135,949
次編輯
變更
创建页面,内容为“File:We are1.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E5%A4%A9%E4%B8%8B%E4%B8%80%E5%AE%B6/5378017/0/5243fbf2b2119313472aacea6d380cd791238d7b?fr=lemma&ct=single#…”
[[File:We are1.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E5%A4%A9%E4%B8%8B%E4%B8%80%E5%AE%B6/5378017/0/5243fbf2b2119313472aacea6d380cd791238d7b?fr=lemma&ct=single#aid=0&pic=5243fbf2b2119313472aacea6d380cd791238d7b 原图链接]We are the world]]
{{Infobox Single
| Name = 四海一家<br>We Are the World
| Cover =
| Artist = USA for Africa
| Released = 1985年3月7日
| Format =
| Recorded = 1985年1月28日
| Genre =
| Length =
| Label = [[哥伦比亚唱片]]
| Writer = [[迈克尔·杰克逊]]<br>[[莱昂纳尔·里奇]]
| Producer = [[昆西·琼斯]] <br> Michael Omartian
| Certification =
| Last single =
| This single =
| Next single =
}}
《'''天下一家'''》({{lang-en|'''We Are the World'''}},又译为-{zh-tw:'''天下一家''';zh-cn:'''四海一家''';}-),是一首1985年时的慈善歌曲,由[[迈克尔·杰克逊]]和[[莱诺·李奇]]共同谱写,[[昆西·琼斯]]负责制作,由[[美国]]45位歌星联合演唱。
==简介==
旨在声援向[[非洲]]饥民捐款的大型慈善活动「美国援非」(USA for Africa),包括[[哈里·贝拉方特]](Harry Belafonte)、[[鲍勃·迪伦]]、[[蒂娜·透纳]]、[[戴安娜·罗斯|黛安娜·罗斯]]、[[肯尼·罗根斯]]、[[史提夫·汪达|史提夫·汪达]]、[[迈克尔·杰克逊]]等当时知名度非常高的歌手都有参与这首歌曲的演唱。
歌曲于1985年4月13日登上公告牌百强单曲榜榜首,连续停留了四周。1986年2月25日,歌曲获得[[第28届格莱美奖]]“年度制作”、“年度歌曲”、“最佳短篇音乐录影带”、“最佳流行合作表演”四项大奖。
该首歌曲最终为非洲筹集了至少6000万美元的慈善捐款。
==创作过程==
===背景===
1984年,[[英国]]歌手[[菲尔柯林斯]]与[[米兹尤瑞]]看到新闻中[[非洲]][[衣索比亚]]等地区的人民,长期处于[[飢荒]]与[[营养不良]]而死亡,遂在[[圣诞节]]之前提出构想,由[[鲍勃·格尔多夫]]担任召集人,由数十位当红艺人以「Band Aid」为名共同灌录单曲义卖,将义卖所得援助非洲饥民,单曲「他们知道现在是圣诞节吗?」([[Do They Know It's Christmas?|Do they know it's Christmas ?]])于焉诞生。
这张单曲推出后,立即在全世界引起迴响,光是英美两地就卖出约320万张。
英国歌坛的此项义举,美国歌唱界自然不落人后,由黑人歌手[[哈里·贝拉方特]]提出建议,之后获得众大牌歌手的鼎力支持,由[[昆西·琼斯]]担任製作人,在1985年2月28日晚上10点,所有参与该曲製作的人员及45位当红歌星云集美国洛杉矶A&M录音室,在熟悉歌词与伴奏后,这些明星们用了一个通宵的时间录製完独唱与合唱部分以及[[音乐录影带]],经过后期製作与合成,该曲在当年3月7日公开,在之后发行的幕后製作花絮录影带中,详细披露了歌曲的制作过程,We are the world这首义卖单曲于焉告成。
