喏
詳細釋義
水滸傳中,常有唱喏(rě),用於下屬對上級、晚輩對長輩,即給人作揖同時揚聲致敬。原為應答之聲,東晉時氏子弟用以為禮,當時人頗以為異。後乃遍用之。唐裴鉶《傳奇·崔煒》:「女酌醴飲使者曰:崔子俗歸番禺,願為挈往,使者唱喏。」宋陸游《老學庵筆記》卷八:「古所謂揖,但舉手而已。今所謂喏,乃始於江左諸王。
nuò
嘆詞,表示提醒對方
rě
1、舊時男子所行的一種禮節,給人做揖同時出聲致敬。
2、舊時顯貴出行,喝令行人讓路,叫「唱喏」。
先君言,舊制,朝參,拜舞而已。政和以後,增以喏。然紹興中,予造朝,已不復喏矣。――宋·陸游《老學庵筆記》
3、古代稱品行高尚,身份高貴而不孤高,不斷追求人生理想的「哲學」或者「人」為「喏」。
君,貴,尊,三者具而謂喏也。――宋·陸游《老學庵筆記》
基本信息
基本解釋:
nuò
嘆詞,表示讓人注意自己所指示的事物:喏,就是這本書。
同「諾」。
rě
古代表示敬意的呼喊:唱喏(對人作揖,同時出聲致敬)。
部首:口
鄭碼:JEGJ
U:558F
GBK:DFF6
筆畫數:11畫
筆順編號:25112213251
五筆輸入法:kadk
部外筆畫:8畫
古籍解釋
康熙字典
《集韻》尒者切,音惹。《玉篇》敬言。《字彙》俗雲唱喏。
又《集韻》應聲。《淮南子·道應訓》子發曰:喏,不問其詞而遣之。
又《六書統》古文諾字。注詳言部九畫。
又《玉篇》俗酌切。義同。 《集韻》或作。