唐·喬望尼查看源代码讨论查看历史
唐·喬望尼 劇照 |
---|
圖片來自flickr |
基本資料 |
作曲家 沃爾夫岡·阿瑪迪斯·莫扎特 編劇 洛倫佐·達·彭特 語言 義大利語 |
《唐·喬望尼》(義大利語:Don Giovanni;全名《浪子終受罰,或唐·喬望尼》,Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni,作品號,K.527;又譯唐璜),是一部由沃夫岡·阿瑪迪斯·莫札特譜曲,洛倫佐·達·彭特依西班牙作家蒂爾索·德·莫利納( Tirso de Molina)虛構的自由主義者和誘惑者唐·胡安( Don Juan)的傳說改編的義大利語兩幕滑稽劇。
《唐·喬望尼》通常被認為是莫扎特的最高成就之一,也是有史以來最偉大的歌劇之一,它已被證明是作家和哲學家碩果累累的主題。它是標準歌劇劇目的主要內容,在Operabase 2018-19賽季最出色的歌劇列表中排名第九。評論家菲奧娜·馬多克斯(Fiona Maddocks)將其描述為莫扎特的“龐特三重奏與自由主義者的傑作”之一。[1]
歷史背景
莫扎特在1787年1月和2月的布拉格之行取得了巨大的成功,上一部歌劇《費加羅的婚禮》在布拉格大受歡迎,導致劇院迫切要求委託作曲家創作新作品。莫扎特希望保留同樣的自由主義者達龐特(da Ponte)進行新作品。這位自由作家非常忙於在維也納法院為其他作曲家寫作,因此決定改編現有的關於Don Juan主題的自由作家。雖然有問題的障礙,使歌劇舞台延誤,唐璜在布拉格一個巨大的成功,並保持在該劇目已經有好幾年。[2]
唐•喬瓦尼(Don Giovanni)原定於1787年10月14日演出,拜訪奧地利大公瑪麗亞•特雷莎,大公,約瑟夫二世的侄女,以及她的新夫薩克森王子安東尼。但是,生產工作無法及時完成,被皇帝本人費加羅的婚禮(Le nozze di Figaro)取代。
自1787年6月劇本完成後,莫札特便開始譜曲,直至同年10月28日完成。而在莫札特作曲的同時便開始彩排,作詞和作曲同時在場,以便即場作出修改,但首演也因此延遲。一般相信,莫札特最後才完成序曲的創作,傳抄人員在首演前一刻才完成抄寫,譜上墨水才剛剛乾,就拿去給樂團,即席視讀演奏。
整套歌劇,名「Il Dissoluto Punito ossia il Don Giovanni Dramma giocoso in due atti」於1787年10月29日在布拉格首演,舊稱波西米亞國家劇院,(現稱為莊園劇院)上的義大利歌劇。達蓬特(Da Ponte)的隨想曲被稱為“ 喬科索戲劇(dramm giocoso)”,這是其時代的通用名稱,表示"嚴肅和喜劇動作"的混合。莫扎特將該作品作為歌劇布法錄入他的目錄。儘管有時被歸類為滑稽劇,但它融合了喜劇,情節劇和超自然元素。《布拉格邸報》(Prager Oberamtszeitung)報導中指出:「音樂行家和演奏家都說,布拉格從未聽過這樣的(音樂)」,還指出「這套歌劇……表演難度極高。」[3] 維也納《省內新聞報》(Provincialnachrichten)指出:「莫札特先生親自指揮,並獲得來自各個階層的愉悅歡迎。」[4]
1788年5月7日於維也納首演,莫札特也是親自執棒督陣。為了這次首演,莫札特分別為兩位獨唱家,增寫了兩首詠嘆調和其相關的宣敘調:第一首為扮演唐·奧塔維奧的男高音范切斯科·莫瑞拉(Francesco Morella),寫於4月24日「我的快樂建築在她的安好之上(Dalla sua pace)」(作品號 K. 540a);另一首則是4月30日落筆,為扮演艾維拉的女高音卡塔里娜·卡拉利耶里(Catarina Cavalieri)的「多深的罪孽……這個壞人背叛了我(In quali eccessi … Mi tradì quell'alma ingrata)」(作品號 K.540c)[5];另外在4月28日,還增寫了利波雷洛和澤林娜的二重唱「妳這對纖纖小玉手 (Per queste tue manine)」(作品號 K.540b)。
出场角色
角色 | 聲音類型 | 布拉格首演,1787
年10月29日指揮:沃爾夫岡·阿馬迪斯·莫扎特 |
布拉格首演,1787
年10月29日指揮:沃爾夫岡·阿馬迪斯·莫扎特 |
---|---|---|---|
