開啟主選單

求真百科

變更

羅德琳達 (歌劇)

增加 14,613 位元組, 4 年前
创建页面,内容为“<div style="float:right; margin:-10px 0 0 10px"> {| class="wikitable" ! <p style="background:#796400; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0;”> 韓德爾 塑…”
<div style="float:right; margin:-10px 0 0 10px">
{| class="wikitable"
! <p style="background:#796400; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0;”> 韓德爾 塑像 <br> George Frideric Handel </p>
|-
|<center><img src="https://live.staticflickr.com/7267/7147773407_bc5f97e518_b.jpg" width="300" ></center><small>[[Cross Duck]]拍攝 <br>[https://www.flickr.com/photos/18909153@N08/7147773407 圖片來自flickr] </small>
|-
! <p style="background:#796400; color: #FFFFFF; margin:auto; padding:5px 0;”> 基本資料</p>
|-
|<small>'''作曲家'''  [[喬治·弗里德里希·韓德爾]]<br>

'''編劇'''   [[尼古拉·弗朗切斯科·海姆]]<br>

'''語言'''   [[義大利語]]<br>

'''首演'''    1725年2月13日於[[倫敦]]

     乾草市場[[國王劇院]]</small>
|}
</div>
《'''羅德琳達'''》("Rodelinda", regina de' Longobardi (HWV 19)),三幕莊歌劇由喬治·弗里德里希·漢德爾( George Frideric Handel,1685-1759年)撰寫。由尼古拉·弗朗切斯科·海姆(Nicola Francesco Haym)取材自[[安東尼奧•薩爾維]]( Antonio Salvi)早期的歌詞改編。<ref>[https://handelhendrix.org/learn/about-handel/opera-synopses/rodelinda/ RODELINDA(HWV 19)],handelhendrix.org</ref>

是什麼讓漢德爾的歌劇羅德琳達(Rodelinda)如此受歡迎?在充滿悲傷,苦澀的嚮往和歡樂的詠嘆調中,她的故事訴說著我們的想像力,使我們陷入了困境。面對忠誠和權力之間的選擇,您會怎麼做?<ref>[https://www.operaballet.nl/en/opera/2019-2020/show/rodelinda rodelinda],operaballet.nl</ref>

==歷史背景==

「羅德琳達」正式名稱為「隆巴底的王妃羅德琳達」(rodelinda regina de longobardi),為韓德爾所寫的義大利語歌劇,1725年2月13日首演,一季上演了十三次,以七世紀的[[隆巴底王國]]內亂為背景,[[貝內文托公爵]]葛瑞摩多想要篡位,打敗了國王貝爾塔瑞多,後者只能裝死以逃過一劫,並暗中保護家人。<ref>[http://blog.udn.com/ratsubery/132344990/ 韓德爾:羅德琳達/再寫巴洛克歌劇(Handel Rodelinda)],blog.udn.com</ref>

==角色==

{| class="wikitable"
!角色
!聲音類型
!首演,1724年10月31日
|-
|倫巴第女王羅德琳達
|[[閹人]] [[castrato]]
|[[安德里亞·帕西尼(Andrea Pacini)]]
|-
|巴雅澤,土耳其人蘇丹
|[[男高音]]
|[[弗朗切斯科·波羅西尼(Francesco Borosini)]]
|-
|ASTERIA,巴雅澤的女兒
|[[女高音]]
|弗朗西斯卡·庫佐尼(Francesca Cuzzoni)
|-
|科妮莉亞,寡婦龐培
|女低音
|[[阿納斯塔西婭·羅賓遜(Anastasia Robinson)]]
|-
|希臘王子安德羅尼科
|女低音
|[[弗朗切斯科·伯納迪(Francesco Bernardi)被稱為“ Senesino ”]]
|-
|Trebizond公主艾琳(Irene)與塔梅拉諾(Tamerlano)訂婚
|女低音
|安娜·文欽扎·多蒂(Anna Vincenza Dotti)
|-
|利昂(Andronico和Tamerlano的朋友)
|[[低音]]
|[[朱塞佩·瑪麗亞·博斯基(Giuseppe Maria Boschi)]]
|-
|}

