郭士立
郭士立卡爾·弗里德里希·奧古斯特·居茨拉夫(德語:Karl Friedrich August Gützlaff,1803年7月8日-1851年8月9日),漢名郭士立(另有譯郭實臘、郭實獵),普魯士新教傳教士、醫生、探險家和翻譯家。
作為全球三大宗教(基督教、佛教、伊斯蘭教)之一[1],基督教(主要分為天主教、基督新教和東正教三大流派)在全球上百個國家獲得國教或准國教地位[2],信徒多達21億人,西方主要發達國家都是基督教國家,由此可見其影響力之廣。
目錄
簡介
1826年被派到南洋爪哇傳教。拜華人為師後精通中文和閩語、粵語,潮州話和客家話。其以音譯「郭」為姓氏,在南洋加入福建同安郭氏宗親會,還為自己取筆名叫「愛漢者」。1827年開始在中國大陸沿海城市布道,入鄉隨俗而蓄假辮、穿華服,用醫術與華人交往,為羅存德的同工。在廣州創辦過近代第一份中文期刊。因其廣州話日益精進,而取代英國首位來華傳教士馬禮遜,成為英國駐華商務監督的翻譯,參與推動了上海與香港開埠等的變遷。在笫一次鴉片戰爭期間,成為英遠東軍的翻譯、參謀兼嚮導。《南京條約》談判中擔任英方翻譯,並起草了條約的中文稿,以有關的角色而受後世非議。
有謠傳稱其曾任香港英治時期的高級官員撫華道,但其實撫華道成立於十八世紀中葉(大概1856年左右),職位設立之日郭士立早已過世多時,所以郭士立其實從未擔任此職。
視頻
郭士立 相關視頻
參考文獻
- ↑ 世界三大宗教對比中國三大宗教,搜狐,2017-12-30
- ↑ 基督教為何能成為羅馬國教,搜狐,2021-06-23