開啟主選單

求真百科

變更

伊沙

增加 96 位元組, 5 年前
無編輯摘要
2004 1月,[[杨晓民]]主编的《[[百年百首经典诗歌]]》由[[长江文艺出版社]]出版,《[[饿死诗人]]》入选。4月,在《[[南方都市报]]》评选的“第二届华语传媒大奖”获年度诗人奖提名,在《[[青年时报]]》同时推出的另一个版本的2003年度“[[华语文学传媒大奖]]”获年度诗人奖。3月,应邀出席在昆明举行的“中国昆明-北欧奈舍诗歌周”。 5月,编著《[[现代诗经]]》由[[漓江出版社]]出版。 6月,随笔集《[[被迫过着花天酒地的生活]]》由[[人民文学出版社]]出版。 7月,应邀出席在乌鲁木齐举行的第9届亚洲诗人大会。 8月,长诗《唐》由澳大利亚原乡出版社出版。 9月,获首届“明天·额尔古纳”中国诗歌双年展“双年诗人奖”,获得两百亩牧场的巨奖,轰动一时。 10月,受邀美国塞蒙斯学院等三所大学举办的诗歌活动,因故未能成行。12月,由[[田原]]编选、竹内新翻译的《中国新世代诗人》由日本东京诗学社出版,有两首诗作入选。
2005 2月,编著《被遗忘的诗歌经典》(上、下卷)由[[太白文艺出版社]]出版。3月,应邀担任诗歌汉译润色的《[[仓央嘉措]]情歌及秘史》由[[青海人民出版社]]出版。 4月,应邀出席[[北京印刷学院]]举行的朗诵会。应邀赴天津南开大学朗诵。 5月,小说集《谁痛谁知道》由宁夏人民出版社出版。接到日本地球社“环太平洋诗人节”的邀请,因故未能成行。 8月,应邀出席《中国诗人》编辑部在辽宁举办的诗歌活动,顺访京津两地。 9月,随笔集《 [[ 无知者无耻 ]] 》由 [[ 朝华出版社 ]] 出版并在北京举行了首发式。10月,在西安高校首届诗歌节上做开幕讲座。12月,小说集《谁痛谁知道》在国家九部委联合主办的“知识工程——中华全民读书书目推荐活动”中,入选“2005年知识工程推荐书目”。
2006 4月,长篇小说《狂欢》(中文简体字版)由 [[ 作家出版社 ]] 出版。 5月,应邀出席在武汉举行的“或者-平行诗会”,并赴 [[ 武汉大学 ]] 朗诵。 6月,长篇小说《狂欢》(中文繁体字版)由由双笛国际事务有限公司出版部出版,在台湾和美国发行。应邀出席在长沙举行的“首届麓山新世纪诗歌名家峰会”。 8月,诗集《车过黄河》由美国纽约 [[ 惠特曼 ]] 出版社出版。应邀出席在宁夏举行西部诗歌研讨会。9月,应邀出席在河南 [[ 栾川 ]] 召开“首届网络诗歌论坛峰会”。11月,诗集《灵与肉的项目》(希伯来语译本)由以色列 [[ 特拉维夫 ]] 色彩出版社出版。应北师大之邀回母校出席“知名校友作家返校日”活动。 2007 2月,大型 [[ 电视专题节目 ]] 《中国诗歌》第二辑二十位诗人的电视专题在 [[ 浙江电视台教育科技频道 ]] 播出,其中有伊沙专题。3月,当选为乐趣园评选的”2006年十大风云诗人”。 4月,为抗议《中国新诗年鉴》对“民间立场”的背离而退出编委会。 5月,当选《羊城晚报》《 [[ 诗歌月刊 ]] 》等多家媒体评选的“中国当代十大新锐诗人”,赴海南领奖。 6月,应邀出席第38届荷兰鹿特丹国际诗歌节,并顺访比利时。在诗歌节期间,其诗集《第38届荷兰鹿特丹国际诗歌节·伊沙卷》以中英文对照及中荷文对照两种版本由荷兰鹿特丹国际诗歌节基金会出版;第38届鹿特丹国际诗歌节受邀诗人诗集《诗人酒店》在荷兰出版,伊沙有两首诗作入选。译者为荷兰翻译家马苏菲。荷兰第一大报《鹿特丹新报》发表伊沙代表作《结结巴巴》的荷兰语译文,译者为著名汉学家柯雷。回国后应邀出席京津两地举行的民间诗会,并颁发首届“葵诗歌奖”。日本东京《地球》6月号发表伊沙等21位中国诗人诗作,由汉学家佐佐木久春翻译。7月,长篇小说《中国往事》由磨铁文化有限公司策划、远方出版社出版。应邀参加“著名作家采风团蜀道行”活动,重奏古代蜀道,拜谒李白故里。 8月,应邀出席在云南丽江、香格里拉举行的第10届亚洲诗人大会。
