犁冥
原文
犁冥之粱父之山,得瑪瑙焉,以為美玉而售之。人曰:「是瑪瑙也,石之似玉者也。若以玉價售,徒貽人笑,且卒不克售,胡不實之?雖不足爾欲,售矣。」弗信,則抱而入海,將之燕,適海有怪濤,舟師大怖,遍索於舟之人曰:「是必舟有寶,而龍欲之耳。有則亟獻之,無惜,惜胥沒矣。」犁冥拊膺而哭,問其故,曰: 「余實有重寶,今將獻之,不能不悲耳。」索而視之,瑪瑙也。舟師啞然,忘其怖而笑曰:「龍宮無子,不能識此寶也。」姑蘇圍,姑蘇之城圍,吳王使太宰伯嚭發民以戰,民詬曰:「王日飲而不虞寇,使我至於此,乃弗自省,而驅予戰。戰而死,父母妻子皆無所託;幸而勝敵,又不雲予功。其奚以戰?」太宰嚭以告王,請行賞。王恡不發。請許以大夫之秩,王顧有難色。王孫雄曰:「姑許之,寇退,與不與在我。」王乃使太宰嚭令。或曰:「王好詐,必誑我。」國人亦曰:「姑許之,寇至,戰不戰在我。」於是王乘城,鴟夷子皮虎躍而鼓之,薄諸閶闔之門,吳人不戰,太宰帥左右扶王以登台請成,弗許。王伏劍,泰伯之國遂亡。
譯文
犁冥到梁你山,在那裡得到一塊瑪瑙,自認為是塊美玉而要高價出售它。有人告訴他說:「這是塊瑪瑙,是一塊像玉一樣的石頭啊。你如果按玉的價格出售,只能給人留下笑柄,並且最後也不能賣出去,為什麼不按瑪瑙的實價出售呢?雖然不能滿足你的欲望,但卻能賣掉。」犁冥不信,就抱着瑪瑙而渡海。快到燕國時,正逢海上湧起驚濤,船夫大驚,向全船的人求告說:「這一定是船中有寶,而龍王想要得到它了。如果誰有,就請趕快獻出它,不要吝惜,如果吝惜,全船的人就都要被淹沒了。」犁冥聽了拍着胸而痛哭起來,人們問他為什麼哭,他說:「我確實有寶物,如今將要獻出它,不能不感到悲痛啊。」人們要求他拿出來一看,原來是塊並不稀奇的瑪瑙。船夫啞然,忘記了那恐懼,就笑着說:「龍宮裡沒有,可能不認識這件寶啊。」
評語
得瑪瑙而如獲至寶,以為美玉,又自以為奇貨可居,在生死關頭因失其寶而痛哭,怎不令人啞然失笑?想入非非,利令智昏,這類人豈不可悲可笑?
作者
作品評價
《郁離子》的寓言體風格可謂「牢籠萬匯,洞釋群疑,辨博奇詭,巧於比喻,而不失乎正。」在這點上頗得莊子精髓[2]。即汪洋恣肆、想象奇幻、文辭富麗、氣勢磅礴、感染力強。更為重要的是,《郁離子》還吸收改編了一些《莊子》的寓言來就事論理。
視頻
犁冥 相關視頻
參考文獻
- ↑ 揭秘大明王朝第一謀臣劉伯溫 ,搜狐,2016-08-31
- ↑ 莊子 33篇精髓整理,豆丁網,2016-03-17