唐·喬瓦尼(Don Giovanni),年輕,非常放蕩的貴族 | 男中音 | 路易吉·巴西(Luigi Bassi) | 弗朗切斯科·阿爾貝塔雷利(Francesco Albertarelli) |
Il Commendatore(唐·佩德羅) | 低音 | 朱塞佩·洛麗(Giuseppe Lolli) | 弗朗切斯科·布薩尼(Francesco Bussani) |
唐娜·安娜(Donna Anna),他的女兒 | 女高音 | 特蕾莎·薩波里蒂(Teresa Saporiti) | Aloysia Weber |
唐·奧塔維奧(Don Ottavio),唐娜·安娜(Donna Anna)的未婚夫 | 男高音 | 安東尼奧·巴格里奧尼(Antonio Baglioni) | 弗朗切斯科·莫雷利亞(Francesco Morella) |
唐·埃維拉(Donna Elvira),唐·喬凡尼(Don Giovanni)遺棄的布爾戈斯女士 | 女高音 | 凱瑟琳娜·米凱利(Katherina Micelli) | 卡特琳娜·卡瓦列裡 |
唐喬凡尼的僕人勒波雷洛 | 低音 | 菲利斯·龐齊亞尼(Felice Ponziani) | 弗朗切斯科·貝努奇 |
農民馬塞托(Masetto) | 低音 | 朱塞佩·洛麗(Giuseppe Lolli) | 弗朗切斯科·布薩尼(Francesco Bussani) |
馬塞託的未婚妻 Zerlina | 女高音 | 卡特琳娜·邦迪尼 | 路易莎·蒙貝利(Luisa Mombelli) |
農民,僕人,年輕女士,音樂家,惡魔 | 合唱 |
劇情摘要
唐·喬瓦尼(Don Giovanni)是年輕的,高傲,性濫交貴族,在演員中虐待並激怒其他所有人,直到遇到無法殺死,毆打,躲避或智勝的事物為止。
1.唐·喬瓦尼(Don Giovanni)
隨著帷幕的升起,我們在戰俘家的房子外面發現了一個蒙面的唐·喬凡尼,試圖在喬凡尼的僕人勒波雷洛的監視下勾引他的女兒唐娜·安娜。
2.唐·喬瓦尼欺騙唐娜·安娜
有一陣子,面具矇騙了安娜以為唐·喬瓦尼實際上是她的未婚夫唐·奧塔維奧。但是,當她意識到他不是未婚夫,她就大聲呼救,父親跑來救助。
3.兇手唐·喬瓦尼
憤怒的指揮官(Commendatore)向Giovanni決鬥。害怕的安娜逃去尋找唐·奧塔維奧(Don Ottavio)來救,但是當他們到達戰鬥現場時,已經為時已晚-Commendatore已死。他們發誓要為他的謀殺報仇。
4. Don Giovanni遇見舊情
第二天早晨,唐·喬萬尼和勒波雷洛不受前一天的事情的困擾,在城堡外的城鎮廣場裡閒逛。當他們遊蕩時,他們聽到一個女人在唱歌,要報復一個拋棄她的情人。出於好奇,喬萬尼走近她,開始與她調情,才意識到她是他先前的征服者之一,唐娜·艾爾維拉(Donna Elvira)。
5.關於唐·喬凡尼的真相
喬瓦尼不想面對一個憤怒的艾爾維拉(Elvira),就躲開了,離開了勒波雷洛(Leporello)來揭示他主人的真相。當僕人告訴她自己是唐·喬萬尼(Don Giovanni)誘惑的數百名女性之一時,埃爾維拉(Elvira)的憤怒越來越大。
6.一場婚禮
當天晚些時候,唐·喬瓦尼(Don Giovanni)參加了一場婚禮,慶祝一對農民夫婦Zerlina和Masetto結婚。Don Giovanni立即向新娘Zerlina放光,並試圖說服她的新丈夫讓他在城堡里為這對幸福的夫婦舉行婚禮。馬塞托並沒有上當,猜測喬瓦尼的另類動機會拒絕他的提議。
7. Don Giovanni和Zerlina
但是喬凡尼並沒有推遲他的誘惑任務。他命令勒波雷洛(Leporello)從建築物上帶走憤怒的馬塞托(Masetto),讓新新娘獨自一人陪伴喬凡尼(Giovanni)。
8.安娜發現了真相
但是在喬瓦尼(Giovanni)發揮魔力之前,多娜(Donna Elvira)到了,把澤莉娜(Zerlina)推開了。與此同時,唐娜·安娜(Donna Anna)和唐·奧塔維奧(Don Ottavio)到了,不知道他是面具背後的那個人,便要求喬瓦尼(Giovanni)幫助追踪她父親的兇手。Donna Elvira在回答之前就打斷了他,大喊自己的女性化方式,並告訴他們他不值得信任。她的話令喬瓦尼不安,他發脾氣。他舉起的嗓音激發了安娜的記憶,她意識到喬瓦尼是戰俘的謀殺者。
