施美志
施美志(George Blood Smyth,1854年9月22日-1911年12月14日),字质庵,美国美以美会传教士、福州鹤龄英华书院第二任校长(1883至1899年)。
圣经古译本是指在基督时代前几个世纪的旧约译本[1]。希伯来文古抄本十分稀少,古译文能帮助我们认识古代的希伯来文经文,它们有极重要的参考价值:另一方面,犹太教及基督教的信仰之所以流传广泛,译本是功不可抹的[2]。
目录
简介
1854年9月22日,施美志出生于爱尔兰戈尔韦郡或克莱尔郡。1870年(或1874年)移民美国。
1882年,28岁的施美志受美以美会差遣,前往中国传教,驻福州,任鹤龄英华书院(Anglo-Chinese College)主理。1884年,武林吉在福州所办中文月刊《郇山使者》改名为《闽省会报》,由施美志兼任主理。1885年,施美志在鹤龄英华书院校内成立了中国最早的基督教青年会。
1899年,施美志因病辞职携眷回美国,住在科罗拉多州丹佛。1907年,施美志赴上海出席全国基督教禧年大会。1911年12月14日在美国加州伯克利病故,享年57岁。
施美志于1884年在中国与Alice Barton Harris(1862年7月23日生于佛蒙特州温德姆县)结婚。他们有四个子女,全部出生于中国。
视频
施美志 相关视频
参考文献
- ↑ 两千年前的旧约圣经古代译本,搜狐,2020-05-04
- ↑ 解密:圣经是怎么形成的?为什么有那么多版本?,搜狐,2017-08-07