求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《南湖早春》唐朝·白居易查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

《南湖早春》唐朝·白居易

《南湖早春》唐朝·白居易
圖片來自 腾讯网

[1]

《南湖早春》是唐代诗人白居易创作的七言律诗。诗的前六句描写南湖早春时节明媚动人的秀丽风光,后两句表现了诗人被贬谪以后的抑郁消沉情绪。可谓是以美景衬托忧郁而越发忧郁。诗人紧紧扣住一个“早”字铺写南湖春色。“乱点碎红”说明山杏是早发的;“平铺新绿”说明水苹是刚绿的。早春犹寒、空气潮润,白雁翅重只能低飞,黄鹂舌涩仅是微啼。写植物是静景,写禽鸟是动态,动静相宜,情景交融,描绘了一幅江南早春图。

作品原文

南湖1早春2

风回3云断4雨初晴,返照5湖边暖复明。

乱6点碎红7山杏发8,平铺新绿水苹9生。

翅低10白雁11飞仍重,舌涩12黄鹂13语未成。

不道14江南春不好,年年衰病减心情。

注释译文

词句注释

1、南湖:彭蠡湖,即鄱阳湖。《太平寰宇记·江州》:“彭蠡湖在(德化)县东南,与都昌县分界。”湛方生《帆入南湖诗》:“彭蠡纪三江,庐岳主众阜。"

2、早春:初春。

3、风回:春风返回大地。

4、云断:云被风吹散。

5、返照:阳光重新照射。

6、乱:繁多。意为漫山遍野都闪现着。

7、碎红:杏花花苞刚刚绽开露出点点红色。

8、发:开花。

9、水苹:水上浮苹。

10、翅低:飞得很低。

11、白雁:湖边的白鸥。

12、舌涩:指言语不流利。涩,形容叫声艰涩,尚不连惯婉转。

13、黄鹂:黄莺。

14、不道:不是说。

白话译文

乌云散去,风雨初停,天气刚刚放晴,阳光照射在湖面上形成倒影,有一种温暖明快之感。漫山遍野的山杏,碎红点点;湖面上漂浮的水苹,一望无际,犹如整齐的草坪。白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重,不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩,不听使唤。不是说江南的春天不好,而是身心一年年衰老,我的兴致也减少了

参考文献