求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

《秦中吟十首·议婚》唐朝·白居易查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

《议婚》是唐代诗人白居易的作品,为组诗《秦中吟十首》的第一首诗。此诗主旨在抒写“富家女易嫁”,“贫家女难嫁”,表达了诗人对当时社会重财轻人婚姻观的批评以及对难于出嫁的贫家女的同情。

《秦中吟十首·议婚》唐朝·白居易
图片来自 孔夫子旧书网

[1] 作品名称 议婚

作 者 白居易

创作年代 中唐

出 处 《全唐诗》

作品体裁 五言古诗

作品别名 贫家女

作品原文

天下无正声1,悦耳即为娱2。

人间无正色3,悦目即为姝4。

颜色非相远,贫富则有殊5。

贫为时所弃,富为时所趋6。

红楼富家女,金缕绣罗襦7。

见人不敛手,娇痴二八初8。

母兄未开口,已嫁不须臾9。

绿窗贫家女10,寂寞二十余。

荆钗不直钱11,衣上无真珠。

几回人欲聘,临日又踟蹰12。

主人会良媒13,置酒满玉壶。

四座且勿饮,听我歌两途14。

富家女易嫁,嫁早轻其夫15。

贫家女难嫁,嫁晚孝于姑16。

闻君欲娶妇,娶妇意何如?

注释译文

1. 正声:最标准最好听的声音。 2. 即:一作则。娱:快乐、欢娱。 3. 正色:最标准最好看的颜色。美色。 4. 悦目:好看。即:一作则。姝:美女。 5. 殊:不同。 6. 趋:趋奉,奉承。 7. 罗襦:用丝织品做的短衣。 8. 娇痴:娇小天真、不懂事理的意思。 9. 已:一作言。须臾:很快。 10. 绿窗:窗前多草木,指穷人家。 11. 荆钗:用茎木制作的头钗。指首饰简陋。 12. 踟蹰:心中犹豫不决的样子。 13. 会:遇到。 14. 两途:两种道路,两种选择。 15. 轻:看不起。 16. 姑:丈夫的母亲,即婆婆。

作者简介

白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。 白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。公元846年白居易去世于洛阳,葬于香山。

参考文献