求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

书怀赠南陵常赞府查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索
《书怀赠南陵常赞府》
唐代大诗人李白的作品

《书怀赠南陵常赞府》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗乃南陵常赞府来当涂,李白与其歌舞欢娱后书怀写赠,表达了自己对于时事国事的忧虑,感慨自己怀才不遇。

清代著名李诗注家王琦判断这首诗写于唐玄宗天宝十三载(754年)。安旗、薛天纬《李白年谱》系此诗于天宝十三载,谓李白游南陵时作。《元和郡县志》卷二八江南道宣州有南陵县,今为安徽省南陵县。安本又云:"十三载秋白在秋浦,故系本年。"詹本及裴斐《李白选集》亦系此诗于天宝十三载。这与诗的内容正相吻合。天宝十三载,是李白"赐金还山"后十年,安史之乱前一年。

全诗坦率地披露着自己的情怀,并把把黑暗的政治、腐败的军事、不安定的社会现状和个人怀才不遇联系在一起,使这种抒情特别有力量,诗篇不仅倾泻着满腔愤懑,似乎还预示着未来的不幸。

基本信息

作品名称;《书怀赠南陵常赞府》[1]

作品出处;《全唐诗

文学体裁;五言古诗

作者;李白

创作年代;盛唐

作品原文

《书怀赠南陵常赞府》

岁星入汉年,方朔见明主。调笑当时人,中天谢云雨。

一去麒麟阁,遂将朝市乖。故交不过门,秋草日上阶。

当时何特达,独与我心谐。置酒凌歊台,欢娱未曾歇。

歌动白纻山,舞回天门月。问我心中事,为君前致辞。

君看我才能,何似鲁仲尼。大圣犹不遇,小儒安足悲。

云南五月中,频丧渡泸师。毒草杀汉马,张兵夺云旗。

至今西二河,流血拥僵尸。将无七擒略,鲁女惜园葵。

阳天下枢,累岁人不足。虽有数斗玉,不如一盘粟。

赖得契宰衡,持钧慰风俗。自顾无所用,辞家方来归。

霜惊壮士发,泪满逐臣衣。以此不安席,蹉跎身世违。

终当灭卫谤,不受鲁人讥。

白话译文

在木星下凡落入汉朝的那一年,东方朔侍奉汉武帝这位英明的君主。我待诏翰林时也如同东方朔一样调侃嘲笑过时臣,由是被逐出朝而未能沾君恩露。一旦离开了翰林院,便与朝廷和京城长久分开。交好的故友不再登门,秋草日渐长上了门前的台阶。当今您却特别通达,独自与我交往心谐。此来又置酒于凌歊高台,欢乐愉快未曾歇衰。歌声震动了白纻山林,欢舞像缠绕着天门山月。您问我心中有何事烦恼,我在您面前细细述说。您看我的才能,与鲁国的孔子多么相似。

像他那样的大圣人犹未遇到相知的君王,而我这小儒未被所用又何足悲戚?前不久的云南夏季五月,朝廷的渡泸之师频频丧灭。有毒之草毒杀朝廷的战马,强大的敌军夺掠了唐军战旗。时至今日的西洱河中,流淌的血水仍然拥积着将士的尸体。朝廷的将领没有当年诸葛亮七擒七纵的谋略,百姓只得像鲁女惜葵一样担心国难不得生息。长安作为京都是天下的枢纽,几年来百姓总是粮食不足。虽然那里有许多珍珠美玉,到这时却不如一盘米粟。

幸赖有像古代贤人殷契那样的宰相,秉持国政慰藉风俗。我看自己无所用世,辞家出游至今未归。惊叹着壮士的鬓发如霜,泪水常常流满逐臣的衣襟。因此我睡不安席,蹉跎的经历违背世事令人伤心。我终究要消除时人的毁谤,不再受到他人的讥评。

作品鉴赏

开头”岁星如汉年,方朔见明主“,起势突兀。传说东方朔是岁星下凡。东方朔既是星宿下凡,辅佐明主,当然要为平治天下建立功业,非同一般。但是事实并不如此。史书记载东方朔滑稽诙谐,汉武帝视之如俳优。”调笑当时人“,说东方朔对于时人尽情戏弄,不仅对同僚,甚至对最高统治者也加以戏谑。”中天谢云雨“,说离开朝廷。"一去麒麟阁,遂将朝市乖”是说一旦离开朝廷,就和朝廷、市集这些公众聚集的地方违别了。“故交不过门”,在世态炎凉的古代社会里,免官离朝,朋友客人从此疏远,甚至连旧交好友也不肯过门了。

“秋草日上阶”,形象地写出了故旧疏远、门庭冷落的景象。诗人简要地写完东方朔的经历之后,很自然地评论了一句:“当时何特达。”“独与我心谐”,这位八百多年前的历史人物,在当时,在后来的历史岁月里,都无人理解,没有知己,只是我内心相契。一个“独”字,表明两人是千古知己。

“置酒凌歊台,欢娱未曾歇。”这里诗人写到了与常赞府的交往。两人置酒于凌歊台上,开怀畅饮,尽情欢娱,不曾歇息。“歌动白紵山,舞回天门月”,是两人欢娱的具体而夸张的描绘,由此可见欢娱的情景了。两人的交往情意投合,相得益欢。这时候,常赞府很自然地问起诗人的“心中事”,于是诗人就“为君前致辞”,尽情地倾吐心中的话语、心底的愤懑,正如诗人在另一首诗里说的“远客投名贤,真堪写怀抱”了。

