詠鵝 駱賓王
詠鵝是一首詠物詩,此詩描畫了一幅白鵝戲水圖。開篇連用三個「鵝」字,寫出鵝的聲響美;接着又通過「曲項」與「向天」、「白毛」與「綠水」、「紅掌」與「清波」的對比寫出鵝的線條美與色彩美;同時,歌、浮、撥等字又寫出鵝的動態美。
目錄
原文
譯文
「鵝,鵝,鵝!」一群鵝兒面向藍天,伸着彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠的水面上,紅紅的腳掌撥動着清清水波。
創作背景
小時候的駱賓王,住在義烏縣城北的一個小村子裡。村外有一口池塘叫駱家塘。有一天,家中來了一位客人,客人跟着駱賓王走到駱家塘時,指着塘中鵝兒要他以鵝作詩,駱賓王略略思索便創作了此詩。
鑑賞
此詩第一句連用三個「鵝」字,這種反覆詠唱方法的使用,表達了詩人對鵝的熱愛,增強了感情上的效果。第二句寫鵝鳴叫的神態,給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個「曲」字,把鵝伸長脖子,而且仰頭彎曲着嘎嘎嘎地朝天長鳴的形象寫得十分生動。這句先寫所見,再寫所聞,極有層次。
以上是寫鵝在陸地上行進中的情形,下面兩句則寫鵝群到水中悠然自得游泳的情形。詩人用一組對偶句,着重從色彩方面來鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,「白」「綠」對照,鮮明耀眼,這是當句對;同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,「紅」「青」映襯,十分艷麗,這也是當句對。而兩句中又「白」「紅」相對,「綠」「青」相對,這是上下對。這樣,迴環往復,都是對仗,其妙無窮。在這組對偶句中,動詞的使用也恰到好處。「浮」字說明鵝兒在水中悠然自得,一動不動。「撥」字則說明鵝兒在水中用力划水,以致掀起了水波。這樣,動靜相生,寫出了一種變化美。
這首詩的關鍵句是「曲項向天歌」。「曲項」一詞,以一優美的弧線勾畫了鵝的優雅而從容的形象;「向天歌」三個字則更重要,它不但以曲筆暗含了遠天高空,給了全詩一種闊大的背景,而且還寫出了鵝的不凡志向。鵝為家禽,鳴叫只是自然現象,但此處詩人用「歌」,讓本無思想的鵝似乎有了思想和意志。它的歌不是低聲悲吟,不是回首顧盼,而是向着藍天引吭高歌,似乎在表示它嚮往藍天、嚮往遠方的不凡志向。在這一擬人化的細節描寫中,池塘中的鵝似乎有了開闊的視野和胸襟,有了遠大的志向和追求。如果抽掉了這一句,下面兩句詩雖然仍然色彩鮮明,有動有靜,但無疑會失去很多感染力。同時,後面兩句詩正是在前一句詩渲染的氛圍中,才顯出別樣的味道。正是一隻志向不凡的鵝,才使得這些鮮明的顏色呈現出高潔的意味,而動詞「浮」和「撥」,則活畫出鵝的從容自信。至此,不凡志向和開闊視野進一步得到體現和落實,使得整首詩顯得神完氣足。
《詠鵝》是一首詠物詩,講究的是描繪事物在似與不似之間,物要形神兼備,體現興寄,既不是單純的物,但又不能脫離原來的物。而此處的「神」,當然不是物本身所有的,物作為沒感情沒思想的對象,不可能有什麼「神」,但它的形往往以某種方式與人的內心相通,所以才有了通過描繪事物的外形,來寄予作者的情感精神的可能性。這樣,事物往往通過一定的意象表現出人心,表現出人心的追求和理想,人格或者風範,而大多數時候,這些內涵並不通過直接的方式表達出來,而是通過所描繪事物的特徵暗示出來。《詠鵝》就是這樣的一首詩。其中所描繪的鵝的外形、色彩、活動環境和動作,都與鵝這一特定對象十分相合,同時又暗含着前面所述的屬於人才可能有的「神」,即高遠的志向、昂揚的精神和從容自信的神情。也正是有了這些內容,這首詩才在眾多的詠物詩中卓絕特出,成為千古傳誦的佳篇。
作者在傳達這一表層和深層意蘊的時候,還有個因素,即結構中的意義。這首詩的結構安排,如果做一下變動,雖然是同樣的字句,卻不能再達到原來的審美效果因為,詩歌中關於紅掌清波和白毛綠水的描寫正是補寫對天而歌的鵝不但志存高遠,而且對實現自己的遠大理想充滿了信心,似乎可以從容而為。而這些意思的表達,都有賴於詩歌的組織和結構所蘊涵的意義。
這首詩中鵝的形象既給人一種飄逸而高潔、仿佛超脫世俗的審美快感,令人嚮往;又使人們體會到一種健康、豪邁、慷慨、向上的精神,令人振奮。而志存高遠是這首詩最核心最精華的意義所在,把高遠之志寫得不即不離則是這首詩表達上的高妙之處。
簡析
《詠鵝》是一首詠物詩,此詩描畫了一幅白鵝戲水圖。開篇連用三個「鵝」字,寫出鵝的聲響美;接着又通過「曲項」與「向天」、「白毛」與「綠水」、「紅掌」與「清波」的對比寫出鵝的線條美與色彩美;同時,歌、浮、撥等字又寫出鵝的動態美。全詩將聽覺與視覺、靜態與動態、聲音與色彩完美結合,活靈活現地展示出鵝的形神情態,表達了對鵝的詠嘆與喜愛。
駱賓王
駱賓王(約640年-約684年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱「初唐四傑」。又與富嘉謨並稱「富駱」。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王於武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業作《為徐敬業討武曌檄》,敬業敗,亡命不知所之,或雲被殺,或云為僧。[1]