蒙古秘史
蒙古秘史(蒙古民族現存最早的一部歷史文學典籍) 《蒙古秘史》是成書於13—14世紀的一部歷史著作,作者佚名。該書記述了蒙古民族500多年形成、發展、壯大的歷史。
《蒙古秘史》從成吉思汗二十二代先祖孛兒帖赤那、豁埃馬蘭勒寫起,直到窩闊台罕十二年(1240)為止,共記載了蒙古民族約五百年的盛衰成敗的歷史。《蒙古秘史》與《蒙古黃金史》、《蒙古源流》並稱為蒙古民族三大歷史著作。
《蒙古秘史》是蒙古族文學史上第一部由文人創作的書面文字經典作品,1989年被聯合國教科文組織列為世界名著。
目錄
內容簡介
該書以口述實錄的方式,從蒙古民族的起源,以及成吉思汗的遠祖,一直寫到窩闊台汗在位時期。書中突出描述了成吉思汗早年的艱難經歷和他在戰亂中壯大自己勢力,建立蒙古汗國的過程。記載蒙古汗國南征並進兵中亞、遠征歐洲的情況
《蒙古秘史》共12卷(或15卷),282節,內容涉及蒙古民族古代遊牧社會生產、生活的各個方面;以時間上講,從蒙古民族圖騰、成吉思汗的遠祖,一直寫到成吉思汗的兒子——窩闊台汗在位時期;從地域角度,橫跨蒙古高原。全書大致從內容上分為三部分,一是成吉思汗先祖的譜系,兩位民族始祖的名字分別意為「白鹿」和「蒼狼」,這鹿與狼締婚,以奶汁哺育後代的故事,象徵着這個富有野性和強悍生命力的民族,是具有喝母鹿奶汁長大的蒼狼的高潔優美和堅強的品格。二是成吉思汗本人一生的活動歷史,以成吉思汗軍團艱難地崛起,並以秋風掃落葉之勢統一蒙古高原的驚心動魄的歷史故事為主幹,描繪了成吉思汗及其部將的意志、戰略和魄力;三是窩闊台罕的活動歷史。
創作背景
13世紀,蒙古在漠北興起。蒙古大汗責令必闍赤(書記官)寫歷史。蒙古人原來沒有文字,這時已經借用畏兀兒字母寫蒙古語,形成了畏兀兒體蒙古文。用畏吾兒體蒙古文寫下的歷史,當時的蒙古人稱之為「脫卜赤顏」(又作「脫必赤顏」、「脫不赤顏」、「脫必禪」,都是同一個詞語的異譯)。在元代文獻中,又把脫卜赤顏一詞漢譯為「國史」。脫卜赤顏是必闍赤們斷斷續續地修撰的,經過不止一次的增補和修訂。
13、14世紀,蒙古草原出現了不少圍繞着成吉思汗勳業的英雄敘事詩,如《征服三百泰亦赤兀惕人的傳說》《成吉思汗的兩匹駿馬》等,也就是說成吉思汗及其子孫的成功,使這個民族爆發出充分的自信,從而用秘史的形式追述自己的來源和紀錄自己的精神歷程。 [1]
其實,元朝皇室撰寫《蒙古秘史》的初衷並不是要像《史記》那樣流傳千古,而是要將成吉思汗黃金家族的譜系史事如實記載下來,包括全部功過得失,以祖傳家訓的方式為蒙古族後世帝王訓諭勸諫。[2] 此書出現的時代與漢族地區的《三國演義》《水滸傳》相前後。
作品鑑賞
思想
法治思想
《蒙古秘史》記載,13世紀前蒙古部落已經具備了國家的基本雛形,「約孫」制度則是古老的習慣法律制度。作為一種習慣行為規範,被蒙古部落全體成員認可與遵循,「約孫」在歷史典籍中並沒有被完整記錄,甚至可以說是凌亂分散的,但通過今天自各種載體中片段的記錄,可以很清晰地看到它的內容幾乎包容了政治、經濟、生產生活、軍事等諸多方面,有氏族首領忽里勒台選舉制、汗位繼承世襲制、氏族血親復仇制、生產圍獵制度等等。蒙古族習慣法中還有賴以生存的自然環境的保護,如禁止在生長有草木的地方挖坑、倒開水、倒灰,嚴禁亂采濫伐,為保證草場及土壤肥沃,一年四季根據不同情況繁殖牲畜,分片放牧。蒙古民族的習慣法產生於遊牧生產活動中,水源、草場等自然資源對於蒙古民族的遊牧生產生活具有重要的意義,也由此充分體現出蒙古民族對自然的敬畏之情。正是基於蒙古民族習慣特性,「約孫」的內容中還帶有濃厚的宗教色彩,諸如對「長生天」的敬仰、祖先祭祀、生活禁忌等等,與此同時,對於部落成員的婚姻、繼承等事項,規定了氏族婚姻族外婚制、家庭主要財產幼子繼承制等內容都有明確的表達。
