詩經臣工原文及賞析
嗟嗟臣工①,啊啊,你們這些官吏,
敬爾在公②。把公事認真來辦理。
王釐爾成③,去報告你們的收成,
來咨來茹④。因而請示因而商議。
嗟嗟保介⑤,啊啊,你們這些官兒,
維莫之春,現在是暮春季節,
亦又何求? 你們有什麼要求?
如何新畬⑥? 生田熟田怎樣的耕作?
於皇來牟⑦,啊! 美啊,大麥、小麥,
將受厥明⑧。這莊稼馬上要收割。
明昭上帝,聰明顯靈的上帝,
迄用康年⑨。給我們個豐收年哩。
命我眾人: 命令我的夥計們:
庤乃錢鎛⑩,藏起鋤兒藏起鍬,
(採用金啟華譯詩)
目錄
詩經《臣工》原文及賞析
[注釋] ①臣工:工,官。指諸侯卿大夫。②公:公家之事。③王:往。釐:禧,禮告。成:熟,收成。④咨:謀。茹:度。⑤保介:副手,指三公九卿諸侯大夫。⑥新畬(yu):田二歲曰新,三歲曰畬。⑦於皇:讚美辭。來牟:小麥和大麥。⑧明:成,成熟。⑨康年:豐年。⑩庤:儲放屋下。錢:銚,鍬。鎛(bo):鋤。(11)奄:疾速。銍(zhi):短鐮刀。艾(yi):芟,割。
[賞析] 這首詩,是周代開國初期,周王告誡百官重視農業生產之辭。詩風典重朴茂、層次井然。而偶有寫景、寫動作的詩句,則又清新活潑。
詩,一起四句,是召集百官,要他們辦好公事。要他們匯報收成情況,並且要大家討論、商議。「嗟嗟保介」以下四句,是進一步問他們在美好的季節,應有什麼要求,要怎樣耕種生田熟地。「維莫之春」,實寫三月時光。句子是寫景,是最早寫春天的佳句。後來的「暮春三月,江南草長。雜花生樹,群鶯亂飛」(丘遲《與陳伯之書》)名句,實由此生髮開來。「於皇來牟」以下四句,實寫大麥小麥長得多美。「將受厥明」,詩意跳躍快速,詩句寫莊稼即將收割了。接下兩句,忽又覺得有好年成,實是天保佑。「明昭上帝,迄用康年」,則是讚美上帝了,「命我眾人」三句,是對着成熟的莊稼,收藏起用不着的鋤頭和大鍬,拿起那割麥的鐮刀。實際上,前一句是陪襯,後一句是實際行動。從這裡也可以看出作品裡運用虛實相映照的手法。
這首詩共十五句,可以分四段。前三段,各四句。末段為三句。一段為召集群臣來告誡;二段為指示百官莫違農時;三段為欣喜大麥小麥長得茂美;末段寫收割。語言凝重,為了加重語氣,兩次用「嗟嗟」疊字,以昭慎重。但在後來敘述開來,則又疏盪有致,如「維莫之春,亦又何求?」用虛字陪襯之。使詩篇有典重,有空靈,是符合「頌」詩之應有風格的。頌詩的寫作時期,在《詩經》中為最早,這首詩也是周初的詩。顯示出周代開國之初,謹慎從事,以及對農業生產的重視。詩人還記敘了周王關於創業維艱的諄諄告誡。在中國歷史上周朝為何享國尤久,這些詩篇似乎向我們透露了一些消息。[2]