水深火熱
水深火熱 |
shuǐ shēn huǒ rè |
近義詞 :坐於塗炭 水火倒懸 生靈塗炭 反義詞 :安居樂業 國富民強 救焚拯溺 出 處 :《孟子》 體 裁 :成語 屬 於 :褒義詞 |
水深火熱是一個中國的漢語成語。讀音是shuǐ shēn huǒ rè,比喻生活處境極端艱難痛苦。出自《孟子·梁惠王下》。
目錄
原文
《孟子·梁惠王下》:「齊人伐燕,勝之。宣王問曰:「或謂寡人勿取,或謂寡人取之。以萬乘之國伐萬乘之國,五旬而舉之,人力不至於此。不取,必有天殃。取之,何如?」
孟子對曰:「取之而燕民悅,則取之。古之人有行之者,武王是也。取之而燕民不悅,則勿取。古之人有行之者,文王是也。以萬乘之國伐萬乘之國,簞食壺漿,以迎王師。豈有他哉?避水火也。如水益深,如火益熱,亦運而已矣。」」[1]
譯文
齊國人攻打燕國,大獲全勝。齊宣王問道:「有人勸我不要占領燕國,有人又勸我占領它。我覺得,以一個擁有萬輛兵車的大國去攻打一個同樣擁有萬輛兵車的大國,只用了五十天就打下來了,光憑人力是做不到的呀。如果我們不占領它,一定會遭到天災吧。占領它,怎麼樣?」
孟子回答說:「占領它而使燕國的老百姓高興,那就占領它。古人有這樣做的,周武王便是。占領它而使燕國的老百姓不高興,那就不要占領它。古人有這樣做的,周文王便是。以齊國這樣一個擁有萬輛兵車的大國去攻打燕國這樣一個同樣擁有萬輛兵車的大國,燕國的老百姓卻用飯筐裝着飯,用酒壺盛着酒漿來歡迎大王您的軍隊,難道有別的什麼原因嗎?不過是想擺脫他們那水深火熱的日子罷了。如果您讓他們的水更深,火更熱,那他們也就會轉而去求其他的出路了。」
典故
戰國時期,燕王噲改革國政,把君位讓給相國子之,將軍市被和公子平不服,起兵攻打子之,爆發內戰。燕國大亂,齊國乘虛而入,齊宣王派大將匡章率兵十萬攻燕。燕國百姓對內戰不滿,不願出力抵抗齊軍,出現「士卒不戰,城門不閉」的局面,有些地方的燕國百姓反而給齊軍送飯遞水表示歡迎。匡章只用了五十天工夫,就攻下燕國國都。齊軍攻占燕國後,並無撤回之意。匡章又不管束軍隊,士卒欺凌百姓,燕人紛紛起來反抗。
這時,齊宣王向正在齊國遊說的孟子請教,問道:「有人勸我不要吞併燕國,有人勸我吞併它,到底該怎麼辦?」孟子回答說:「如果吞併燕國,當地百姓反而很高興,那就吞併它。古人有此先例,周武王便是。」「如果吞併燕國,當地百姓並不高興,」孟子又說,「那就不要吞併它。古人也有先例,周文王便是。」孟子舉了這兩個例子後指出:「當初齊軍攻入燕國,燕人送飯遞水表示歡迎,那是因為燕國百姓想擺脫苦日子;而今如果齊國進而吞併燕國,給燕人帶來亡國的災難,使他們陷入水深火熱之中,那他們必然會轉而盼望別國來解救了!
視頻
水深火熱