倫理道德
《蒙古秘史》的道德規範論,可以說是此書的核心內容之一。其中敘述的道德規範類型,從圖騰、禁忌、禮儀到箴言、規則、義務,極具民族特色,尤其是對蒙古語概念、範疇的闡釋,詳細到位;《蒙古秘史》的人生價值觀論,《蒙古秘史》的道德教育思想論,資料運用嫻熟,論說形式精當,考據、論證均很嚴謹,毫無把己見強加於古人之嫌。其中,人生價值論部分的思想觀念之理論分析和生活場景之應用語言分析,均體現了與以往思想史研究不同的新的方法論,即它以獨特的視角表現了當時蒙古上層貴族的人生價值觀,闡釋了其不懼艱難險阻、勇往直前、力爭戰勝一切的英雄主義倫理特徵。尤其對幸福、名譽、訓諭等概念的蒙古語語境分析,彰顯了鮮明的民族特色。
語言
《蒙古秘史》所用語言簡潔明快,音韻節奏感強,散發着濃烈的草原生活氣息。 據統計,全書韻文部分占到三分之一以上,它們包容了大量的民間歌謠、祝詞讚詞、諺語、格言等民間口頭文學,具有鮮明的草原生活特色。「影子以外沒有朋友,尾巴以外沒有鞭子」是流行於草原地區的蒙古族諺語,《蒙古秘史》中多次運用它來刻畫人物思想性格,含蓄深刻而耐人尋味。不僅韻文如此,而且散文也多有這樣的精彩語言。如當成吉思汗派人去勸說王罕時,書中這樣說:「一側車轅如果斷了,黃牛怎能將其拉着前行?我不正是那輛牛車的一轅嗎?一側車輪如果壞了,那輛車又怎能獨輪前行?我不正是這輛車的一個輪子嗎?」這種來自草原生活中的貼切比喻,在書中俯拾皆是。而語言的反覆詠嘆,節奏鮮明,自然也是富於草原韻味的蒙古族文學語言的重要特色。
作品評價
聯合國教科文組織:獨特的藝術、美學和文學傳統及天才的語言使它不僅成為蒙古文學中獨一無二的著作,而且也使它理所當然地進入世界經典文學的寶庫。 [3] 前蘇聯科學院院士、東方學家、蒙古學專家符拉基米爾佐夫:如果可以說在中世紀沒有一個民族像蒙古人那樣吸引歷史學家們的注意,那麼也就應該指出,沒有一個遊牧民族保留像《蒙古秘史》那樣形象地、詳盡地刻畫出現實生活地紀念作品。
文史學者鄭振鐸:天真自然的敘述,不知要高出懨懨無生氣的古文多少倍!我們如果拿《元史太祖本紀》等敘同一的事跡的幾段來對讀,便立刻可以看出這渾樸天真的白話文是如何地漂亮而且能夠真實地傳達出這遊牧的蒙古人的本色來了。
元史研究學者亦鄰真:《蒙古秘史》首先是一部史書,寫了成吉思汗的先祖譜系和成吉思汗一生的事跡,還寫了窩闊台汗統治時期的歷史。對研究古代蒙古社會結構和政治、軍事機構的人來說,《蒙古秘史》是第一流的珍貴資料。在《蒙古秘史》中反映出的古代蒙古的社會心理和倫理道德觀念,與藏傳佛教傳入之後的情形完全不同。《蒙古秘史》是古蒙古語獨一無二的典範文獻,現存的蒙元時代唯一的長篇蒙古語作品。《蒙古秘史》是公認的蒙古文學經典作品。書中有大量的韻文,詩文並茂,語言和形象具有草原民族特有的韻味。
美籍華裔學者洪業(洪煨蓮):儘管這部書寫作費時不久……其背景則為古代遊牧民無數世代的生涯。
日本學者村上正二:《蒙古秘史》具有作為歷史文學先驅的第一流作品的地位。