求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《新丰折臂翁》唐朝·白居易查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

《新丰折臂翁》是唐代诗人白居易的诗作,为《新乐府五十首》中的第九首。此诗通过一位新丰折臂老人之自述,谴责唐玄宗对南诏国进行的不义战争。诗人劝谕执政者,当以历史教训为戒,倾听百姓“边功未立生人怨”之呼声,勿再寻衅恣事,邀取边功。全诗结构首尾照应,含蓄地揭示了唐王朝由盛转衰的原因所在,具有深刻的社会意义。

《新丰折臂翁》唐朝·白居易
圖片來自 孔夫子旧书网

[1] 作品名称 新丰折臂翁

作品别名 折臂翁

作 者 白居易

创作年代 中唐

作品出处 《全唐诗》

文学体裁 七言古诗

作品原文

新丰折臂翁 新丰老翁八十八⑴,头鬓眉须皆似雪。

玄孙扶向店前行⑵,左臂凭肩右臂折⑶。

问翁臂折来几年⑷,兼问致折何因缘⑸。

翁云贯属新丰县,生逢圣代无征战⑹。

惯听梨园歌管声⑺,不识旗枪与弓箭。

无何天宝大征兵⑻,户有三丁点一丁。

点得驱将何处去,五月万里云南行⑼。

闻道云南有泸水⑽,椒花落时瘴烟起⑾。

大军徒涉水如汤⑿,未过十人二三死。

村南村北哭声哀,儿别爷娘夫别妻。

皆云前后征蛮者,千万人行无一回。

是时翁年二十四,兵部牒中有名字⒀。

夜深不敢使人知,偷将大石捶折臂⒁。

张弓簸旗俱不堪⒂,从兹始免征云南。

骨碎筋伤非不苦,且图拣退归乡土⒃。

此臂折来六十年⒄,一肢虽废一身全。

至今风雨阴寒夜,直到天明痛不眠。

痛不眠,终不悔,且喜老身今独在。

不然当时泸水头,身死魂孤骨不收。

应作云南望乡鬼,万人冢上哭呦呦⒅。

老人言,君听取。

君不闻开元宰相宋开府⒆,不赏边功防黩武。

又不闻天宝宰相杨国忠⒇,欲求恩幸立边功。

边功未立生人怨,请问新丰折臂翁。

注释译文

⑴新丰:县名。故城在今陕西临潼县东北。

⑵玄孙:孙子的孙子。

⑶左臂凭肩:左臂扶在玄孙肩上。

⑷来:以来。

⑸致:招致。因缘:缘故。

⑹圣代:圣明时代。折臂翁大概生于开元中期,并在开元后期度过青少年阶段。开元时期,社会比较安定,经济繁荣,故称“圣代”。

⑺梨园:玄宗时宫庭中教习歌舞的机构。新丰是骊山华清官所在地,所以老翁能听到宫中飘出的音乐。

⑻无何:无几何时,不久。

⑼云南:此处指南诏。

⑽泸水:今雅砻江下游及金沙江会合雅砻江以后的一段江流。

⑾瘴烟:即瘴气,中国南部和西南部地区山林间因湿热蒸发而产生的一种能致人疾病的气体。

⑿徒涉:蹦水步行。汤:滚开的水。

⒀兵部:唐尚书省六部之一,主管中央及地方武官的选用、考查,以及有关兵籍、军械、军令等事宜。牒:文书。此处指征兵的名册。

⒁将:介词,以,用。槌(chuí):通“挝”,捶,敲击。

⒂簸(bǒ):摇动。

⒃且图:苟且图得。

⒄此臂折来:一作“臂折以来”。

⒅万人冢:作者自注说,云南有万人冢,在鲜于仲通、李宓军队覆没的地方。按万人冢在南诏都城太和(今云南省大理县)现在尚存。呦呦(yōu yōu):形容鬼哭的声音。

⒆宋开府:指宋璟,开元时贤相,后改授开府仪同三司。作者自注说,开元初天武军牙将郝灵佺斩突厥默啜,自谓有不世之功,宋璟为了防止边将为邀功请赏而滥用武力,挑起与少数民族的纠纷,在第二年才授他为郎将,结果郝氏抑郁而死。

⒇杨国忠:天宝十一载(752)拜相。

参考文献