「周叔苹」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史
小 (rollbackEdits.php mass rollback) (1 個標籤:回退) |
|||
(未顯示由 4 位使用者於中間所作的 6 次修訂) | |||
行 4: | 行 4: | ||
}} | }} | ||
− | '''周叔苹''', | + | '''周叔苹''', 舊時代[[ 上海 灘]] 名媛,是[[ 上海]] 著名实业家[[周今觉]]的女儿,也是一名女[[ 作家]]跟[[ 翻译家]] , 後來隨夫遷 往[[香港]], 就沒再回上海,周叔苹 在[[ 台 灣]] 出版 很 多本 書 ,其翻译作品有《拿破仑和黛丝丽》。 |
+ | [[檔案:周叔苹1.jpeg|缩略图|右|[http://www.dzzhou.com/html/News_View.asp?NewsID=430 原图链接]]] | ||
+ | |||
==基本信息== | ==基本信息== | ||
行 39: | 行 41: | ||
[[Category:社交名媛]] | [[Category:社交名媛]] | ||
+ | [[Category:中國人]] | ||
+ | [[Category:作家]] | ||
+ | [[Category:翻譯家]] |
於 2022年8月25日 (四) 12:19 的最新修訂
周叔苹 | |
---|---|
來源網頁 |
周叔苹,舊時代上海灘名媛,是上海著名實業家周今覺的女兒,也是一名女作家跟翻譯家,後來隨夫遷往香港,就沒再回上海,周叔苹在台灣出版很多本書,其翻譯作品有《拿破崙和黛絲麗》。
基本信息
中文名 | 周叔苹 |
國 籍 | 中國 |
民 族 | 漢族 |
職 業 | 作家 |
代表作品 | 翻譯作品《拿破崙和黛絲麗》 |
父 親 | 周今覺 |
人物經歷
周叔苹出身名門,是晚清兩江總督周馥的曾孫女,父親是舊上海着名的實業家周今覺。
號稱郵票大王的周今覺有8個女兒,個個氣度不凡,周叔苹和周稚芙都是從這個家庭走出的名媛。其中老三周叔苹最出名,她長得漂亮,而且寫得一手好文章常見諸報端,在中西女中有「中西皇后」之美譽。
周叔苹經常出入上海上層社會的各種社交場合,並且十分踴躍。更難得可貴的是,她並非只是一個漂亮的花瓶,還是一個不錯的翻譯家。她翻譯的一些英文短篇文學作品,在林語堂主編的《西風》等高品位雜誌上刊登。由於她的家庭背景,和社交文學上的成就,使得她成為當時上海上流社會中的交際明星。後來,周叔苹嫁了個姓李的富室子弟。當年,周叔苹和富家子弟、工程師李祖侃的婚禮,可謂是上海灘的一大盛事。
1949年後,大批上海人涌往香港,大多居住在兩個地方,即港島的北角和九龍的尖沙咀。周叔苹住在金馬倫道上,這時的周叔苹已是人到中年,不復有過去的風光了,但也許是想要留住逝去的韶華,她的穿着打扮還像二十來歲似的,並且經常是濃妝艷抹。這樣的情形一直延續到年過八旬。由於她在垂老之年還穿上鮮艷奪目的流行時裝,常在尖沙咀街頭踽踽而行,一些當地居民和商店售貨員便給她起了個外號「老美女」。這外號無疑是含有諷嘲意味的,但是他們大概不曾想到,這位打扮「出位」的老嫗當年是上海灘交際名媛。[1]
主要作品
周叔苹在台灣出版過好多本書,是和《城南舊事》作者林海音齊名的同輩女作家。台灣國民黨中的元老級人物張群(字岳軍)曾為周叔苹小說散文集作序。
周叔苹還翻譯的外國著名長篇小說《拿破崙和黛絲麗》。這本譯作由北京的友誼出版公司出版,書中保留着蔣彥士為譯本所寫的序,此人又是一個台灣國民黨中的重量級人物。[2]