“君看我才能,何似鲁仲尼。大圣犹不遇,小儒安足悲”四句是倾诉自己的境遇。前面既以东方朔自况,写了自己的怀才不遇,这里则借孔子来自我宽解。这些话是自宽自慰,又包含着沉重的辛酸。

由于李白后期思想的深刻性和视野的开阔,他并不局限于自己的遭遇来“写怀抱”,而是着眼于当世大事。诗人写了战争:“云南五月中,频丧渡泸师。毒草杀汉马,张兵夺云旗。至今西洱河,流血拥僵尸。”据史书记载,天宝年间,唐朝政府两次派兵征伐云南的少数民族,战于西洱河,均大败。“将无七擒略”,主将既没有诸葛亮那样的智慧,缺乏七擒七纵稳操胜券的谋略,得来的只能是失败。“鲁女惜园葵”,是说鲁国漆室邑之女的故事。其含义为人民忧虑着饥饿,而统治者还好大喜功,爱开边衅。接着,诗人写了饥馑:“咸阳天下枢,累岁人不足。”“虽有数斗玉,不如一盘粟”,正是根据京城的特点来写饥馑的惨象。“赖得契宰衡,持钧慰风俗”是说需要有契一样的贤宰相,斡旋运转,安定风俗。

最后诗人又写到自己:“自顾无所用,辞家方来归。”尽管在最需要人才的深刻,尽管自己有着卓越的政治才干,但不为世所用,只得浪迹江湖,辞别家庭,只身外出游历了。“霜惊壮士发,泪满逐臣衣”,忧虑使诗人发如秋霜,泪湿长衫。这忧虑不是个人政治上的不遇,而是透视现实产生的。这首诗写于安史之乱前一年,因此这种忧虑更有深刻的内涵。而且,“以此不安席”,诗人坐卧不宁了,“蹉跎身世违”,只是不能投合这黑暗的世界,同流合污,以致蹉跎岁月,无所作为。但诗人并不因此颓唐:“终当灭卫谤,不受鲁人讥。”这里用孔子的典故。诗人表示要进德修业,以孔子为榜样,消除世人的讥谤。“终当”二字表现十分坚定。

通观全诗,确如题目“书怀”所揭示的那样,诗人是在坦率地披露着自己的情怀。由于诗人把黑暗的政治、腐败的军事、不安定的社会现状和个人怀才不遇联系在一起,使这种抒情特别有力量。诗篇不仅倾泻着满腔愤懑,似乎还预示着未来的不幸。[2]

名家评论

王琦《李太白文集》曰:"是年(按:指天宝十三载)六月,剑南留后李宓率兵伐云南蛮,至西洱河,举军陷没。又关中自去秋水旱相继,人多乏食,诏出太仓米一百万石 ,贱粜以济贫民。太白所谓'云南五月中,频丧渡泸师。毒草杀汉马,张兵夺秦旗。至今西洱河,流血拥僵尸。咸阳天下枢,累岁人不足。虽有数盘玉,不如一斗粟。'正言是年事。"

詹锳《李白诗文系年》:"按诗中称:'自顾无所用,辞家方未归。'是白之南游宣城,乃只身而来也。"

詹本云:《登黄山凌歊台》诗所云"'云南喧鼓鼙' 与《书怀赠南陵常赞府》诗所云'云南五月中,频丧渡泸师。'同指一事。""则此首(《登黄山凌歊台》)之作应在《赠南陵常赞府》诗之前。

朱金城《李白集校注》评云:"此(首段十句)白书怀以赠常赞府,忧时荒兵乱,而己之不能用也。古之贤士隐于下位者以自比。云岁星降于汉廷之时,乃是方朔见于武帝之日,待诏金门而诙谐不羁,调笑时人而混迹俳忧,沾恩泽不久,辞帝阁而远游,遂与朝市而相乖矣。故旧疏而往来少,秋草生而阶除冷。玩世不恭之意,固自若也,可谓特出不群之士矣。

作者简介

李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”[3]。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

天宝元年(公元742年),由于玉真公主和贺知章的交口称赞,玄宗看了李白的诗赋,对其十分仰慕,便召李白进宫。李白进宫朝见那天,玄宗降辇步迎,“以七宝床赐食于前,亲手调羹”。玄宗问到一些当世事务,李白凭半生饱学及长期对社会的观察,胸有成竹,对答如流。唐玄宗大为赞赏,随即令李白供奉翰林,职务是给皇上写诗文娱乐,陪侍皇帝左右。玄宗每有宴请或郊游, 必命李白侍从,利用他敏捷的诗才,赋诗纪实[4]

李白的诗雄奇飘逸,艺术成就极高。他讴歌祖国山河与美丽的自然风光,风格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫主义精神,达到了内容与艺术的完美统一。他被贺知章称为“谪仙人”,其诗大多为描写山水和抒发内心的情感为主。李白的诗具有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的艺术魅力,这也是他的诗歌中最鲜明的艺术特色。李白的诗富于自我表现的主观抒情色彩十分浓烈,感情的表达具有一种排山倒海、一泻千里的气势。

视频

“最”低调的大诗人:一首诗击败李白杜甫

古代最“狂”诗人

参考资料