開啟主選單

求真百科

劉文飛,男, 1959年11月生,祖籍山東省菏澤,生於安徽六安中國社會科學院外國文學研究所研究員[1],文學博士,中國社科院研究生院教授博士生導師[2]中國作家協會會員,中國翻譯家協會理事,中國社科院長城學者

劉文飛
 中國社會科學院外國文學研究所研究員
出生 1959年11月
安徽六安

2014年9月6日,獲得第二屆"閱讀俄羅斯"獎[3]

現任中國俄羅斯文學研究會會長[4]

目錄

個人經歷

1974-1976年在安徽省合肥市第七中學學習。

1977-1981年,在安徽師範大學外語系俄羅斯語言文學專業學習四年,獲文學學士學位。

1981-1984年,在中國社會科學院研究生院外國文學系學習三年,獲文學碩士學位,畢業後進入中國社會科學院外國文學研究所工作。

1989-1990年,在俄羅斯莫斯科普希金語言學院進修一年。

1991-1992年,在中國社會科學院和美國加州大學合辦的英語培訓中心進修一年。

1991-1994年,在中國社會科學院研究生院外國文學系在職攻讀博士學位,獲文學博士學位。

1991年,晉升為中國社會科學院外國文學研究所副研究員。

1994年,任中國社會科學院外國文學研究所俄羅斯文學研究室副主任。

1997年,晉升為中國社會科學院外國文學研究所研究員。

1998-1999年,在俄羅斯莫斯科語言大學進修一年。

1999年,任解放軍外國語學院兼職教授。

1999年,任中國俄羅斯文學研究會秘書長、理事。

1999年,任黑龍江大學兼職教授。

2000年,任北京大學歐美文學研究中心教授。

2000年,任黑龍江大學俄羅斯語言文學研究中心研究員、學術委員會委員。

2001年,任《譯林》雜誌第二屆編委會委員。

2002年,任《世界文學》雜誌編委會委員。

2002年,任中國社會科學院研究生院教授、博士生導師。

2002年,任中國外國文學學會理事。

2003年,任哈爾濱工業大學兼職教授。

2003年,任河南大學特聘教授。

2004年,任哈爾濱師範大學兼職教授。

2010年1月-2015年6月,任中國社會科學院外國文學研究所俄羅斯文學研究室主任。

2011年9月,出任中國俄羅斯文學研究會會長。

主要著作

1,《蘇聯文學史》(三卷,合作),中國社會科學出版社,1994;

2,《俄蘇文學簡史》,海南出版社,1996;

3,《普希金作品欣賞》(合作),和平出版社,1996;

4,《二十世紀俄語詩史》,社會科學文獻出版社,1996;

劉文飛
本場演出的文學顧問劉文飛曾被普京親手授予「俄羅斯人民友誼勳章」

5,《詩歌漂流瓶--布羅茨基與俄語詩歌傳統》,浙江文藝出版社,1997;

6,《牆裡牆外--俄語文學論集》,中央文獻出版社,1997;

7,《紅場漫步》,雲南人民出版社,2000;

8,《明亮的憂傷:重溫俄羅斯》,東方出版中心,2000。

9,《閱讀普希金》,人民文學出版社,2002。

10,《布羅茨基傳》,新世界出版社,2003。

主要譯作

1,《俄羅斯文化史》,上海譯文出版社,1999;

2,《血淚難忘--布哈林夫人回憶錄》,(合譯)社會科學文獻出版社,1988;

3,《文學與革命》,外國文學出版社,1992;

4,《馬爾娃》,灕江出版社,1995;

5,《普希金詩300首》,雲南人民出版社,1997;

6,《時代的喧囂》,雲南人民出版社,1998;

7,《銀鴿》(合譯),雲南人民出版社,1998;

8,《文明的孩子》,中央編譯出版社,1998;

9,《三詩人書簡》,中央編譯出版社,1998;

10,《箴言集》,雲南人民出版社,1999;

11,《哲學書簡》,作家出版社,1999;

12,《"百事"一代》,人民文學出版社,2001;

