戚國淦
此條目沒有列出任何參考或來源。 (2019年9月17日) |
戚國淦(1918-2010.7.21),原籍貴州省修文縣,1918年6月生於熱河承德,出身書香門第,仕宦人家。先生開蒙甚早,4歲即從母讀唐詩。家中多藏書,上學後,課餘之暇,對於四部多所涉獵,因而國學根基頗為紮實。18歲考入國立北京大學西語系。抗戰爆發後,北大南遷,先生因病滯京,翌年投考燕京大學,以第一名錄取,先入外國文學系,後轉歷史學系,師從鄧之誠、洪業、齊思和、翁獨健等名家,系統研習中外歷史,打下堅實基礎並受到科學方法的訓練。
目錄
主要作品
先生功底深厚,又得名家指引,故而學術方面寬廣,於中外歷史、古典文學以及舊體詩詞、西文翻譯等方面均有較深造詣,尤精於世界中世紀史和都鐸王朝英國史,著述頗多。 其中較為重要的如自譯及合譯的《法蘭克人史》(1981年)、《查理大帝傳》(1979年)、《西方的沒落》(1963年);主編的《外國歷史名人傳古代部分下冊》(1983年)、《外國歷史大事集古代部分第二分冊》(1986年);撰寫的論文《16世紀中英政治制度比較》(1987年)等篇及多種漢評名著序言等等。為推動學術的發展,提高我國世界史研究的水平,先生雖年逾花甲,仍積極參加各種學術活動,參與創辦中國世界中世紀研究會和中國英國史研究會,曾任世界中世紀研究會理事長、英國史研究會副會長、北京史學會學術顧問、《中國大百科全書》副主編、中國社會科學院世界歷史研究所兼職研究員等等,現任中國世界中世紀史研究會理事長。 妻子壽紀瑜也是英語翻譯家。