==劇情概述==

伯瑞多(Bertarido)的寶座被格里莫阿爾多(Grimalaldo)篡奪,此後伯瑞多(Bertarido)逃往國外,留下了他的妻子羅德琳達(Rodelinda),他們的兒子弗拉維奧(Flavio)和他的妹妹Eduige。現在,他散佈了關於自己死亡的虛假報告,因此變相返回。與此同時,儘管格里莫瓦爾多(Grimalaldo)已與Eduige訂婚,但他仍然尋求羅德琳達(Rodelinda)的愛。<ref>[https://eno.org/operas/rodelinda/ rodelinda],eno.org</ref>

===第1幕===

歌劇以羅德琳達對貝塔里多(Bertarido)的哀嘆開始,貝塔里多相信自己已經死了。她唱著“ Ho perduto il caro sposo”,說出悲劇,這是她一生獨自坐在宮殿裡哭泣時生活的中心事實。儘管羅德琳達將經歷悲傷,痛苦和憤怒,但她對貝塔里多記憶的忠誠是不靈活的,並定義了她的一切行動,直到他們快樂的團圓。

她為丈夫寶座篡奪者格里莫瓦爾多的到來感到不安,格里莫瓦爾多宣告了他的愛和渴望嫁給她的意願。加里波多(Garibaldo)的陪同人員到了,並建議他的讚助人將他曾經答應嫁給的女人埃杜吉(Eduige)解放出來,埃杜吉(Eduige)也是貝塔里多(Bertarido)的姐姐,使這一土地複雜化。但是,加里波多(由於他是小人)錯誤地抗議了他對愛德基的愛,認為只要羅德琳達的兒子弗拉維奧(Flavio)仍然是未成年人,她就可以幫助他獲得王位。

偽裝的貝塔里多(Bertarido)出現在自己的墳墓上,並閱讀了銘文。他以長期伴隨的朗誦“龐貝風向標”反映了人類雄心勃勃的雄心壯志。嚮往羅德琳達(Rodelinda),他演唱了融化的美麗詠嘆調“鴿子精”(Dove sei),宣稱只有在她面前,他才能為自己的悲傷找到安慰。

Unulfo出現了,但無法安慰他的朋友,遭受重創的Bertarido。當他們聽到羅德琳達(Rodelinda)走近墳墓並在詠嘆調“皮安特(Ombre,piante)”中表達對她的痛苦的聲音時,他們躲藏起來,然後被迫聽加里波多威脅她:要么她嫁給格里莫阿爾多(Grimalaldo),要么弗拉維奧(Flavio)將死。她同意加入工會,但發誓她作為女王的第一個請求將是加里波多(Garibaldo)的負責人,加里波多(Garibaldo)是格里莫馬爾多(Imo)的類似Iago的顧問。現在她清醒的悲哀變成了更加充滿激情的事情:“ Morrai,sì”是對未來復仇的驚人讚美讚美詩。

但是,當說服貝塔里多在一個隱蔽的地方聽到貝拉塔里多同意與敵人格里莫阿爾多結婚時,還不足以說服她。立刻確定了她的不忠,他開始陷入痛苦的“ Confusa si miri”。她發誓要嫁給她。

===第2幕===

舉足輕重的加里波多(Garibaldo)對埃杜吉(Eduige)失去格里莫瓦爾多(Grimalaldo)的同意表示驚訝。同時,羅德琳達(Rodelinda)受序曲折磨而痛苦不堪,對格里莫阿爾多(Grimalaldo)進行了一次對自己的怪物的考驗,並宣稱只有在他要殺死兒子的眼中她才會嫁給他(從而證明他是絕對的惡棍)。Unulfo敦促他拒絕;加里波多敦促他接受。陷入困境的Grimoaldo離開現場,剩下Garibaldo來策劃他主人的失敗。

貝塔里多(Bertarido)站在“宜人的風景”中,陷入了可悲的謬誤:大自然的聲音和景象反映了他自己的痛苦。Eduige與她的兄弟團聚,驚訝地發現Bertarido還活著,並高興地聽到他的唯一目的是拯救他的妻子和兒子(而不是奪回王國)。Unulfo出現並向Bertarido保證,他的妻子實際上對他忠實,而“ Scacciata dal suo nido”使他的內心和詠嘆調變得快樂。

