去年春恨卻來時
去年春恨卻來時出自宋代晏幾道的《臨江仙·夢後樓台高鎖》[1]
夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時。落花人獨立,微雨燕雙飛。
記得小蘋初見,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思。當時明月在,曾照彩雲歸。(蘋 通:苹)
目錄
譯文及注釋
譯文
深夜夢回樓台朱門緊鎖,酒意消退但見簾幕重重低垂。去年的春恨湧上心頭時,人在落花紛揚中幽幽獨立,燕子在微風細雨中雙雙翱飛。
記得與小苹初次相見,身着兩重心字香熏過的羅衣。琵琶輕彈委委訴說相思滋味。當時明月如今猶在,曾照着她彩雲般的身影回歸。
注釋
臨江仙:雙調小令,唐教坊曲名,後用為詞牌。《樂章集》入「仙呂調」,《張子野詞》入「高平調」。五十八字,上下片各三平韻。約有三格,第三格增二字。柳永演為慢曲,九十三字,前片五平韻,後片六平韻。
「夢後」兩句:眼前實景,「夢後」「酒醒」互文,猶晏殊《踏莎行·小徑紅稀》所云「一場秋夢酒醒時」;「樓台高鎖」,從外面看,「簾幕低垂」,就裡面說,也只是一個地方的互文,表示春來意與非常闌珊。
卻來:又來,再來。
小蘋:當時歌女名。
心字羅衣:未詳。楊慎《詞品》卷二:「心字羅衣則謂心字香薰之爾,或謂女人衣曲領如心字。「說亦未必確。疑指衣上的花紋。」心「當是篆體,故可作為圖案。」兩重心字「,殆含」心心「義。李白《宮中行樂詞八首》之一:」山花插鬢髻,石竹繡羅衣「,僅就兩句字面,雖似與此句差遠,但太白彼詩篇末云:」只愁歌舞散,化作彩雲飛「,顯然為此詞結句所本,則」羅衣「云云蓋亦相綰合。前人記誦廣博,於創作時,每以聯想的關係,錯雜融會,成為新篇。此等例子正多,殆有不勝枚舉者。
彩云:比喻美人。
賞析
這首詞抒發作者對歌女小苹懷念之情。比較起來,這首《臨江仙·夢後樓台高鎖》在作者眾多的懷念歌女詞中更有其獨到之處。全詞共四層:[2]
第一層「夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂」,這兩句首先給人一種夢幻般的感覺。如不仔細體味,很難領會它的真實含義。其實是詞人用兩個不同場合中的感受來重複他思念小苹的迷惘之情。由於他用的是一種曲折含蓄,詩意很濃的修詞格調。所以並不使人感到囉嗦,卻能更好地幫助讀者理解作者的深意。如果按常規寫法,就必須大力渲染夢境,使讀者了解詞人與其意中人過去生活情狀及深情厚誼。而作者卻別開生面,從他筆下迸出來的是「夢後樓台高鎖」。即經過甜蜜的夢境之後,含恨望着高樓,門是鎖着的,意中人並不真的在樓上輕歌曼舞。作者不寫出夢境,讓讀者去聯想。這樣就大大地增加了詞句的內涵和感染力。至於「夢」和「樓」有什麼必然聯繫,只要細心體味詞中的每一句話,就會找到答案。這兩句的後面緊接着「去年春恨卻來時」。既然詞人寫的是「春恨」,他做的必然是春夢了。回憶夢境,卻怨「樓台高鎖」,那就等於告訴讀者,他在夢中是和小苹歌舞於高樓之上。請再看晏幾道的一首《清平樂·幺弦寫意》:「幺弦寫意,意密弦聲碎。書得鳳箋無限事,卻恨春心難寄。臥聽疏雨梧桐,雨余淡月朦朧,一夜夢魂何處?那回楊葉樓中。」這首詞雖然也沒有寫出夢境,卻能使讀者聯想到,這是非常使人難以忘懷的夢境。以上所談是詞人第一個場合的感受。另一個場合的感受是:「酒醒簾幕低垂」,在不省人事的醉鄉中是不會想念小苹的,可是一醒來卻見原來居住小苹的樓閣,簾幕低垂,門窗是關着的,人已遠去,詞人想借酒消愁,但愁不能消。
