闕一不可
闕一不可[ què yī bù kě ] 兩種以上因素中,缺少哪一種也不行。[1]
仁信智勇嚴闕一不可 仁義、信用、智慧、勇敢、嚴厲,缺一不可 出自: 畢沅《岳 飛》 飛事親至孝,家無 姬待。吳價素服飛,」 願與交歡,飾名蛛遺 之產飛回:『土上宵吁,」 寧大將安樂時耶卜』卻 不受。價大嘆服。或問: 「天下何時太平?」飛 回:「文臣不愛錢,武 里不惜死,天下太平 矣卜』師每休會,課將 士注坡跳壕,皆重銷以 習之。」卒有取民麻一 縷以束芻者,立斬以 佝。卒夜宿,民開門願 納,無敢入者。軍號「凍 死不拆屋,餓死不擄 掠」。卒有疾,親為調 藥。諸將遠戍,飛妻問 勞其家;死事者,哭之 而有其孤。有頒犒,」 均給軍吏,秋毫無犯。 善以少擊眾。凡有所 舉,盡召諸統制,謀定 而後戰,故所向克捷。 摔遇敵不動。故改為之 語日:「撼山易,撼岳 家軍難。」張俊嘗問用 兵之術,飛回:「仁, 信,智,勇,嚴,閻一 不和。「」每調軍食,必 暨額回:」『東南民力竭 矣!」好賢禮上,雅歌 投壺,佝河如儒生。」 每辭官,必曰:「將士 效力,飛何功之有!
翻譯: 岳飛伺候父母極為孝順,家裡沒有侍女(自己親自伺候父母)。吳玠素來佩服岳飛,希望與他交好,把著名的美女打扮起來送給他。岳飛說:「皇上整天勤於政事,天沒亮就穿衣起床,天很晚才吃飯,難道現在是大將安心享樂的時候嗎?」推辭不接受。吳玠大為嘆服。有人問(岳飛):「天下什麼時候能太平?」岳飛說:「文臣不貪戀錢財,武臣不貪戀生命,天下就太平了!」軍隊每次休整,(岳飛)督促將士跑下山坡、躍過壕溝,都(讓將士)穿着沉重的鎧甲來訓練。士兵假若拿百姓一縷麻來捆束牲口草料,立即斬首示眾。士兵晚上宿營,百姓開門希望接納,沒有人敢進去。軍隊的號令是」凍死也不拆(百姓的)房屋,餓死也不搶劫掠奪」。士兵生病,(岳飛)親自為他們調藥。將領們到遠方戍守,岳飛的妻子便慰問犒勞他們的家人;為國而死的將領,為之痛哭,並撫育他們的遺孤。(皇上)有賞賜犒勞,都分給軍中官吏,絲毫不侵占百姓的財物。善於以少打多。凡是有軍事行動,都要召集所有的統制,計策定了然後才開戰,因此攻打哪兒都能獲勝,即使突然遭遇敵人也不驚慌。敵人因此說:「撼動大山容易,撼動岳家軍難。」張俊曾經問作戰術,岳飛說:「仁愛、誠信、智慧、勇敢、嚴厲,缺少一個都不可以。」每次調集軍糧,一定皺着眉頭說:「東南百姓的財力用盡了!」(他)尊敬賢土,唱雅詩,做投壺遊戲,謙和得就像一介書生。(他)每次推辭升官,一定說:「將士出力,我岳飛有什麼功勞!」