然後,Unulfo前往Rodelinda,向她保證丈夫仍然生活,不久將返回她身邊:“ Ritorna,o caro”向她的狂想曲和渴望表達了聲音。貝塔里多(Bertarido)在宮殿裡尋找她,跪著乞求她的寬恕,因為她懷疑自己的堅定性。隨著Grimoaldo的到來,他們的團結從未被發現。

為了保存Rodelinda的聲譽,Bertarido透露他是她的丈夫,但是為了保護他,她否認了這一點。Grimoaldo對男人的身份不感興趣,譴責他入獄和某些死亡。最後一對相愛的夫妻相信他們會彼此認識的是“ Io t'abbraccio”的最後時刻。

===第3幕===

Eduige為Unulfo提供了一把救出被囚禁的Bertarido的鑰匙,而加里波多盡頭要盡全力敦促Grimoaldo殺死他。在地牢中,貝塔里多(Bertarido)在“ Chi di voi”中反思自己的命運,這種音樂像他的精神一樣動盪不安。Eduige用一把劍落在他身上,Unulfo帶著鑰匙來臨打斷了他的哀嘆:把他的朋友誤認為the子手,Bertarido刺傷了他。他不久就意識到自己的錯誤,遠處的聲音迫使他們逃離。他們留下了血腥的斗篷,即將到來的羅德琳達將其當作她丈夫的斗篷。確信他已經死了,她陷入了對“ Se'l mio duol”的悲痛加倍,懇求上帝在她的心中打出匕首。

Grimoaldo誠實地看待他成為的野獸,渴望牧羊人的簡單生活,並尋求在睡眠中逃脫。加里波多發現了他,試圖殺死他,但遭到貝塔里多的阻止:太高貴了,無法讓他的敵人格里莫阿爾多淪為背叛的受害者,貝塔里多將加里波多驅逐並殺死了他。

醒來的Grimoaldo面對敵人的宣告(在Handel的最大現存詠嘆調之一,“ Vivi,tiranno”中),進入的Rodelinda見證了Bertarido挽救了他並拯救了他的性命。這種寬大的證明使格里莫阿爾多悔改:他給貝塔里多他的妻子,兒子和王位,皇室戀人團聚以大喜樂。

唐娜·萊昂
修訂版。©2005 Deutsche Grammophon GmbH,漢堡
<ref>[https://handelhendrix.org/learn/about-handel/opera-synopses/rodelinda/ rodelinda],handelhendrix.org</ref>

===第1幕===

[[凱撒]](切薩雷)和他的將軍庫里烏斯(庫里奧)和他的軍隊進入亞歷山大。龐培的妻子和兒子Cornelia和Sextus(Sesto)會面,他們來尋求和平。凱撒同意擁抱他的敵人,但那時候托勒密(托洛美奧)將軍阿奇拉斯(阿奇拉)帶著國王的問候和禮物來到了這裡:龐培的腦袋被切斷了。凱撒大為反感,他向阿基拉斯送來了一封托勒密的憤怒信息,並威脅說他將在夜幕降臨時在國王的宮殿與國王會面。科妮莉亞為自己的損失感到遺憾,塞克圖斯發誓要為死去的父親報仇。

在亞歷山大的宮殿中,埃及豔后密謀要獨占王位。當她從僕人尼雷努斯(尼雷諾)得知托勒密對龐培的背叛時,她決定參觀凱撒的營地並贏得他的支持和幫助。在她偷走之前,她和托勒密爭吵不休。阿基拉斯告訴托勒密凱撒對他的禮物的憤怒,並表示如果托勒密授予科妮莉亞作為獎勵,他將完成謀殺。托勒密擔心在凱撒大帝領導下羅馬的力量不斷增強,並表示同意。

凱撒在他的營地主持龐培的葬禮。克婁巴特拉以偽裝成宮殿中的女僕莉迪亞(Lydia)的身分出現在他面前,她出身高貴,但被托勒密(Ptolemy)搶奪了她的生育權。凱撒大為著迷,承諾會幫助她。克婁巴特拉和尼雷努斯看著科妮莉亞向死去的丈夫致以最後的敬意。Cornelia和Sextus計劃一起殺死托勒密。仍在變相的埃及豔后挺身而出,並承諾得到埃及女王的支持,向他們提供尼雷努斯的服務,作為進入宮殿的嚮導。

