打开主菜单

求真百科

第一津街

西華路
圖片來自easyatm

第一津,是中國廣州市的地名。位於人民北路西華路東段的第一津街,屬越秀區[1] ,現在已經成爲生活小區。,解码头、埠头之意,乃南方沿江、沿海商埠城市常有的地区区域划分单元之一。如汕头市永平路旧称亦是第一津街。

目录

十八甫

十八甫粵音:pou²)”是廣州西關昔日的重要地名,包括由第一津开始,一直至“十八甫”(後有加上“十九甫”),現今部分的地名經已消失。

關於“甫”字,原指埠頭,也寫作“浦”(或“埗”)。明代时廣州十八甫商業繁榮,人们把“浦”改作“鋪”。到了清代,人們出於簡化,把“鋪”寫成“甫”。

第一津與第一甫

第一津,原應稱爲第一甫,因其位於通向越秀山脚之蘭湖水道,是明代城西護城河的第一個埠头。所以以前人們稱之爲“通津”,到現在,此處仍叫第一津而不称第一甫。

第一津曾是一條狹窄的街道,曾作爲街市,商業活動繁榮。第一津南面50米稱爲“第二甫”,直出西華路。後來改爲生活小區,第二甫街消失。

清朝初年,平南王尙可喜率领清兵攻占广州城,沿途遭到民众的截击,特别是清兵开到广州市郊龙眼洞时,损兵折将,伤亡惨重,几经艰险,才攻陷了广州城。尙可喜发誓要血洗广州,准备下令杀人三日,从西门起连杀十八浦路,以解心头之恨。当时有一个良心未泯的幕僚王湘泉得知内情,大惊失色,心想:「一浦路就是十里路,十八浦就是一百八十里,血洗十八浦,广州不知有多少人死在屠刀下!」他万分焦急之际,突然想到:古代的「铺」与「浦」相通,我何不以「铺」代「浦」,这样可以减少伤害无辜。

也有人认为是指「店铺」,因为在明代史料中,广州的「甫」均写作「铺」。明代时,西关一带「商业店铺特别集中而整列排成『铺』」。後来,人们将「铺」简化写成「甫」。

曾有人认为「铺」是明代的「商人自卫组织」,那时广州和佛山的商人为了防盗贼,成立了民间自卫组织——铺。「十八甫」就是源於广州西关的商人成立的十八个商业自卫组织。更有一种看法认为「甫」是指「埠头」。因为西关带「甫」字号地名,从第二甫开始,而没有第一甫,祇有第一津。津是指渡口,渡口必有埠头,明代的珠江河岸在西关。

俗語

  • 「第一津——冇譜」(意即:沒有道理,“譜”與“甫”在廣州話同音,故有此歇後語
  • 「人好你话好,唔识花共草,行到第一津,完全冇晒甫(谱)」。

參考文獻

  1. 越秀區,rakuten