開啟主選單

求真百科

變更

欧阳頠

增加 4,940 位元組, 3 年前
無編輯摘要
<p style="text-indent:2em;">'''欧阳頠(wěi)'''(498年~563年),字靖世,长沙临湘(今湖南省临湘市)人。陈朝开国元勋,屯骑校尉[[欧阳僧宝]]之子。 <ref>[1https://baike.baidu.com/reference/10276947/49deIOmkt-PIm_tJpdaxlRqgfV0MWVSagDABPUKzN-XTyGoAt6yYg3_esIyJzXPsBH07ET7vX0dclXATkAfVLIL5bwDX 欧阳頠.国学大师.2020-02-22] </ref> <br>
* 欧阳頠年少质直,颇有思理,言行笃信,著闻于岭南。起家信武府中兵参军,迁邵陵王中兵参军。
* 梁元帝即位后,迁东衡州刺史、新丰县伯。荆州失陷后,归附于广州刺史[[萧勃]]。
* 陈朝建立后,拜征南大将军、开府仪同三司、衡广二州刺史、山阳郡公。
* 天嘉四年,去世,享年六十六岁。追赠侍中、车骑大将军、司空、广州刺史,谥号为穆。 <ref>[2https://baike.baidu.com/reference/10276947/ab63Y6GgWmaht1SnHgndDDC8yySeGgqFBN-3lbpavcRjumUqBCv9XIt_El0LiwYOF6EMF4PxhKD5QroLbmKMGMKy2PhBVt-744knopfc 《陈书·卷九·列传第三》.国学导航.2015-06-25]</ref>
==基本信息 ==
{|
|}
== 人物生平 ==
<p style="text-indent:2em;">欧阳頠字靖世,长沙临湘人。是郡里的豪门大族。祖父欧阳景达在南梁担任本州治中。父亲欧阳僧宝是屯骑校尉。 [4] <p style="text-indent:2em;"ref> 《陈书》: 欧阳頠 年轻时就朴实正直而富有思辨能力 字靖世,长沙临湘人也。为郡豪族。祖景达,梁代 言行厚道诚实不欺在岭南一带声誉卓著 本州治中 。父 亲死后因哀伤过度而身体非常消瘦 僧宝,屯骑校尉 他把家产财物尽数让给几位哥哥。州府多次征召他为官,他都不应 </ref><p style="text-indent:2em;">欧阳頠年轻时 ,却 朴实正直而富有思辨能力,因为言行厚道诚实不欺 麓山寺旁盖了 岭南 所简陋的房屋居住,专一精心地研习学业,通晓了大量的经书史籍 带声誉卓著。父亲死后因哀伤过度而身体非常消瘦 三十岁这年, 把家产财物尽数让给几位 哥哥 强迫他 。州府多次征召他 为官, 于是 他都不应就,却 家中以布衣身份直接出任信武府中兵参军 麓山寺旁盖了一所简陋的房屋居住,专一精心地研习学业 后来升任平西邵陵王中兵参军事 通晓了大量的经书史籍 [5] <p style="text-indent:2em;">南梁左卫将军兰钦年轻时 三十岁这年,他的哥哥强迫他为官 与欧阳頠相友善,所 于是在家中 欧阳頠经常跟着兰钦外 布衣身份直接 征讨。兰钦主管衡州 任信武府中兵参军 后来升 命欧阳頠为清远太守 平西邵陵王中兵参军事 兰钦征讨蛮夷,抓获了 <ref>《 文彻 书》:頠少质直有思理 缴获了不可胜数的战利品 以言行笃信著闻于岭表。