鷹背上的小鳥
圖書簡介
湯素蘭暖房子童話拼音版已於2014年出版4冊,取得了較好的市場反響。現將前4冊改版為全彩美繪版,再新加4冊內容,打造成一個大套系的適合低年級孩子閱讀的精品拼音讀物。
本書為《鷹背上的小鳥(美繪注音版)》,收集了作者20篇左右精彩中短篇童話,包括《小兔子的蝴蝶結》、《老祖母講的故事》、《五顏六色的一天》、《送個冬天給青蛙》等,繪製線條明朗,形象生動的插畫,是為小學低年級孩童打造的拼音讀物。
作者介紹
湯素蘭,國家一級作家,湖南師範大學文學院教授。擅長寫童話。作品榮獲全國優秀兒童文學獎、宋慶齡兒童文學獎、陳伯吹兒童文學獎、毛澤東文學獎等獎項。
代表作有《笨狼的故事》《阿蓮》《南村傳奇》《小巫婆真美麗》《奇蹟花園》《閣樓精靈》等。多部作品入選小學語文教材、幼兒園教材等極具影響力的課外語文讀本,並翻譯至韓國、新加坡、澳大利亞、尼泊爾等國家。
目錄
鷹背上的小鳥
小兔子的蝴蝶結
老祖母講的故事
快樂小馬車
藍狐狸的長鬍子
好森林的故事
五顏六色的一天
樹葉船
最美的花環
一朵花的命運
黃豆豆、紅豆豆、藍豆豆
聖誕快樂
一片葉子
地球那邊的客人
送個冬天給青蛙
老蘋果樹
傷心的紅狐狸
森林童話
和紅葉鼠打仗
甜蜜的微笑
兒童文學創作
兒童文學通常由成人所編著,深層動機可以說是重造童年或教育兒童,許多兒童文學也會改編自成人文學作品。由兒童自行創作也雖可廣泛包含在內,但因兒童創作常流於鴨塗或不合藝術,仍須由成人鑑定是否為具文學價值。西方在近代有《羅賓漢》[1]、《圓桌武士》等向兒童灌輸正確價值觀的故事讀物,但這兩本故事書,都是從成年人的文學作品裡面濃縮出來。第一本真正針對兒童創作的兒童文學作品,是 1744年,由John Newbery出版的「A Little Pretty Pocket-Book」[2]。
視頻
鷹背上的小鳥 相關視頻
參考文獻
- ↑ 迪士尼將重啟經典動畫電影《羅賓漢》真人版,人民網,2020-04-14
- ↑ 兒童文學 ,道客巴巴,2020-02-19