圣道化身查看源代码讨论查看历史
《圣道化身》外文名:O Word of God Incarnate,音乐类型:圣诗传统诗歌。
音乐是一种艺术形式和文化活动,其媒介[1]是按时组织的、有规律的声波(机械波的一种)。它的基本要素包括强弱、调性、时长、音色等。由这些基本要素相互结合,形成音乐的常用的“形式要素”,例如:节奏、曲调、和声,以及力度、速度、调式、曲式、织体等。构成音乐的形式要素,就是音乐的表现手段。不同类型音乐可能会强调或忽略其中的某些元素[2]。
简介
(来源:《岁首到年终》)
圣道化身
O Word of God Incarnate
William W. How,1823-1897
道成肉身,住在我们中间,充充满满的有恩典有真理。 (约 1:14)
道成肉身是神的救恩从应许阶段转入执行阶段时, 破天荒而造成宇宙性震撼的一件关键性大事。
“道”,代表神性,“肉身”代表人性, 道成肉身意味百分之百的神性和百分之百的人性,在一个位格者耶稣基督身上以最完美调和的型态共存。 耶稣为执行救赎,必须拥有人性,因为人才有资格担当世人所犯的罪。 祂也必须拥有神性,因为神才有资格赦免人的罪。 祂的神性,洁净祂的人性,以致耶稣完全无罪,而无罪的人才有资格担当别人的罪;祂的神性赋予人性无限的价值,一个人予耶稣才能担当无数人的罪。
全能的主宰选择不消灭那背逆、堕落而恶贯满盈的人类,却定意差遣圣子代替人赎罪,使凡信靠祂的人白白称义。道成肉身是神的恩典。本诗的作者 William W. How 1823 年生于英国 Shrewsbury,乃英国 19 世纪最后一位杰出的圣诗作家。一生谱了 60 首曲子,其中 25 首至今仍被采用。
他是英国伦敦东区贫民窟安立甘教会的主教,人们对他有两个称呼:其一为“穷人主教”,因工作于贫民区,奉献一生为穷人;其二为“巴士主教”,因不像传统的主教,深居宫抵,身着圣袍,不易接近。 William How 却经常塔巴士,生活工作在一般人中。 由于热爱圣诗,一旦灵感来到,就忘里偷闲写作。
“圣道化身”的曲调乃源自 1693 年古老德国的音乐,后由 19 世纪德国作曲家 Felix Mendelssohn 加以编成合唱谱。
1 降生为人之圣道,永恒真理化身,光明、生命之荣表,我们感谢祢恩;
感谢祢赐下圣经,作我脚前明灯,一从远古到如今,照亮永生的路程。
2 忠诚虔敬之圣徒,蒙主默示、感动,传下不朽之言语,教人学义、归正;
好象奇妙之宝盒,内藏智能精英,乃是救恩之解说,救主基督形影。
3 愿主使你圣会众,成为明洁灯台藉主永生之言语,照亮世界阴霾;
愿主不变之慈声,导我暗野中行,穿过今生之昏昧,终见永远光明!
*上帝是爱,从来没有一个人,不会不因这个意念所带来极大幸福所征服。── 祈克
参考文献
- ↑ 关于媒介的名词解释详细解析,学习啦,2017-08-21
- ↑ 试论音乐的形式要素,道客巴巴,2015-02-07