父丧毁瘠甚至。家产累积 其中献出来的大铜鼓是历代所没有的 悉让诸兄。州郡频辟不应,乃庐于麓山寺傍,专精习业 欧阳頠参与这次征讨有功 博通经史 凯旋后担任直合将 年三十,其兄逼令从宦,起家信武府中兵参 军, 接着被任命为天门太守,在天门征讨蛮夷有功。刺史庐 迁平西邵 陵王 萧续非常赞赏他,延请他为宾客 中兵参军事 </ref> <p style="text-indent:2em;">南梁左卫将军 兰钦 征讨交州 年轻 时, 又函请 欧阳頠 同去。兰钦过了五岭 相友善,所 后因病去世,这时 欧阳頠 被任命为临贺内史,他上表请求先送 常跟着兰钦外出征讨。 兰钦 的灵柩回到京都 主管衡州 然后赴 命欧阳頠为清远太守 遣时湘衡边界上有五十多个部落不归附 兰钦征讨蛮夷 圣旨命令衡州刺史韦粲前去征讨 抓获了陈文彻 韦粲委任欧阳頠为都督 缴获了不可胜数的战利品,其中献出来的大铜鼓是历代所没有的 欧阳頠参与 些部落全部平定消灭了 次征讨有功 韦粲启奏梁武帝 凯旋后担任直合将军 称赞欧阳頠忠诚干练,武帝下诏书对欧阳頠加以表彰奖赏,随即升任超武将军 接着被任命为天门太守 在天门 征讨 广、衡二州的山贼 蛮夷有功 [6] <p style="text-indent:2em;">[[侯景]]叛乱 刺史庐陵王萧续非常赞赏他,延请他为宾客。兰钦征讨交州 时, 韦粲自己 又函 求解除现职回到京都讨伐侯景 欧阳頠同去。兰钦过了五岭以后因病去世 并用 这时 欧阳頠 监理衡州。京城失陷后,岭南各州互相吞并 已经被任命为临贺内史 他上表请求先送 兰钦的 弟弟、前高州刺史兰裕攻打始兴内史萧绍基 灵柩回到京都 夺取了始兴郡 然后赴任 兰裕自以为哥哥兰钦与欧阳頠从前 遣时湘衡边界上 交情 五十多个部落不归附 派人拉拢他 圣旨命令衡州刺史韦粲前去征讨 韦粲委任 欧阳頠 不同意 为都督 就对使者说:“高州兄弟尊隆显贵 把这些部落全部平定消灭了。韦粲启奏梁武帝 没有不是出于国恩 称赞欧阳頠忠诚干练 现在应当投入国难援救京都,怎么可 武帝下诏书对欧阳頠加 自做蛮横跋扈 表彰奖赏,随即升任超武将军,征讨广、衡二州 山贼 ”当高祖 <ref>《 霸先打算进兵岭北救援京都, 书》:梁左卫 到始兴时 军兰钦之少也 欧阳 就非常诚心地结交和依附高祖 相善,故頠常随钦征讨 [[兰裕]]派兵进攻欧阳頠 钦为衡州 高祖援助他 仍除清远太守。钦南征夷獠,擒陈文彻 兰裕失败后 所获不可胜计 高祖另派[[王怀明]]为衡州剌史 献大铜鼓,累代所无 升任欧阳 预其功。还 始兴内史 直阁将军,仍除天门太守 [[陈霸先]]讨 蔡路养、李迁仕时,欧阳頠领兵越过五岭 蛮左有功。刺史庐陵王萧续深嘉之 帮助陈霸先 引为宾客 到侯景之乱被平定后 钦征交州 欧阳 复启 因有功 同行。钦度岭以疾终 梁元帝秉承皇帝旨意 頠除临贺内史 改始兴郡为东 启乞送钦丧还都,然后之任。时湘衡之界五十馀洞不宾,敕令 衡州 刺史韦粲讨之 并任命欧阳 粲委 頠为 持节 都督,悉皆平殄。粲启梁武,称頠诚干,降诏褒赏,仍加超武将军,征讨广 通直散骑常侍、都督东 诸军事、云麾将军、东衡州刺史,还封为新丰县伯,食邑四百户 山贼 [7] </ref><p style="text-indent:2em;"> [[ 侯景 ]]叛 被平定后 梁元帝广泛地询问朝廷官员:“ 韦粲自己请求解除 在天下刚刚安定 职回到京都讨伐侯景 非常需要良才,你们 并用欧阳頠监理衡州。