2008 1月,第四本散文随笔集《晨钟暮鼓》由山东文艺出版社出版,是其散文写作最高成就的集中体现。《赶路》诗刊推出千元一诗收购行动,《灵魂出窍》入选;3月,获首届光成诗歌奖。为纪念切格瓦拉,英国燃烧出版社推出《诗里的切》的世界诗选(英语版),编选了53个国家134位诗人以格瓦拉为题材的诗作,伊沙等四位中国诗人入选,汉译英译者为澳大利亚翻译家西敏。4月,应邀做客中央电视台,并在节目中朗诵其诗《七十年代》。顺访天津,在第二届穆旦诗歌节《葵》朗诵会上朗诵作品。 4月,2007年创作的巅峰大作《灵魂出窍》于有“中国《纽约客》”之称的《作家》杂志全文发表,引人注目。 7月,由〈手稿〉杂志举办的“伊沙作品专场朗诵会”在西安最大的福宝阁茶楼举行,伊沙自诵并自释了《车过黄河》等创作21年的21首代表作。10月,应邀出席北京师范大学与美国俄荷拉赫马大学在北京联合举办的“世界文学与中国”国际学术研讨会,在会上宣读论文《从全球化说开去:中国当代诗歌》,并在朗诵会上朗诵诗作。出席侯马诗集《他手记》首发式暨北面诗歌朗诵会。 11月,应邀赴英国出席第20届奥尔德堡国际诗歌节及英译本诗集《饿死诗人》首发式。是这项英国历史最悠久的诗歌节邀请的首位汉语诗人,英译本诗集《饿死诗人》系由英国最权威的诗歌出版社布拉达克西书社出版,是继杨炼之后第二位在该出版社出版诗集的汉语诗人。在诗歌节期间,英国诗歌基金会《诗报》出版,刊出伊沙诗作及伊沙专访《天才之言》,并配有大幅照片。英国权威性的《现代译诗》杂志介绍伊沙并刊出其诗作多首。12月,第四部长篇小说《黄金在天上》由磨铁文化机构策划,花山文艺出版社出版。 12月,获第二届新死亡年度诗歌奖暨免费出版个人诗集奖,最新诗集《灵魂出窍》由中国华侨出版社出版。是其出版的第十本中文诗集(另有五本外文译本)。诗作《车过黄河》被新浪网评为“改革三十年十大流行诗歌”、被深圳《晶报》评为“30年30首”,诗作《车过黄河》《饿死诗人》《结结巴巴》同时入选16位知名评论家评出的“当代诗歌虚拟选本”(100首),在入选的篇目上位列第二。 12月,应邀出席《赶路》诗刊在广东佛山举行的“新世纪诗歌御鼎高峰论坛”。
==个人荣誉==
曾获《诗参考》“十年成就奖”暨“经典作品奖”,《山花》2000年度诗歌奖,首届“明天额尔古纳”中国诗歌双年展“双年诗人奖”等多种奖项。曾当选为《文友》《女友》评选的“读者最喜爱的十佳诗人(1993),《世界汉语诗刊》评选的“当代十大青年诗人”(1998),《羊城晚报》《诗歌月刊》等多家媒体评选的“中国当代十大新锐诗人”(2007)。曾应邀出席第16届瑞典奈舍国际诗歌节、第38届荷兰 [[ 鹿特丹 ]] 国际诗歌节、第8、9、10届亚洲诗人大会,首届昆明“中国-北欧诗歌周”等国际交流活动。自上世纪80年代末迄今,一直活跃在中国诗坛上,引人瞩目也饱受争议,是非官方反学 院的“民间写作”的代表诗人  曾获:“[[蒙特利尔]]”诗歌节提名
277
次編輯