劉震雲作品選
內容簡介
《劉震雲作品選》是中國當代著名作家劉震雲的小說作品選集,收錄了劉震雲自1987年發表第一部短篇小說《塔鋪》起至今30多年來獲獎無數的經典代表作。包括《一日三秋》《一句頂一萬句》《我不是潘金蓮》《我叫劉躍進》《溫故一九四二》《一地雞毛》六部作品。 劉震雲筆下的小人物如你我一樣,每天都為房子、孩子、票子奔波操勞,為結婚離婚、朋友失和、職場進退耗上半生心力,就好像是平行世界中的我們。 讀《一地雞毛》,懂得心機背後的酸楚; 讀《溫故一九四二》,懂得苦難背後的幽默; 讀《我叫劉躍進》,懂得利益背後的危機; 讀《一句頂一萬句》,懂得熱鬧背後的孤獨; 讀《我不是潘金蓮》,懂得艱難背後的荒誕; 讀《一日三秋》,懂得笑話背後的悲涼。 讀過這套書,對中國人的人情世故、情緒的本質多一重理解與感悟,人生會變得更開闊。
小說是以刻畫人物形象為中心,通過完整的故事情節和環境描寫來反映社會生活的文學體裁[1]。人物、情節、環境是小說的三要素。情節一般包括開端、發展、高潮、結局四部分,有的包括序幕、尾聲。環境包括自然環境和社會環境。小說按照篇幅及容量可分為長篇小說、中篇小說、短篇小說和微型小說(小小說)[2]。
作者介紹
劉震雲,漢族,河南延津人,北京大學中文系畢業,中國人民大學文學院教授。 曾創作長篇小說《故鄉天下黃花》《故鄉相處流傳》《故鄉面和花朵》(四卷)、《一腔廢話》《我叫劉躍進》《一句頂一萬句》《我不是潘金蓮》《吃瓜時代的兒女們》等;中短篇小說《塔鋪》《新兵連》《單位》《一地雞毛》《溫故一九四二》等。 其作品被翻譯成英語、法語、德語、意大利語、西班牙語、瑞典語、捷克語、荷蘭語、俄語、匈牙利語、塞爾維亞語、土耳其語、羅馬尼亞語、波蘭語、希伯來語、波斯語、阿拉伯語、日語、韓語、越南語、泰語、哈薩克語、維吾爾語等多種文字。 2011年,《一句頂一萬句》獲得茅盾文學獎。 2018年,獲得法國文學與藝術騎士勳章。 根據其作品改編的電影,也在國際上多次獲獎。
參考文獻
- ↑ 小說是以塑造人物形象為中心,豆丁網,2021-01-14
- ↑ 微型小說的特點,道客巴巴,2013-03-07