京城失陷后,岭南 自推荐自己所了解 州互相吞并,兰钦 人。”众多大臣无人回答 弟弟、前高州刺史兰裕攻打始兴内史萧绍基,夺取了始兴郡 元帝说:“我已经看中了一个 兰裕自以为哥哥兰钦与欧阳頠从前有交情,派 。”侍中王褒向前问道:“不知是谁?”元帝说:“ 拉拢他, 欧阳頠 公正而有挽救危难局势的才干 不同意 ,就 怕萧广 对使者说:“高 兄弟尊隆显贵,没有 肯放他来京。” 是出 是就任命欧阳頠为武州刺史 国恩,现在应当投入国难援救京都 不久又任命为郢州刺史,想让他从 怎么可以自做蛮横跋扈的事。”当高祖陈霸先打算进兵 南出来任职 北救援京都 但萧勃留住了他 将到始兴时 ,欧阳 颐没能接受任命 頠就非常诚心地结交和依附高祖 不久又任命 [[兰裕]]派兵进攻欧阳頠,高祖援助 ,兰裕失败后,高祖另派[[王怀明]] 使持节、散骑常侍、都督 衡州 诸军事、忠武将军、衡州刺 史, 进封 升任欧阳頠 为始兴 县侯。 内史,[[8陈霸先]] <p style="text-indent:2em;">这 讨伐蔡路养、李迁仕 萧勃在广州, ,欧阳頠领 力强盛职位重要 越过五岭 梁元帝非常害怕他 帮助陈霸先。到侯景之乱被平定后 派王琳前去代替他为刺史。王琳已经到了小桂岭 欧阳頠因有功 萧勃派遣将领孙场留守监理州中事务 梁元帝秉承皇帝旨意 自己率领全部人马到 始兴 ,以避开王琳的兵锋。 郡为东衡州,并任命 欧阳頠 在另一城据守,不去拜见萧勃 为持节、通直散骑常侍、都督东衡州诸军事、云麾将军、东衡州刺史 反而紧闭城门高筑堡垒 还封为新丰县伯 但也不出兵作战 食邑四百户 萧勃发怒 <ref>《陈书》:侯景构逆 派兵袭击欧阳 粲自解还都征景,以 监衡州。京城陷后 收缴了他全部的资财钱物和战马武器。不久又赦免了他 岭南互相吞并 让他回到自己的任所 兰钦弟前高州刺史裕攻始兴内史萧绍基 夺其郡。裕以兄钦 他缔结盟约。荆州失陷后 頠有旧,遣招之 欧阳 归附于萧勃。当萧勃越过五岭从南康出兵时 不从。乃谓使云:"高州昆季隆显,莫非国恩 任命欧阳頠困为前军 今应赴难援 驻扎在豫章的苦竹滩 岂可自为跋扈。"及高祖入援京邑 周文育打垮了他 将至始兴 将他擒获并押送给陈霸先 頠乃深自结托。裕遣兵攻頠 陈霸先释放了他 高祖援之 还很隆重地接待他。萧勃死后 裕败 岭南骚乱 高祖以王怀明为衡州刺史 由于欧阳 在南疆有声望,并且与陈霸先有故旧 为始兴内史。高祖 讨蔡路养、李迁仕也 于是陈霸先任命欧阳 为使持节、通直散骑常侍 率兵度岭,以助高祖。及路养等平,頠有功,梁元帝承制以始兴郡为东衡州,以頠为持节、通直散骑常侍 、都督 衡州诸军事、 安南 云麾 将军、 衡州刺史, 封为始兴 新丰 伯,邑四百户 欧阳頠还没有到岭南,他的儿子欧阳纥已经攻下 </ref><p style="text-indent:2em;">侯景之乱被 平定 了始兴。等到欧阳頠抵达岭南 后,梁元帝广泛地询问朝廷官员:“现在天下刚刚安定 骚乱者都恐惧臣服 非常需要良才 欧阳頠随即进入广州,控制 你们各自推荐自己所 越地全境 解的人 于是升任他为都督广、交、越、成、定、明、新、高、合、罗、爱、建、宜、黄、利、安、石、双十九州诸军事、镇南将军、平越中郎将、 ”众多大臣无人回答。