譚慎格
譚慎格(英語:John J. Tkacik, Jr.,1949年5月13日-),美國伊利諾伊州人,為學者及外交官,資深中國大陸與台灣問題專家,基督教喬治城大學校友。
聖經古譯本是指在基督時代前幾個世紀的舊約譯本[1]。希伯來文古抄本十分稀少,古譯文能幫助我們認識古代的希伯來文經文,它們有極重要的參考價值:另一方面,猶太教及基督教的信仰之所以流傳廣泛,譯本是功不可抹的[2]。
目錄
簡介
1949年5月13日:出生於伊利諾伊州厄巴納。
1967-1971年:喬治城大學國際關係學士學位。
1971年:進入美國國務院服務。
1971-1973年:美國駐冰島大使館(雷克雅維克)領事官。
1974-1976年:美國駐中華民國大使館(台北)簽證官。
1977-1979年:美國駐北京聯絡處領事事務官。
1979-1982年:美國國務院台灣科(Taiwan Desk,現台灣協調處)軍政事務官:p2。
1983-1986年:美國駐香港總領事館簽證處長:p2。
1986—1988年:美國外交學院A-100課程(外事官培訓課程)主任:p2。
1989年:美國國防大學國家戰爭學院學員:p2。
1989-1992年:美國駐廣州總領事館副總領事:p3、經濟處長。
1992-1994年:美國國務院情報研究局中國分析主任:p3。
1994年退休。
2001—2009年在美國華盛頓傳統基金會(heritage Foundation)亞洲中心擔任資深研究員。
視頻
譚慎格 相關視頻
參考文獻
- ↑ 兩千年前的舊約聖經古代譯本,搜狐,2020-05-04
- ↑ 解密:聖經是怎麼形成的?為什麼有那麼多版本?,搜狐,2017-08-07