We are the world这首歌曲,[[莱诺·李奇]]和[[麦可·杰克森]]两人费了四天的时间写曲,莱诺先完成一部分,麦可看到后灵感大发,一夜之间就把全曲写好。之后他们又花了两个半小时作词,为了普遍推广此曲,歌词也力求简单易学;单曲完成后推出问世,受到的欢迎难以想像,短短数週便狂销700万张,成为空前最佳销量单曲,更胜英国艺人的「他们知道现在是圣诞节吗?」,这张单曲直到1997年才被[[艾尔顿·约翰]]的《[[风中之烛|风中之烛]]》所超过。
英美歌坛有了这两次成功的经验,认为可以为非洲灾民做的更多,于是由英国的[[鲍勃·格尔多夫]]担任总召集人,筹画英美两地歌星马拉松式的援非慈善演唱会,演唱会定名为「Live Aid」,于7月13日分别在英国伦敦的[[温布利体育馆]]和美国[[费城]]的[[甘迺迪体育馆]]举行,两边接力进行长达10小时的义演。这场演唱会除了吸引爆满的现场观众,还经由7颗人造卫星,传送到全球160几个国家;负责穿针引线的[[鲍勃·格尔多夫]]还因此获得[[诺贝尔和平奖]]的提名。
1985年1月28日,全美音乐奖颁奖典礼结束后,迈克尔·杰克逊号召45位歌手来到位于[[洛杉矶]]的A&M录音室,花了一晚上时间录制出了《We Are The World》.
==歌曲歌词==
===英文===
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall
Well well well
Let's realize that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives.
===中文===
当我们听到了恳切的呼唤
世界应该团结一致
有些地方的人们正逐渐死亡
是该伸出援手的时候了
对生命而言,这是最好的礼物
我们不能日复一日的伪装下去了
在某些地方
在某些地方总有人要改变自己
我们都是上帝的大家族中的一员
事实上,我们需要的就是爱
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们
我们正在做的抉择是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
献出你的心,他们就会觉得有人关心
他们的生活才能更坚强、更自由
如同上帝开释我们的借着把石头变成面包这件事
我们都应该伸出援手才对
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
当你意志消沉、不被接纳 ,一切似乎全无希望
但只要你相信 ,我们不可能倒下
让我好好想清楚只能做一个改变
当我们像一家人站在一起
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家
我们都是神的子民
我们真的可以创造更美好的明天
所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择
是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
就靠你和我
四海皆一家
我们都是神的子民
我们真的可以创造更美好的明天
所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择。
==参与制作者名单==
===製作人===
*[[昆西·琼斯]]
===独唱(按照登场顺序排列)===
{{col-begin}}
{{col-break}}
*[[莱昂纳尔·里奇]]
*[[史提夫·汪达]]
*[[保罗·西蒙]]
*[[肯尼·罗杰斯]]
*{{tsl|en|James Ingram|James Ingram}}
*[[蒂娜·特纳|蒂娜·透娜]]
*[[比利·乔]]
*[[迈克尔·杰克逊]]
*[[戴安娜·罗斯]]
*{{tsl|en|Dionne Warwick|Dionne Warwick}}
*{{tsl|en|Willie Nelson|Willie Nelson}}
{{col-break}}
*[[艾尔·贾诺]]
*[[布鲁斯·斯普林斯汀]]
