求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

光芒四射檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 全景網 的圖片

光芒四射》是一首基督教歌曲

復活節是為紀念耶穌復活的節日[1],據《聖經·新約全書》載:耶穌受難被釘死在十字架上後,第三天復活。根據公元325年尼西亞公會議規定,復活節在每年春分後第一個圓月後的第一個星期日,一般在3月22日至4月25日之間[2]

歌詞

宣敘調(烏列爾):光芒四射 Rezitativ: Im Vollen Glanze Steiget Jetzt

作曲:弗朗茨?約瑟夫?海頓 Joseph Haydn(1732-1809)

(烏列爾Uriel) In vollem Glanze steiget jetzt 全面光華 die Sonne strahlend auf 而今日升 光芒普照 ein wonnevoller Br?utigam 天賜福佑新郎 ein Riese stolz und froh 驕傲而喜悅的巨人 zu rennen seine Bahn 運行天際

Mit leisem Gang und sanftem Schimmer 漂浮柔和光輝 schleicht der Mond die stille Nacht hindurch 皎月悄過寧靜夜空 Den ausgedehnten Himmelsraum 無數閃爍星辰精華 ziert ohne Zahl der hellen Sterne Gold 裝飾廣闊的蒼穹 und die S?hne Gottes 神的子民 verkündigten den vierten Tag 宣告了第四天 mit himmlischem Gesang 和以天籟聖樂 seine Macht ausrufend also 讚美祂的權柄

參考文獻