開啟主選單

求真百科

地下酒吧
圖片來自質人星球

地下酒吧[1] ,(英語:Speakeasy),又稱瞎豬blind pig)或瞎虎blind tiger),是售賣酒精飲品的違法企業。

目錄

簡介

這樣的地下酒吧企業在美國禁酒時期(1920年–1933年,某些州份時期較長)變得顯眼出名。在這段時期的美國,酒精飲品的銷售、生產和運輸(販賣私酒)是屬於違法。[2][3]

地下酒吧於1933年禁酒令結束後大部分消失,而這個術語到現在通常形容一些復古風格的酒吧。

詞組來源

詞組「speak softly shop」,意為「走私者之家」(smuggler's house),出現在1823年出版的英國俚語詞典中。[4]詞組「speak easy shop」,則表示銷售無牌酒的一個地方,出現在1844年的英國海軍回憶錄中。[4] 1880年代,在美國已出現了這個字。根據一份1889年的報紙說,「賓夕凡尼亞州的無牌酒館被稱為『低聲細語』(speak-easy的字面意思)。」他們是「如此稱呼是因為習慣在公共場所或在其內部輕聲說話,以免引起警察或鄰居的注意」。[5]這個術語據報是起源於酒館擁有者Kate Hester,她於1880年代在賓夕凡尼亞州的匹茲堡地區城鎮經營無牌酒吧,經常告訴她的吵鬧顧客要「低聲細語」。[6][7]許多年後,在禁酒時期的美國,「speakeasy」成為一個常見的名字,來描述一個獲取非法的酒的地方。[8]

地下酒吧的不同名稱被創作出來。術語「blind pig」和「blind tiger」起源於19世紀的美國。這些術語適用於非法出售含酒精飲料的低下階層企業,他們現在仍然使用中。企業的經營者(例如酒館或酒吧)會向顧客指示觀看一個吸引物(例如動物),然後招待一杯「贈送」的酒精飲料,從而避開法律。

發展歷史

地下酒吧雖然是非法的,但在禁酒令期間是數量眾多和受歡迎的。有些是由有組織犯罪的成員經營的。即使警察和禁酒局的探員經常突襲他們和逮捕他們的老闆和顧客,但他們就是如此有利可圖,繼續蓬勃發展。在這段時間裡,地下酒吧很快成為美國文化的重要部分。隨著地下酒吧的形成,發生了幾個變化;其中一個是一體化。「黑與棕」,所有種族的人,黑人或白人,會聚在一起,甚至一起交往。人們會混在一起,喝醉酒,幾乎沒有問題。[9]

發生的另一個變化是更多的女性參與其中。許多生意建立了他們的地下酒吧,以吸引女性獲得更多的利潤。[10]女性也開始將自己插入地下酒吧的業務。德克薩斯·貴南是一名前電影和舞台女演員,在禁酒令期間,開設了許多地下酒吧,例如300 Club和the El Fey。貴南會用「Hey Suckers」來向客戶打招呼,她也明白沒有禁酒令的話她只會是個小人物 。她兩個最大的競爭對手是Helen Morgan和Belle Livingston。[11]

在禁酒令期間,地下酒吧也影響了文化,而地下酒吧變成了焦點。有一個例子發生在電影院中,公司被限制在電影裡描述酒精,但有些仍然繼續這樣做,因為他們覺得它顯示真正美國的生活方式。有一些非法的例子在電影裡被展示出來,包括在《Our Dancing Daughters》中的女演員瓊·克勞馥,她被描繪為是在一間地下酒吧的桌子上的舞蹈演員。[12]

多樣化

從一開始,地下酒吧是相當小型,而且只有很少或沒有娛樂的,但逐漸發展至普及和擴展到許多不同的領域與新的娛樂,並最終令地下酒吧在禁酒令期間變成最大的生意之一。

在許多農村城鎮裏,當地的生意老闆經營小型地下酒吧和blind pigs。這些家族秘密經常在禁酒令結束後仍然保存着。在2007年,在紐約州賓漢頓的Cyber Cafe West範圍被修理人員發現一個被認為是地下酒吧的秘密地下房間。[13]

地下酒吧不需要大規模地經營。「不需要太多的瓶子和多過兩把椅子來做一個地下酒吧。」[14]一個地下酒吧位置的例子是在紐約的21俱樂部(21 Club)。這是其中一個很著名的地下酒吧,到今天仍然䇄立不倒。21俱樂部只是Charlie Berns和Jack Kriendler擁有的一系列生意的一部分。他們在格林威治(Greenwich)的一個名為「The Redhead」地方開始了生意,後來在上面發展下一個業務「The Puncheon Club」。21俱樂部是特別的,因為它的系統保持着低調。這是一個獨特的系統,酒吧處於危險中時便會有一名守門人向酒吧內發送警告,並透過機械裝置轉變成一個普通的地方。[15]

地下酒吧的行業遍布全紐約,例如有「Bath Club」和「O'Leary's on the Bowery」。所有不同的地下酒吧都有自己的特色以令它們變得獨一無二。The Bath Club有音樂家表演,以保持它的獨特。這個音樂家的主意傳遍整個地下酒吧生意,不久很多地下酒吧都有音樂家了。[16]

參見

參考資料

  1. 地下酒吧,飲樂酒誌,2018-10-26
  2. speakeasy. Merriam-Webster (英語). 
  3. Walsh, Ben. Modern World History. Britain: Cambridge IGCSE. 2013: 294. ISBN 978-1-4441-6442-8. 
  4. 4.0 4.1 Peter Jensen Brown. Liquor Licenses, Steelworkers and the British Navy - an Unlicensed History and Etymology of "Speakeasies". Early Sports and Pop-Culture History Blog. 2014-08-12 (英語). 
  5. Douglas Harper. speakeasy (n.). Online Etymology Dictionary (英語). 
  6. Munch goes to the Blind Pig. Pittsburgh Post-Gazette. 2011-06-30 (英語). 
  7. Bill Toland. Prohibition ended 80 years ago today, but the dry movement never worked here. Pittsburgh Post-Gazette. 2013-12-04 (英語). 
  8. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 207
  9. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 212
  10. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 211
  11. Sismodo, Christine. America Walks Into a Bar. New York: Oxford University Press, 2011. p. 220
  12. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 213
  13. Remains of speakeasy found in Cyber Cafe parking lot. Pipe Dream : Binghamton University. 2007-04-17 (英語). 
  14. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 208.
  15. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. pp. 208–209.
  16. Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. New York: Scribner, 2010. p. 209

參考書目

  • Kahn, Gordon, and Al Hirschfeld. The Speakeasies of 1932. New York: Glenn Young Books, (1932, rev. 2003). ISBN 1-55783-518-7
  • Loretta Britten, Paul Mathiess, ed. Our American Century Jazz Age: The 20's. 1998. Time Life Books. New York: Bishop Books Inc., 1969. ISBN 0-7835-5509-1
  • Streissguth, Thomas. The Dry Years. The Roaring Twenties. Encyclopedia. 2007 ed. Facts On File, Inc. ISBN 0-8160-6423-7

外部連結