9.馬塞托(Masetto)從唐·喬凡尼(Don Giovanni)隱藏
儘管馬塞托(Masetto)有所保留,並且埃爾維拉(Elvira)進行了干預,但喬瓦尼(Giovanni)仍然設法說服了婚禮繼續在城堡舉行。在途中,Zerlina和Masetto談論Giovanni,Zerlina堅持要永遠忠於新丈夫。Masetto感到不服氣,當他看到Giovanni來時跳入灌木叢中,這樣他就可以親眼目睹他的妻子和Giovanni在一起的見證。
10.派對開始
但是,由於喬凡尼(Giovanni)很快發現了馬塞托(Masetto),並責備他獨自離開Zerlina,他的計劃失敗了。然後,他把他們倆帶到城堡,並帶他們進入宴會廳,在那裡他找到了三個蒙面的客人,他們對他不熟悉,分別是Ottavio,Anna和Elvira。
11.唐·喬瓦尼(Don Giovanni)襲擊Zerlina
勒波雷洛(Leporello)與馬塞托(Masetto)跳舞時,喬瓦尼(Giovanni)違背了自己的意願,將瑟琳娜(Zerlina)趕到了私人房間。她的慘叫聲使其他客人奔忙尋求幫助,喬瓦尼(Giovanni)試圖陷害Leporello發起進攻。但是客人們並沒有上當,奧塔維奧拔出手槍,他與艾爾維拉(Elvira)和安娜(Anna)一起宣布他們知道真相。喬萬尼與他的僕人一起逃跑。
12. Don Giovanni和Leporello換衣服
喬萬尼(Giovanni)未能讓Zerlina遭受苦難,現在急於勾引Elvira的女僕。他說服Leporello與他交換衣服,迫使Leporello(作為喬瓦尼)試圖通過誘惑Elvira來分心她。儘管艾薇拉(Elvira)較早發怒,但她還是熱衷於被“喬凡尼(Giovanni)”趕走。
13.唐喬瓦尼襲擊馬塞托
喬凡尼打扮成Leporello,開始和Elvira的女僕調情,但被Masseto和他的朋友們的到來打斷了。Masetto誤認為他是Leporello的故事,他相信自己也討厭Giovanni,並與他們一起出發追踪他。喬瓦尼設法將馬塞託的朋友送走,讓喬裝成偽裝的喬瓦尼從他手中奪走農民的武器並毆打他。他在Zerlina到來安慰她丈夫之前就逃走了。
14.埃爾維拉再次出賣
Elvira和Leporello遇到了Anna,Ottavio,Zerlina和Masetto,並誤以僕人為主人,揚言要殺死Leporello。受到驚嚇的勒波雷洛(Leporello)揭露並逃脫,讓喬維尼第二次背叛令艾維拉(憤怒)憤怒。
15.在墓地裡
勒波雷洛(Leporello)在墓地裡被司令官的雕像追上了主人,並告訴他他是怎麼被殺死的。喬萬尼(Giovanni)駁斥了Leporello的故事,並告訴他,在他不在的情況下,他試圖勾引Leporello的前女友之一。
16.說話的雕像
喬凡尼(Giovanni)嘲笑他的僕人在他的故事中可見的煩惱,並且當他這樣做時,雕像說話,告訴他在日出時他不會再笑了。勒波雷洛(Leporello)對說話的雕像感到恐懼,但是驕傲自大的喬瓦尼(Giovanni)邀請雕像去吃飯,指揮官的石像被接受。
17. Commentatore來吃晚飯
Don Giovanni的宴會結束,在那裡他沉迷於宴會。Elvira打斷了他,Elvira宣布她不再生他的氣,而是可憐他,懇求他改變自己的生活。喬凡尼不為所動,堅稱葡萄酒和女性是生活的精髓。艾爾維拉(Elvira)再次突襲,只是發出了可怕的尖叫聲,然後跑回城堡。僕人出去調查,只與Commendatore的雕像面對面。
18.唐喬瓦尼下地獄
Commendatore給了Giovanni最後一次悔改的機會,但cad拒絕了。雕像沉入地下,地獄爆發時將喬凡尼和他一起帶走,吞噬了喬凡尼和他的房子。在房屋的廢墟中,其他人在考慮過錯者的命運時討論他們的未來。[6]
視頻
參考資料
- ↑ operabase,operabase.com
- ↑ Don Giovann,britannica.com
- ↑ Deutsch 1965, 303
- ↑ Deutsch 1965, 304
- ↑ OperaGlass at Opera.Stanford.Edu
- ↑ Don Giovann,classicfm.com