元帝说:“我已经看中了一个人。”侍中王褒向前问道:“不知是谁?”元帝说:“欧阳頠公正而有挽救危难局势的才干,就怕萧 广州 刺史,持节、常侍、侯位仍旧。这时王琳占据了长江中游地区, 不肯放他来京。”于是就任命 欧阳頠 就常常从绕道从海路和东岭去问候陈霸先。永定三年 为武州刺史 不久又 散骑常侍 命为郢州刺史 增加都督衡州诸军事 想让他从岭南出来任职,但萧勃留住了他 就现 欧阳颐没能接受 的官号晋升开府仪同三司 世祖陈蒨继位, 不久 提升 任命 的官号 征南将 使持节、散骑常侍、都督衡州诸 事、忠武将军、衡州刺史 进封为 始兴县侯 升封为阳山郡公 。 <ref>《陈书》:侯景平,元帝遍问朝宰:"今天下始定 食邑一千五百户 极须良才 又赏给鼓吹乐 卿各举所知。"群臣未有对者。帝曰:"吾已得 [9] <p style="text-indent:2em;侍中王褒进曰:">先前 未审为谁?"帝云:"欧阳頠公正有匡济之才 恐萧广州不肯致之。"乃授武州刺史,寻授郢 州刺史 袁昙绶曾私下把五百两金子托付给欧阳頠 请他把一百两代为归还合浦太守龚翙 欲令出岭 四百两转交给儿子袁智矩 萧勃留之 其他任何人都 知道这件事 获拜命 不久欧阳頠被萧勃打败,所有的资钱财物 寻授使持节、散骑常侍、 损失干净 督衡州诸军事、忠武将军、衡州刺史 惟有受托付的这些金子却保存完好 进封始兴县侯 没多久袁昙绶也死了, </ref> <p style="text-indent:2em;"> 这时 欧阳頠坚守信用一一归还 萧勃在广州 当时的人对此没有不赞叹敬服的。他就是这样看 兵力强盛职位 许诺 要,梁元帝非常害怕他,派王琳前去代替他为刺史 [10] <p style="text-indent:2em;">当时欧阳頠的弟弟欧阳盛担任交 王琳已经到了小桂岭,萧勃派遣将领孙场留守监理 刺史 中事务 第二个弟弟 自己率领全部人马到始兴,以避开王琳的兵锋。 欧阳 邃担任衡州刺史 頠在另一城据守,不去拜见萧勃 反而紧闭城 显贵 高筑堡垒 名声响震南疆 但也不出兵作战 又向朝廷多次进贡铜鼓、牲畜 萧勃发怒 奉献奇珍异宝 派兵袭击欧阳頠 前前后后储积很多 收缴了他全部的资财钱物和战马武器。不久又赦免了他 对军国很有帮助。欧阳頠在天嘉四年去世,这年六十六岁。追赠为侍中、 让他回到自己的任所,又与他缔结盟约。荆州失陷后,欧阳頠归附于萧勃。当萧勃越过五岭从南康出兵时,任命欧阳頠困为前军都督,驻扎在豫章的苦竹滩,周文育打垮了他,将他擒获并押送给陈霸先,陈霸先释放了他,还很隆重地接待他。萧勃死后,岭南骚乱,由于欧阳頠在南疆有声望,并且与陈霸先有故旧之情,于是陈霸先任命欧阳頠为使持节、通直散骑常侍、都督衡州诸军事、安南将军、衡州刺史,封为始兴县侯。欧阳頠还没有到岭南,他的儿子欧阳纥已经攻下平定了始兴。等到欧阳頠抵达岭南,骚乱者都恐惧臣服,欧阳頠随即进入广州,控制了越地全境。于是升任他为都督广、交、越、成、定、明、新、高、合、罗、爱、建、宜、黄、利、安、石、双十九州诸军事、镇南将军、平越中郎将、广州刺史,持节、常侍、侯位仍旧。这时王琳占据了长江中游地区,欧阳頠就常常从绕道从海路和东岭去问候陈霸先。