信阳方言
信阳方言 |
中文名: 信阳方言 外文名: The Xinyang dialect 别 名: 信阳话 类 型: 方言 定 义: 信阳地区的地方语言 特 点: 中原官话信埠片 |
指信阳地区的地方语言。音色、音调与其他地区方言不同。信阳历来为南北之要冲,以中原文化为主体,融合了南北迥然相异的文化特色。信阳地区的方言中原官话信蚌片[1]
目录
信阳方言形成
信阳地区地处淮河上游、大别山北麓,东邻安徽、南接湖北,左扼两淮、右控汉水、屏蔽中原,素有“三省通衢”之称。信阳亦因其优越的地理位置,吸引了南北不同文化区的移民定居;移民多来自淮河流域的其他地区以及两湖、江西。信阳市行政上属于河南,遂逐渐形成了以中原官话音韵特点为基础,通俗用词相结合的方言。而究竟是受江淮官话还是中原官话的影响较大,尚未有定论。作为一种处于南北方言过渡带的混合型官话,在汉语方言学中,信阳方言:为中原官话皖北片共同为一套语言系统。
信阳方言词汇
嗯--你( /ng/ 信阳中南部通用皖、苏不少地区的方言也常以 /ng/为第二人称称呼词) 雪--说(xue罗山,shu'ei光山) 恁(eng)啥子--干嘛,干什么的意思<1>(信阳地区东部通用) 嘎(音-干啥子的连读)子、搞么司--干嘛,干什么的意思<2>(信阳地区西部通用) 日头--太阳 日虾——很牛的意思,或者吹牛的意思 照——可以,行,厉害的意思 不照--不行、能力不够的意思 好闲儿——好吃的 招木须--就是怕自己惹别人说或惹人烦 里头--里面 坐倒--坐下 泥巴狗子--泥鳅 接下巴科(雀quo三声)子--插嘴的意思 没(叠)die--没有的意思<1>(信阳地区西部通用) 没戴(dai-阳平)--没有的意思 <2>(信阳地区东部通用) 麦--“不要”的意思 斗--或普通话(1)斗争;(2)奋斗。或用指干、干事、做事、吃饭。不管斗,不可以干;斗没斗,吃饭没吃饭 巴巴的--故意的。 打马胡眼--敷衍了事 正些子--这么多的意思 打金兜子--男的上半身没穿衣服的意思。 赖呆--孬,坏蛋的意思。 寒蛋了--形容词,指程度深(寒蛋是指人吝啬的意思) 不呆了(liao)了(le)--事情很大,很出人意料。 狼巴子,猫猴子--多指吓唬小孩子。跟大灰狼是一个性质。 洋化儿--指人不老实。 格应(ge yin)--指讨厌 马费儿,马肥--一会的意思。 大(搭)--父亲的意思 恩(eng)妈--母亲的意思 老爹--爸爸的哥哥 佬 -- 爸爸的弟弟 得人疼、点疼、冉疼、排尚,俏巴--可爱,漂亮地意思 利凉(liang量)、绿朗--指衣物干净,穿的得当;或指说话,办事利索。 叼消--聪明的意思 奏地(奏是)--就是的 现世(xian shi)--指好表现、炫耀自己,打小报告 二信,信球,半吊子、勺--傻子、白痴 猫叽--小声嘀咕 叫唤--指大声吆喝 裸连八西 --啰嗦、絮叨、叽叽歪歪 长虫--蛇 哪哈儿--哪儿的意思 扳了(ban la)血了--扔了 ,丢了 蛮子--南方人(有侮辱性,不提倡说) 侉子--北方人(有侮辱性,不提倡说) 老马子(后头哩)--老婆 老马--老太婆 能蛋--聪明 腾(四声)子--傻子 扛二蛋--忽悠人,闲聊 磨牙--指小孩子斗嘴 欠人--逗引馋人 嬎(fan)蛋--指鸡、鸭等下蛋 贺比消、雪着玩滴--开玩笑 考呆--耍人的意思 飙子--忽悠人,比较爱放人鸽子地人 日浓货--指不讲究卫生的人 叶熊了--指完了的意思 作假(jiea),揍今--客气、客套 打吊连、撇寡---聊天 日虾八档的,日虾————催牛 嘛缝子——雨很小的意思 吊是(某人)————就是教育教育某人(有训斥、数落的意思) 作死——小孩犯错了大人会很生气的这么说;或者两个很熟的人一个故意说另一个不好、对方就这么说你
信阳方言特点
信阳方言的特点之一是“h”、“f”音不分,譬如“黄飞鸿”,信阳话读作“房飞逢(feng)”。 信阳人鼻音很重,比如“信阳”读作“xing ysng” 再者信阳话“l”与“n”音不分,譬如“奶奶”信阳很多地方读作“lai,lai”,“脑袋”读作“老袋”等等。 信阳话大多没有卷舌音,以固始县,罗山县最为特殊,完全没有卷舌音和翘舌音,与信阳其它各县区差异明显。“zh”、“ch”、“sh”与“z”、“c”、“s”读音完全没有区别,譬如说“十二”信阳话读作“思爱”,“吃饭”读作“ci 饭”,“执照”读作“zi 灶”... 注:信阳以东大部分地区方言都有江淮官话典型的翘舌音,但处于信阳潢川和安徽六安之间固始县完全没有翘舌音。
信阳方言音系
一、古晓、匣母合口字并入非组,hu-→→f-,即所谓的hu、f不分。 二、保留古代疑母字,比普通话多一个声母ng,例如 我-ngo,饿ngo,伢-nga。 三、泥、来二母相混,即l、n相混,为自由变读。 四、古精组与知系字相混,将zh声母并入z。 资=知 五、古曾、梗二摄舒声与深、臻两摄相混。eng读作en 六、光山、新县等地保留古见系洪音,声母g、k、h不分不颚化。 鞋=孩 七、开口呼韵母常在信阳话中失掉借音u。对=dei,灰=fei 八、声调4-6个不等,罗山话有入声,新县话去声分阴阳,为阴去、阳去。信阳市区话只有4个声调。 和江淮官话不同,咸山摄没有三分,即 官=关,和西南官话差异在声调上。
信阳方言分析
信阳地区把没有说成“没得”,其中信阳罗山和东四县大部分地区读(meidai,meidie),潢川南部和商城县读(meidie),光山新县读(maodie) 把“在”读作'dai'(信阳市)、或dei(潢川县),罗山、光山、新县、潢川南、商城把u都发成ou音,如“绿豆”潢川县城读“loudou”,如“喝水”,信阳市的人说成“huosei”,信阳的南部地普遍把“zcs”音发成“jqx”,商城和双柳就是个典型,信阳有的地方把“什么”说成“啥子”,有的地方说成“么事”......这些都是荆楚文化区的方言才有的,当年湖广填四川,江西填湖广,信阳地区也是目的地之一,所以信阳方言又具备赣语的很多特征,从信阳市起,越往东就越明显,比如我们信阳把大小便笼统说成解手(读jiesou或gaisou)。信阳方言这些典型特征都蕴含着丰富的历史渊源和文化底蕴,是信阳悠久历史文化的“活化石”。
信阳方言分布
浉河区 平桥区 潢川县 固始县 淮滨县 新县 商城县 罗山县 光山县 息县(注:息县、淮宾、潢川、固始,商城、信阳市区部分地区方言与中原官话商阜南阳桐柏县部分地区较接近)