凱撒在嚴寒外交的採訪中會見了托勒密。儘管如此,他還是謹慎地接受國王的盛情邀請。Cornelia和Sextus面對托勒密。Cornelia的美麗給他留下了深刻的印象,但是當Sextus挑戰他戰鬥時,他下令將他們監禁。阿基拉斯向科妮莉亞提供了自由,以換取她的恩惠,但她憤怒地拒絕了。在衛兵分開他們之前,她和Sextus互相哀悼。

===第2幕===

在尼雷努斯的幫助下,克婁巴特拉在宮殿安排了娛樂活動,以進一步激發凱撒的興趣。他到達並被她的歌迷住了。Nirenus向他保證,“ Lydia”被深深吸引,並將於當晚晚些時候在她的公寓裡等他。

現在是托勒密的囚犯的科妮莉亞為自己的命運感到遺憾。她再次擊退了阿喀琉斯,直到托勒密本人的進步遇到了她。她下定決心要自殺,但被Sextus救了。他在尼爾森(Nirenus)的幫助下逃離了監獄,後者還帶來了托勒密(Ptolemy)命令科妮莉亞(Cornelia)成為其conc妃之一的消息。他還將幫助將塞克圖斯走私到后宮,在沒有人防的情況下,國王將是他最脆弱的地方。

埃及豔后在凱撒的公寓裡等著凱撒,然後假裝睡著了。他們的嘗試被庫里烏斯打斷了,庫里烏斯聽到了阿奇拉斯的刺客在宮殿中尋找凱撒的行徑。克婁巴特拉向凱撒(Caesar)透露了她的真實身份,並懇求他飛向安全。凱撒拒絕並面對他的敵人。克婁巴特拉向神祈禱,以保護他和她現在對他的真正愛。

===第3幕===

托勒密,在他的后宮安全,躺在他的手臂。他向科妮莉亞扔了白色面紗,以表示她當晚將是他。塞克瑟斯偷走並試圖用托勒密的劍殺死他,但被阿基拉斯解除武裝,阿基拉斯召喚國王參戰:據信凱撒在前一天晚上的襲擊中跌入港口,但埃及豔后逃到了[[羅馬]]紮營並召集軍隊進軍宮殿。托勒密準備領導他的部隊,但拒絕了阿奇拉斯對凱撒之死的應許報酬:科妮莉亞將成為他自己的獎賞。憤怒的阿喀琉斯人決定將他的忠誠轉給克婁巴特拉。

托勒密的部隊在戰鬥中取得了勝利,克婁巴特拉被俘虜。她的兄弟答應進行一次可怕的複仇,但她卻充滿勇氣面對死亡。同時,凱撒並沒有死:大海把他拋在了岸上。他遠離軍隊,向風中祈禱以尋求幫助。Sextus和Nirenus跌跌撞撞在海灘上死去的受傷的Achillas中。他被[[凱撒]](Caesar)聽到,給塞圖斯(Sextus)一個印章,使印章攜帶者有權指揮他的部隊。當阿喀琉斯去世時,凱撒從塞克圖斯(Sextus)手中取下了印章,然後離開去集結一支部隊沖向宮殿。Sextus找到新的希望。復仇很快將是他的。

在監獄裡,[[埃及豔后]]已經準備好自殺。凱撒與他的部隊闖入並營救了她。他派她到港口集結軍隊,離開去對托勒密發動戰爭。埃及豔后很高興。

托勒密相信自己會取得勝利,認為他對科妮莉亞的追求沒有任何障礙,但塞克瑟斯終於抓住了機會,殺死了他。

戰鬥已經勝利,凱撒將埃及豔后加冕為克婁巴特拉。她宣布效忠羅馬帝國。戀人唱歌,所有人都歡迎和平的到來。

==視頻==
<div style="float:left; margin:10px 10px 10px 10px;">
{{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=WdJlj5Jh8TEv=EYrhRv59l78
|alignment=center
|dimensions=350
|container=frame
|description=Händel - Opera Tamerlano, HWV18 | Riccardo Minasi Il Pomo d'Oro<br>}}
</div>
<div style="float:left; margin:10px 10px 10px 10px;">
{{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=VylpbylIv1A
|alignment=center
|dimensions=350
|container=frame
|description=Handel 1724 Tamerlano HWV 18 Christophe Rousset<br>}}
</div>
{{-}}

==參考資料==
{{reflist}}

[[Category:915 戲劇音樂]]
6,832
次編輯