春風試手先梅蕊.頩姿冷艷明沙水
譯文及注釋
譯文
春風最先試着讓梅花吐出嫩嫩的花蕊。花瓶中的梅花姿色美麗,冷韻幽香,伴隨着它的是明沙淨水。它不卑不亢,從容自如,不能被其他花兒理解,應當與月亮約定日期來作伴。
它的香氣清幽淡雅,傳得很遠,總是先在女子們的釵頭上出現。大雪過後。梅花被王母宴請到瑤池,這是人世間報春的第一枝花。
注釋
試手:嘗試身手。
頩(pīng)姿:美麗的姿色。頩,面目光澤艷美。
明沙水:明淨的沙水。
端須:只該。
期:約定之時。
釵(chāi)頭:婦女的頭飾,多為金玉器。
燕:通「宴」,宴會。這裡指舉辦宴會。
瑤池:神話傳說中西王母居住的仙境,有玉樓十二層。
賞析
詞的起句奇絕。春風吹綻百花,這是很普通的比喻修辭,把春風之吹拂說成春風之手的撫摸,這也是很常見的擬人修辭,但是此詞作者把這兩者融合,再加入了他獨有的體會之後,一句「春風試手先梅蕊」就顯得異常新穎了。「試手」二字仿佛是說春風吹綻百花的這門「技藝」需要先操練一下,而操練的結果則是使梅花先於百花開出了花蕊。冬去春來,春風自然要啟開冰封的萬物,但它卻獨鍾情於梅花,暗含着對梅花的讚頌。「頩姿冷艷明沙水」一句以外在寫內質。「潁姿」是寫梅花美麗的姿容,「冷艷」寫花色,這都是暗指它清高幽獨的氣質。「明沙水」是它生長的環境,這冰清玉潔、一塵不染的環境,正是為了凸顯梅花的高潔。[2]
三、四句以梅花與百花對比。陸游《卜算子·詠梅》曾寫梅花「無意苦爭春,一任群芳妒」,梅花主動地不與百花爭艷卻遭來百花的妒忌,把梅花寫得極為美麗又清高孤絕。而此詞的作者卻說「不受眾芳知」,梅花孤高的氣勢削減了,仿佛還有了一絲落魄的哀傷。然而這只是鋪墊,是作者刻意地壓抑感情,接着」端須」一句就開始高揚——梅花之清高孤絕唯有月亮能與之相配。這感情和氣勢已絲毫不讓陸游之詞。這種先抑後揚的寫法,使全詞結構顯得很精緻。
下闋開始寫梅花與人的互動。「清香閒自遠」句寫梅花的幽香,已暗含着聞到花香的人。正因為花香清雅而幽遠,因此女子紛紛把梅花裝飾在頭髮上,一個「先」字再次強調了它與「眾芳」的區別。「雪後燕瑤池」一句想象瑰麗,瑤池已自高遠華美,更加「雪後」修飾,一種幽冷清空的氣氛更加強烈。而梅花因其高潔的品格和氣質,被邀請到這樣的地方赴宴,又榮列人間眾芳之首,這是何等的榮耀。這一想象的目的還是從另一個角度讚美梅花與眾不同的氣質和「仙姿」。
整首詞始終圍繞梅花來寫。無論是比喻、擬人還是想象,目的都是為了讚譽梅花的各種品格。趙令疇因與蘇軾交好而入黨籍,一生仕途坎坷,此詞雖表面上只是寫梅花的品格.但未嘗不是以梅花自喻,寄託作者深沉的感情。[3]
創作背景
宋朝是中國歷史上植梅的繁盛時期,詠梅的作品也很多。趙令疇的這首《菩薩蠻》同樣是借梅花以寓性情,寄託深遠,非徒然詠梅。詞人性情中的那份孤傲與傲雪的梅花極為相近,於是便借梅花表達自己的心境。
作者趙令畤
趙令畤(1061~1134)初字景貺,蘇軾為之改字德麟,自號聊復翁。太祖次子燕王德昭﹝趙德昭﹞玄孫。元祐中籤書潁州公事,時蘇軾為知州,薦其才於朝。後坐元祐黨籍,被廢十年。紹興初,襲封安定郡王,遷寧遠軍承宣使。四年卒,贈開府儀同三司。著有《侯鯖錄》八卷,趙萬里為輯《聊復集》詞一卷。