永定三年,升任散骑常侍,增加都督衡州诸军事,就现任的官号晋升开府仪同三司。世祖陈蒨继位,又提升他的官号为征南将军,由始兴县侯升封为阳山郡公,食邑一千五百户,又赏给鼓吹乐一部。<ref>《陈书》: 时萧勃在广州,兵强位重,元帝深患之,遣王琳代为刺史。琳已至小桂岭,勃遣其将孙信监州,尽率部下至始兴,避琳兵锋。頠别据一城,不往谒勃,闭门高垒,亦不拒战。勃怒,遣兵袭頠,尽收其此赀财马仗。寻赦之,还复其所,复与结盟。荆州陷,頠委质于勃。及勃度岭出南康,以頠为前军都督,顿豫章之苦竹滩,周文育击破之,擒送于高祖,高祖释之,深加接待。萧勃死后,岭南扰乱,頠有声南土,且与高祖有旧,乃授頠使持节、通直散骑常侍、都督衡州诸军事、安南将军、衡州刺史,始兴县侯。未至岭南,頠子纥已克定始兴。及頠至岭南,皆慑伏,仍进广州,尽有越地。改授都督广、交、越、成、定、明、新、高、合、罗、爱、建、德、宜、黄、利、安、石、双十九州诸军事、镇南将军、平越中郎将、广州刺史,持节、常侍、侯并如故。王琳据有中流,頠自海道及东岭奉使不绝。永定三年,进授散骑常侍,增都督衡州诸军事,即本号开府仪同三司。世祖嗣位,进号征南将军,改封阳山郡公,邑一千五百户,又给鼓吹一部。</ref> <p style="text-indent:2em;">先前,交州刺史袁昙绶曾私下把五百两金子托付给欧阳頠,请他把一百两代为归还合浦太守龚翙,四百两转交给儿子袁智矩,其他任何人都不知道这件事。不久欧阳頠被萧勃打败,所有的资钱财物都损失干净,惟有受托付的这些金子却保存完好。没多久袁昙绶也死了,这时欧阳頠坚守信用一一归还,当时的人对此没有不赞叹敬服的。他就是这样看重许诺。 <ref>《陈书》:初,交州刺史袁昙缓密以金五百两寄頠,令以百两还合浦太守龚翙,四百两付儿智矩,馀人弗之知也。頠寻为萧勃所破,赀财并尽,唯所寄金独在。昙缓亦寻卒,至是頠并依信还之,时人莫不叹伏。其重然诺如此。</ref><p style="text-indent:2em;">当时欧阳頠的弟弟欧阳盛担任交州刺史,第二个弟弟欧阳邃担任衡州刺史,满门显贵,名声响震南疆。又向朝廷多次进贡铜鼓、牲畜,奉献奇珍异宝,前前后后储积很多,对军国很有帮助。欧阳頠在天嘉四年去世,这年六十六岁。追赠为侍中、车骑大将军、司空、广州刺史,谥号是穆。儿子欧阳纥继承官爵。<ref>《陈书》:时頠弟盛为交州刺史,次弟邃为衡州刺史,合门显贵,名振南土。又多致铜鼓、生口,献奉珍异,前后委积,颇有助于军国焉。頠以天嘉四年薨,时年六十六。赠侍中、 车骑大将军、司空、广州刺史,谥 号是 穆。 欧阳 继承官爵 [11] </ref> <br>
== 人物评价 ==
* [[姚思廉]]《陈书》:“高祖拨乱创基,光启天历。侯瑱、欧阳頠并归身有道,位贵鼎司,美矣。” [12] <ref>《陈书》:史臣曰:高祖拨乱创基,光启天历,侯瑱、欧阳頠并归身有道,位贵鼎司,美矣。</ref> * [[梁元帝]]:"欧阳頠公正有匡济之才,恐萧广州不肯致之。" <ref>《陈书》:帝云:"欧阳頠公正有匡济之才,恐萧广州不肯致之。"</ref>   == 参考资料 == {{Reflist}}  [13[Category:三国两晋南北朝人物]][[Category:620 中國斷代史]]
8,409
次編輯