*{{tsl|en|Kenny Loggins|Kenny Loggins}}
*{{tsl|en|Steve Perry (musician)|Steve Perry}}
*[[戴瑞·霍尔]]
*{{tsl|en|Huey Lewis|Huey Lewis}}
*[[辛蒂·罗波]]
*[[Kim Carnes]]
*[[鲍勃·迪伦]]
*[[雷·查尔斯]]
{{col-end}}
===和声===
{{col-begin}}
{{col-break}}
*[[丹·艾克洛德|-{zh-cn:丹·艾克罗伊德; zh-hk:丹·艾克莱; zh-tw:丹·艾克洛德;}-]]
*{{tsl|en|Harry Belafonte|Harry Belafonte}}
*{{tsl|en|Lindsey Buckingham|Lindsey Buckingham}}
*{{tsl|en|Mario Cipollina|Mario Cipollina}}
*{{tsl|en|Johnny Colla|Johnny Colla}}
*{{tsl|en|Sheila E.|Sheila E.}}
*[[鲍勃·格尔多夫]]
*{{tsl|en|Bill Gibson (music producer)|Bill Gibson}}
*{{tsl|en|Chris Hayes|Chris Hayes}}
*{{tsl|en|Sean Hopper|Sean Hopper}}
*[[杰奇·杰克森]]
*[[拉托亚·杰克森]]
{{col-break}}
*[[马龙·杰克森]]
*[[史蒂文·兰道尔·兰迪·杰克逊|兰迪·杰克逊]]
*[[狄托·杰克森]]
*{{tsl|en|Waylon Jennings|Waylon Jennings}}
*[[贝蒂·蜜勒]]
*[[约翰·奥兹]]
*{{tsl|en|Jeffrey Osborne|Jeffrey Osborne}}
*{{tsl|en|Anita Pointer|Anita Pointer}}
*{{tsl|en|Ruth Pointer|Ruth Pointer}}
*[[史摩基·罗宾森]]
{{col-end}}
==2010年海地版==
{{main|四海一家25週年海地慈善版}}
原曲诞生25周年,发生[[2010年海地地震]],美国为海地灾民发起[[翻唱]]此曲,藉以筹措救灾费用。
==其它翻唱版本==
2004年[[南亚海啸]],[[大中华]]地区的歌手和艺人发起的「[[爱心无国界]]」筹款汇演的主题曲「爱」,沿用了此曲的曲谱,[[普通话]]版歌词由小虫(Johnny Chen H.)所作,香港作词人[[郑国江]]填了[[粤语]]版歌词。
==参考文献==
{{reflist}}
===外部链接===
*[http://www.usaforafrica.org/ USA for Africa 官方网站]
*{{youtube|Glny4jSciVI|We Are The World 25 For Haiti - Official Video}}
[[Category:910 音乐总论]]
[[Category:美国歌曲]]
{{Infobox Single
| Name = 四海一家<br>We Are the World
| Cover =
| Artist = USA for Africa
| Released = 1985年3月7日
| Format =
| Recorded = 1985年1月28日
| Genre =
| Length =
| Label = [[哥伦比亚唱片]]
| Writer = [[迈克尔·杰克逊]]<br>[[莱昂纳尔·里奇]]
| Producer = [[昆西·琼斯]] <br> Michael Omartian
| Certification =
| Last single =
| This single =
| Next single =
}}
《'''天下一家'''》({{lang-en|'''We Are the World'''}},又译为-{zh-tw:'''天下一家''';zh-cn:'''四海一家''';}-),是一首1985年时的慈善歌曲,由[[迈克尔·杰克逊]]和[[莱诺·李奇]]共同谱写,[[昆西·琼斯]]负责制作,由[[美国]]45位歌星联合演唱。
