威武不屈
威武不屈 |
wēi wǔ bù qū |
出 處 :《孟子》 體 裁 :成語 屬 於 :褒義詞 |
威武不屈是一個中國的漢語成語。拼音是wēi wǔ bù qū,意思是強暴的壓力不能使之屈服,表示堅貞頑強。出自《孟子·滕文公下》。
目錄
原文
景春曰:「公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。」
孟子曰:「是焉得為大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:『往之女家,必敬必戒,無違夫子!』以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志,與民由之;不得志,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。」[1]
譯文
景春說:「公孫衍、張儀難道不是真正的大丈夫嗎?他們一發怒,諸侯就害怕;他們安居家中,天下就太平無事。」
孟子說:「這哪能算是大丈夫呢?你沒有學過禮嗎?男子行加冠禮時,父親訓導他;女子出嫁時,母親訓導她,送她到門口,告誡她說:『到了你家,一定要恭敬,一定要謹慎,不要違背丈夫!』把順從當作最大原則,是婦人家遵循的道理(公孫衍、張儀在諸侯面前竟也像婦人一樣!)。居住在天下最廣大的住宅『仁』里,站立在天下最正確的位置『禮』上,行走在天下最寬廣的道路『義』上;能實現理想時就與人民一起走這條正道,不能實現理想就獨自行走在這條正道上,富貴不能迷亂他的思想,貧賤不能改變他的操守,強權不能屈服他的意志,這才叫作大丈夫。」
典故
戰國時期,各諸侯國有強有弱,強國想爭霸天下,弱國則想自保,於是,說客應運而生。他們到各國遊說,宣揚自己的政治主張。
在眾多說客中,公孫衍、張儀稱得上其中的佼佼者。因為他們代表着強國,所以弱小國家的國君看到他們兩人都非常害怕,唯恐他們發動戰爭攻打自己的國家。
有一個說客問孟子:「公孫衍和張儀能令君主害怕,是不是真正的大丈夫?」
孟子回答說:「他們怎麼能算大丈夫呢?作為一個大丈夫,應該懂得禮儀法度,把仁義看得至高無上。得志的時候不脫離百姓;失意的時候也不屈從世俗,學習阿諛奉承之術。不能因為富貴而迷惑,也不能因為貧賤而失志,更不能因為受到暴力的威嚇而喪失了氣節。只有做到了這三點,才能算是真正的大丈夫。」
視頻
威武不屈
參考資料
- ↑ 《孟子·滕文公下》原文及翻譯,在線文言文翻譯