居延漢簡甲乙編
內容簡介
分上下冊,上冊為圖版部分,共475版,下冊為釋文及附錄部分,約55萬字。釋文一律按原簡號順序排列。釋文校定過程中,參考了賀昌群的釋文稿本15冊,馬衡的釋文稿冊3冊及釋文簽4877頁。有些簡由於字跡潦草或漫漶不清,在暫時得不到原簡加以辨認情況下,其釋文尚未能準確的釋定下來。也有些釋文是采諸家之長,加以抉擇。附錄共2篇。一是這批漢簡的出土地點和編號的說明;二是根據《內蒙古額濟納河流域考古報告》一書的有關材料編譯而成的。對了解漢代張掖郡居延、肩水兩都尉地區的障隧遺址和出土的漢簡都有所幫助。此外,將額濟納河的古代遺址圖,改編為額濟納河流域漢代亭障分布圖。附表(一)、(二)是為檢索出土地點和簡的標號而作的。表(三)是根據賀昌群、馬衡的釋文稿、簽上所記的材料作成的,表中凡有圖版號的皆有釋文,否則,或未能釋,或原無文字。表(四)為釋文未收的木簡,它們包括簡不清晰、簡文殘缺、簡文不可釋和原無文字者。表(五)為木件、木橛等雜品,它們本來不屬於簡類,但出土時混雜於木簡中。有極少數上面有文字,見於釋文。繪有圖形的木橛,皆見圖版,原來出土的尚多於此,因與漢簡無關,未予收錄。
該書在編寫過程中,根據原西北科學考察團的「標記冊」,同時參照索馬斯特勒姆(B·Somma rstrom)的《內蒙古額濟納河流域考古報告》(上、下2冊,1956—1958年瑞典出版)一書中所記的額濟納河流域兩岸的漢代障隧遺址的情況作了分析,推定了這些地名、地點所包括的遺址在《內蒙古額濟納河流域考古報告》中的編號。由於這項工作的深入研究,確定了該書所收漢簡分別出於27個地點。據此,又從出土漢簡的大地區中區分出小的出土地點,儘管標號太少,但是他清楚的說明有標號的漢簡的具體出土地點。由於這一研究工作的成果,才有可能根據具體地點所出的漢簡,將簡的內容、年曆、出土地點,簡的尺度、木理和書體整理成簿冊,由內容不同的簿冊中分類進行排比和研究。這批簡牘是當時張掖郡居延、肩水兩都尉遺址中的各種文書檔案,它記錄了這兩個地區的政治、經濟和軍事等各方面的情況,為研究漢代的社會、歷史提供了寶貴的資料。額濟納河障隧述要,是根據《內蒙古額濟納河流域考古報告》一書編寫的,並將遺址中建築結構形制的平面圖附於文中,再有《額濟納河流域漢代亭障分布圖》的配合,可以看到漢代居延邊塞全部輪廓,又可以看到個體亭障的建築結構。儘管原書中有對遺址的時代和出土物的層位關係上,有諸多含混不清之處,然而作為研究居延漢簡,在目前仍然是一部最完整的資料。
相關信息
名著是書籍中的精華。它標誌着人類認識發展的水平,影響乃至支配人們的思想和行動,影響乃至支配社會的各種實踐活動[1]。《世界百科名著大辭典》,在浩如煙海的書籍中,篩選出價值高、作用大、影響廣的一萬部名著,把它們匯集一起,根據科學文化知識體系的區別和聯繫加以分門別類,並逐部作出精要的詮釋。可以說,這是對科學文化的一次總結,是一項很有價值的科學文化建設工程。這部辭典是一部很有用的工具書[2]。
視頻
居延漢簡甲乙編 相關視頻
參考文獻
- ↑ 2017年,有哪些科技著作值得一讀?《連線》雜誌為你推薦這些!,搜狐,2017-12-26
- ↑ 工具書是一種按某種體例編排的專供查找特定資料而不是供系統閱讀的書籍,道客巴巴,2012-03-29