==简介==
旨在声援向[[非洲]]饥民捐款的大型慈善活动「美国援非」(USA for Africa),包括[[哈里·贝拉方特]](Harry Belafonte)、[[鲍勃·迪伦]]、[[蒂娜·透纳]]、[[戴安娜·罗斯|黛安娜·罗斯]]、[[肯尼·罗根斯]]、[[史提夫·汪达|史提夫·汪达]]、[[迈克尔·杰克逊]]等当时知名度非常高的歌手都有参与这首歌曲的演唱。
歌曲于1985年4月13日登上公告牌百强单曲榜榜首,连续停留了四周。1986年2月25日,歌曲获得[[第28届格莱美奖]]“年度制作”、“年度歌曲”、“最佳短篇音乐录影带”、“最佳流行合作表演”四项大奖。
该首歌曲最终为非洲筹集了至少6000万美元的慈善捐款。
==创作过程==
===背景===
1984年,[[英国]]歌手[[菲尔柯林斯]]与[[米兹尤瑞]]看到新闻中[[非洲]][[衣索比亚]]等地区的人民,长期处于[[飢荒]]与[[营养不良]]而死亡,遂在[[圣诞节]]之前提出构想,由[[鲍勃·格尔多夫]]担任召集人,由数十位当红艺人以「Band Aid」为名共同灌录单曲义卖,将义卖所得援助非洲饥民,单曲「他们知道现在是圣诞节吗?」([[Do They Know It's Christmas?|Do they know it's Christmas ?]])于焉诞生。
这张单曲推出后,立即在全世界引起迴响,光是英美两地就卖出约320万张。
英国歌坛的此项义举,美国歌唱界自然不落人后,由黑人歌手[[哈里·贝拉方特]]提出建议,之后获得众大牌歌手的鼎力支持,由[[昆西·琼斯]]担任製作人,在1985年2月28日晚上10点,所有参与该曲製作的人员及45位当红歌星云集美国洛杉矶A&M录音室,在熟悉歌词与伴奏后,这些明星们用了一个通宵的时间录製完独唱与合唱部分以及[[音乐录影带]],经过后期製作与合成,该曲在当年3月7日公开,在之后发行的幕后製作花絮录影带中,详细披露了歌曲的制作过程,We are the world这首义卖单曲于焉告成。
We are the world这首歌曲,[[莱诺·李奇]]和[[麦可·杰克森]]两人费了四天的时间写曲,莱诺先完成一部分,麦可看到后灵感大发,一夜之间就把全曲写好。之后他们又花了两个半小时作词,为了普遍推广此曲,歌词也力求简单易学;单曲完成后推出问世,受到的欢迎难以想像,短短数週便狂销700万张,成为空前最佳销量单曲,更胜英国艺人的「他们知道现在是圣诞节吗?」,这张单曲直到1997年才被[[艾尔顿·约翰]]的《[[风中之烛|风中之烛]]》所超过。
英美歌坛有了这两次成功的经验,认为可以为非洲灾民做的更多,于是由英国的[[鲍勃·格尔多夫]]担任总召集人,筹画英美两地歌星马拉松式的援非慈善演唱会,演唱会定名为「Live Aid」,于7月13日分别在英国伦敦的[[温布利体育馆]]和美国[[费城]]的[[甘迺迪体育馆]]举行,两边接力进行长达10小时的义演。这场演唱会除了吸引爆满的现场观众,还经由7颗人造卫星,传送到全球160几个国家;负责穿针引线的[[鲍勃·格尔多夫]]还因此获得[[诺贝尔和平奖]]的提名。
1985年1月28日,全美音乐奖颁奖典礼结束后,迈克尔·杰克逊号召45位歌手来到位于[[洛杉矶]]的A&M录音室,花了一晚上时间录制出了《We Are The World》.
==歌曲歌词==
===英文===
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
And so we all must lend a helping hand
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall
Well well well
Let's realize that a change can only come
When we stand together as one
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives.