第二層「去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛。」這三句是說,去年的春恨湧上心頭時,人在落花紛揚中幽幽獨立,燕子在微風細雨中雙雙翱飛。「去年春恨卻來時」,一句承上啟下,轉入追憶。「春恨」,因春天的逝去而產生一種莫名的悵惘。點出「去年」二字,說明這春恨由來非一朝一夕了。同樣是這殘春時節,同樣惱人的情思又湧上心頭。「落花」、「微雨」本是極清美的景色,在本詞中,卻象徵着芳春過盡,美好的事物即將消逝,有着至情至性的詞人,怎能不黯然神傷?燕子雙飛,反襯愁人獨立,因而引起了綿長的春恨,以致在夢後酒醒回憶起來,仍令人惆悵不已。這種韻外之致,盪氣迴腸,令讀者不能自持。記得在文革中,在一次批判封資修的展覽會上,展出了大量的製作精美的謎語。有一謎語就用了「落花人獨立,微雨燕雙飛」一聯,打一字,站在旁邊反覆吟詠 ,覺得意境很美。後來看謎底,才知道是一「倆」字,真是一聯絕妙的謎語。
第三層「記得小苹初見,兩重心字羅衣,琵琶弦上說相思。」歐陽修《好女兒令·眼細眉長》:「一身繡出,兩重心字,淺淺金黃。」詞人有意借用小苹穿的「心字羅衣」來渲染他和小苹之間傾心相愛的情誼,已夠使人心醉了。他又信手拈來,寫出「琵琶弦上說相思」,使人很自然地聯想起白居易《琵琶行》「低眉信手續續彈,說盡心中無限事」的詩句來,給詞的意境增添了不少光彩。
第四層「當時明月在,曾照彩雲歸」末兩句是說,當時明月如今又在,曾照着她彩雲般的身影回歸。一切見諸於形相的描述都是多餘的了。不再寫兩人的相會、幽歡,不再寫別後的思憶。詞人只選擇了這一特寫的鏡頭:在但是皎潔的月光照映之下,小苹,像一朵冉冉的彩雲飄然歸去。彩雲,詞中指美麗而薄命的女子,其取義仍從《高唐賦》「旦為朝雲」來,亦暗指小苹歌妓的身份。結兩句因明月興感,與首句「夢後」相應。如今之明月,猶當時之明月,可是如今的人事情懷,已大異於當時了。夢後酒醒,明月依然,彩雲安在?在空寂之中仍舊是苦戀,執着到了一種「痴」的境地,這正是小晏詞藝術的深度和廣度遠勝於「花間」之處。
這首《臨江仙》含蓄真摯,字字關情。詞的上闋「去年春恨卻來時」可說是詞中的一枚時針,它表達了詞人處於痛苦和迷惘之中,其原因是由於他和小苹有過一段甜蜜幸福的愛情。時間是這首詞的主要線索。其餘四句好像是四個相對獨立的鏡頭(夢後、酒醒、人獨立、燕雙飛),每個鏡頭都渲染着詞人內心的痛苦,句句景中有情。下闋寫詞人的回憶。詞人想到是兩重心字的羅衣和曾照彩雲歸的地方,還有那傾訴相思之情的琵琶聲。小苹的形象不僅在詞人的心目中再現,就是今天的讀者也不能不受到強烈的感染。字字情中有景,整篇結構嚴謹,情景交融,不失為我國古典詩詞中的珍品。[3]
創作背景=
晏幾道跟一些歌女結下了不解之緣。他的《破陣子·柳下笙歌庭院》有「記得青樓當日事,寫向紅窗夜月前,憑伊寄小蓮」之句,寫的就是歌女。這首《臨江仙·夢後樓台高鎖》也不過是他眾多懷念歌女詞作中的一首。
晏幾道
晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。 歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱「二晏」。詞風似父而造詣過之。工於言情,其小令語言清麗,感情深摯,尤負盛名。表達情感直率。多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。