13,《薩寧》,譯林出版社,2002年。

14,《黑炸藥先生》,人民文學出版社,2003。

15,《幻象--拉斯普京近作選》,人民文學出版社,2004。

主編或編選

1,《普希金全集》(10卷),河北教育出版社,1999。

2,《俄羅斯白銀時代文化叢書》(合編),雲南人民出版社,1998。

3,《俄羅斯思想文庫》(合編),雲南人民出版社,1999。

4,《詩與思文從》,中央編譯出版社,1999。

5,《俄語短篇小說精品》,灕江出版社,1997。

6,《世界青年抒情詩選》,中國青年出版社,1991。

7,《普希金名作欣賞》(合編),中國和平出版社,1996。

8,《世界短篇小說經典·俄蘇卷》,春風文藝出版社,1994。

9,《我不能沉默--俄羅斯散文選》,花城出版社,1998。

10,《海燕--高爾基中短篇作品精編》,灕江出版社,2003。

11,《俄語布克獎小說叢書》,灕江出版社,2003。

發表論文

1,《從一句誤讀的台詞談起》,《外國文學研究》1984年第1期

2,《論布羅茨基的詩》,《外國文學評論》1990年第2期

 
劉文飛

3,《論俄國象徵詩派》,《外國文學評論》1992年第3期

4,《作為歷史的蘇聯文學》,《蘇聯文學》1993年第1期

5,《心箋·情書·詩簡》,《世界文學》1992年第1期

6,《曼德里施塔姆:生平和創作》,《世界文學》1997年第5期

7,《中國的普希金》(俄文),俄羅斯《文學俄羅斯》周刊,1999年6月4日

8,《文明的孩子--布羅茨基的生平和創作》,《當代外國文學》,2001年第3期

9,《二十世紀俄羅斯文學的有機構成》,《外國文學研究》2003年第2期

10,《普羅哈諾夫和他的<黑炸藥先生>》,《俄羅斯文藝》2004年第1期

11,《俄羅斯文學在中國的接受和傳播》(俄文),俄羅斯《新文學評論》2004年10月(總第59期)

12,《脫離"土壤"的"群魔"》,《中外文化與文論》第12輯,四川大學出版社,2005

13,《別林斯基與果戈理的書信論戰》,《外國文學評論》2006年第1期

14,《俄羅斯文學在中國的接受和傳播》,《中華讀書報》2006年5月17日

15,《普里什文三題》,《俄羅斯文藝》2006年第2期

16,《"俄羅斯問題":索爾仁尼琴的"新斯拉夫主義"》,《俄羅斯研究》2006年第3期

17,《利哈喬夫關於俄羅斯的"思考"》,《俄羅斯東歐中亞研究》2006年第3期

18,《20世紀的俄羅斯文藝學》,《文藝理論與批評》2006年第4期

19,《"道德的"生態文學》,《俄羅斯文藝》2006年第3期

發表文章

1, 《普里什文:偉大的牧神》,《中國新聞出版報》2006年1月19日

2, 《閱讀普里什文的N個理由》,《中華讀書報》2006年2月8日

3,《俄羅斯文化的抉擇》,《人民日報》2006年3月28日

4, 《莫斯科藝術劇院》,《北京青年報》2006年5月15日

5, 《"雙都"輝映俄羅斯》,《人民日報》2006年5月23日

6, 《俄羅斯文學離中國人遠了嗎》,《環球時報》2006年7月14日

7, 《明亮的林中空地》,《譯林》2006年第4期

8, 《不斷變化着的文學潮流》,《作品與爭鳴》2006年第6期

9, 《成長的煩惱和青春的代價》,《帶星星的火車票》序言,人民文學出版社,2006

10, 《俄羅斯生態文學論》序言,人民文學出版社,2006

11, 《"二元世界":當今俄羅斯"文學地圖"》,《中華讀書報》2006年8月23日

12, 《我的俄羅斯文化情結》,《中國圖書商報》2006年9月5日

榮譽及成績

2012年,獲得俄羅斯利哈喬夫院士獎,成為首位獲此殊榮的中國人。

2014年9月6日,第二屆"閱讀俄羅斯"獎頒獎典禮在莫斯科的俄羅斯國家圖書館舉行,該獎獲得者是全球範圍內俄語翻譯領域裡的佼佼者,中國學者劉文飛成為"詩歌"獎項唯一獲勝者。

2015年11月4日,俄羅斯總統普京在克里姆林宮舉行隆重的授勳儀式,為10名外籍人士頒發俄國家獎章,其中中國學者、翻譯家劉文飛獲得友誼獎章。

視頻

十月文學院「名家講經典」第八講 劉文飛講《戰爭與和平》2018-04-02

參考來源