===中文===
当我们听到了恳切的呼唤
世界应该团结一致
有些地方的人们正逐渐死亡
是该伸出援手的时候了
对生命而言,这是最好的礼物
我们不能日复一日的伪装下去了
在某些地方
在某些地方总有人要改变自己
我们都是上帝的大家族中的一员
事实上,我们需要的就是爱
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们
我们正在做的抉择是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
献出你的心,他们就会觉得有人关心
他们的生活才能更坚强、更自由
如同上帝开释我们的借着把石头变成面包这件事
我们都应该伸出援手才对
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
当你意志消沉、不被接纳 ,一切似乎全无希望
但只要你相信 ,我们不可能倒下
让我好好想清楚只能做一个改变
当我们像一家人站在一起
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家,我们都是神的子民
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
四海皆一家
我们都是神的子民
我们真的可以创造更美好的明天
所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择
是在拯救自己的生命
我们真的可以创造更美好的明天
就靠你和我
四海皆一家
我们都是神的子民
我们真的可以创造更美好的明天
所以,让我们开始奉献自己
我们正在做的抉择。
==参与制作者名单==
===製作人===
*[[昆西·琼斯]]
===独唱(按照登场顺序排列)===
{{col-begin}}
{{col-break}}
*[[莱昂纳尔·里奇]]
*[[史提夫·汪达]]
*[[保罗·西蒙]]
*[[肯尼·罗杰斯]]
*{{tsl|en|James Ingram|James Ingram}}
*[[蒂娜·特纳|蒂娜·透娜]]
*[[比利·乔]]
*[[迈克尔·杰克逊]]
*[[戴安娜·罗斯]]
*{{tsl|en|Dionne Warwick|Dionne Warwick}}
*{{tsl|en|Willie Nelson|Willie Nelson}}
{{col-break}}
*[[艾尔·贾诺]]
*[[布鲁斯·斯普林斯汀]]
*{{tsl|en|Kenny Loggins|Kenny Loggins}}
*{{tsl|en|Steve Perry (musician)|Steve Perry}}
*[[戴瑞·霍尔]]
*{{tsl|en|Huey Lewis|Huey Lewis}}
*[[辛蒂·罗波]]
*[[Kim Carnes]]
*[[鲍勃·迪伦]]
*[[雷·查尔斯]]
{{col-end}}
===和声===
{{col-begin}}
{{col-break}}
*[[丹·艾克洛德|-{zh-cn:丹·艾克罗伊德; zh-hk:丹·艾克莱; zh-tw:丹·艾克洛德;}-]]
*{{tsl|en|Harry Belafonte|Harry Belafonte}}
*{{tsl|en|Lindsey Buckingham|Lindsey Buckingham}}
*{{tsl|en|Mario Cipollina|Mario Cipollina}}
*{{tsl|en|Johnny Colla|Johnny Colla}}
*{{tsl|en|Sheila E.|Sheila E.}}
*[[鲍勃·格尔多夫]]
*{{tsl|en|Bill Gibson (music producer)|Bill Gibson}}
*{{tsl|en|Chris Hayes|Chris Hayes}}
*{{tsl|en|Sean Hopper|Sean Hopper}}
*[[杰奇·杰克森]]
*[[拉托亚·杰克森]]
{{col-break}}
*[[马龙·杰克森]]
*[[史蒂文·兰道尔·兰迪·杰克逊|兰迪·杰克逊]]
*[[狄托·杰克森]]
*{{tsl|en|Waylon Jennings|Waylon Jennings}}
*[[贝蒂·蜜勒]]
*[[约翰·奥兹]]
*{{tsl|en|Jeffrey Osborne|Jeffrey Osborne}}
*{{tsl|en|Anita Pointer|Anita Pointer}}
*{{tsl|en|Ruth Pointer|Ruth Pointer}}
*[[史摩基·罗宾森]]
{{col-end}}
==2010年海地版==
{{main|四海一家25週年海地慈善版}}
原曲诞生25周年,发生[[2010年海地地震]],美国为海地灾民发起[[翻唱]]此曲,藉以筹措救灾费用。
==其它翻唱版本==
2004年[[南亚海啸]],[[大中华]]地区的歌手和艺人发起的「[[爱心无国界]]」筹款汇演的主题曲「爱」,沿用了此曲的曲谱,[[普通话]]版歌词由小虫(Johnny Chen H.)所作,香港作词人[[郑国江]]填了[[粤语]]版歌词。
==参考文献==
{{reflist}}
===外部链接===
*[http://www.usaforafrica.org/ USA for Africa 官方网站]
*{{youtube|Glny4jSciVI|We Are The World 25 For Haiti - Official Video}}
[[Category:910 音乐总论]]
[[Category:美国歌曲]]