求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

塞尔斯 (歌剧)查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

韩德尔 塑像 
George Frideric Handel

Cross Duck拍摄
图片来自flickr

基本资料

作曲家  乔治·弗里德里希·韩德尔

编剧   未知

语言   义大利语

首演   1738年4月15日,伦敦

塞尔斯》(意大利语:Serse;发音:[ˈsɛrse];英语:Xerxes)是韩德尔所作的三幕歌剧。著名的杰作之一。这是第一次在1738年4月15日伦敦演出。义大利的剧本由一个未知的作家于1694年从西尔维奥·斯坦皮格利亚接手改编自乔瓦尼·博农奇尼中早期的同名作品。于1654年Stampiglia的唱词是由弗朗切斯科·卡瓦利( Francesco Cavalli)依照诗人尼科洛·密那多来设定的。

与众不同的是,它是威尼斯风格的喜剧,带有许多短的咏叹调(包括著名的"怀念的树荫"(Ombra mai fu),献给一棵树的歌!)和合奏,以及许多喜剧人物-生动地描述对爱情和嫉妒的所有考验。[1]唱到一棵梧桐树(Platanus Orientalis),被设定为Handel最著名的旋律之一,通常被称为Handel的“ Largo”。[2]

最初,伦敦的汉德尔歌剧观众对它的喜剧风格感到困惑,因为严肃的歌剧在当时风靡一时。Xerxes混合了两种类型的元素,但倾向于更轻一些。评论家还指出,与当时的其他歌剧相比,咏叹调都太短了。但是由于Xerxes中的内容太多,Handel可能会选择此选项,以防止歌剧过长。

故事以波斯国王(您可能从弗兰克·米勒的《斯巴达史诗300》中了解到)为中心。与米勒(Miller)扮演的角色不同,汉德尔(Handel)的国王薛西斯(King Xerxes)的语调更轻盈,他通过在树上唱情歌来打开歌剧。几个支持角色立即使他很开心。标题角色最初由castrato演唱,今天由女性或反男高音演唱。[3]

历史背景

乔治·弗雷德里克·韩德尔(Georg Frederic Handel)在伦敦度过了他的大部分职业(和一生),在那里他是18世纪初至20世纪中期的顶级歌剧作曲家之一。1737年,国王剧院委托他为他们写了两部歌剧。亨德尔(Handel)的一连串作品获得了热烈的反响,但他为国王剧院(Faramondo)创作的两个委员会中的第一个获得了成功。他对第二部作品Serse(或在英国众所周知的Xerxes)的制作感到很积极。

第一幕在1737年12月26日至1738年1月9日之间进行,汉德尔于1737年12月26日星期一开始完成Serse乐谱的工作,仅在完成Faramondo的两天之后。亲笔签名乐谱显示他最初是在12月25日写第一页,但后来被划掉了。但也许1月3日开幕的法拉曼多排练却中断了他的演出。第二幕在1月25日之前准备就绪,第三幕在2月6日之前准备就绪,韩德尔在2月14日进行了最后的得分。Serse于1738年4月15日在干草市场国王剧院首次演出。[4]

第一次生产完全失败。观众可能对作品的创新性感到困惑。不同于他的其他剧种的伦敦,韩德尔在Serse中包括滑稽的元素。尽管这对于17世纪的威尼斯作品来说是很典型的,例如卡瓦利(Cavalli)的原始作品集,但到1730年代,人们普遍认为歌剧系列是严肃的,没有悲剧,喜剧或高低级人物的混合。音乐学家查尔斯·伯尼后来接管Serse,为了以这种方式违反礼节的任务,他写道:“我还没有发现这部戏的话的作者:但这是韩德尔(Handel)音乐史上最糟糕的作品之一:除了微弱的写作之外,还有一种混杂是其中的悲剧喜剧和滑稽表演,而[阿波斯托洛·芝诺(Apostolo Zeno)和梅塔斯塔西奥(Metastasio)则从严肃的歌剧中驱逐了它。Serse另一个不寻常的方面是短而单一的咏叹调的数量,当时汉德尔时代典型的歌剧系列几乎完全由长而三部分的大变调所组成。

Shaftesbury伯爵参加了首映式并欣赏了歌剧。他指出:“为简洁起见,曲于也是如此,否则该歌剧就太久了,没有任何表演间的相互干预,直到通过频繁的聆听才能众所周知。我自己的判断是,尽管被称为民谣,但它仍是一部京剧。”

汉德尔的音乐在此剧中以严肃,喜剧和勇敢之间取得平衡,精心开发每个角色并提供优美的旋律。[5]

角色

角色 声音类型 首演,1738年4月15日
波斯国王塞瑟(Xerxes) 中音女高音 castrato 加埃塔诺·马若拉诺 ("Caffarelli")
Serse的兄弟Arsamene爱上Romilda contralto 玛丽亚·安东尼娅·马尔凯西尼(“ La Lucchesina”)
邻近王国的公主阿玛斯特(Amastre)订婚给塞瑟(Serse),但被他推翻了 contralto [[ 安东尼娅·梅里吉(Antonia Merighi)]]
罗米尔达,Ariodate的女儿,爱上了Arsamene 女高音 伊丽莎白·杜帕克(Elisabeth Duparc)
Romilda的姐姐 Atalanta 也爱上了Arsamene 女高音 玛格丽特 ·奇门蒂(“ La Droghierina”)
阿里奥德(Ariodate),塞瑟(Serse)指挥下的王子,罗米达(Romilda)和亚塔兰塔(Atalanta)的父亲 低音 安东尼奥·蒙塔格纳纳
Elviro,Arsamene的仆人 男中音 安东尼奥·洛蒂尼

剧情概述

地点:阿拜多斯波斯 时间:约公元前470年

第1幕

侧面有一棵大梧桐树的花园

波斯国王塞尔斯(Serse)赐予勃勃生机,充满爱心的谢意,这得益于梧桐树为他提供的阴影。(Arioso:Ombra mai Fu)Arsamene和他的小丑一样的仆人Elviro进入,寻找Arsamene的情人Romilda。当他们听到她在避暑别墅唱歌时,他们停了下来。罗米尔达(Romilda)的歌曲正在塞尔斯(Serse)。他爱上了一棵树,但树没有回报他的爱意。Serse不知道他的兄弟爱上了这位歌手,并被她的音乐迷住了,Serse宣布他希望她成为他的歌手。当Serse命令他告诉Romilda他的爱时,Arsamene感到恐惧。Arsamene警告Romilda Serse想要什么-这鼓励了Romilda的姐姐Atalanta,后者也暗恋Arsamene,并希望Romilda成为Serse的姐姐,然后她可以拥有Arsamene。

Serse告诉Romilda他要她当女王,而Arsamene要求Serse放逐他。罗米尔达(Romilda)决心忠实于自己所爱的男人Arsamene。

宫殿外

阿玛斯特里公主现在伪装成男人来到了。她与Serse订婚,但他推翻了她,并且她下定决心要报仇。

Serse的将军,Romilda和Atalanta的父亲Ariodate带著他赢得的巨大军事胜利的消息进入。Serse对他表示感谢,并承诺作为回报,他的女儿Romilda将嫁给一个与国王本人同等地位的人。

Arsamene给Elviro写了一封给Romilda的信,告诉她在被迫分居时他感到多么痛苦,并承诺要秘密探视她。Romilda的姐姐Atalanta希望自己保护Arsamene,并告诉Romilda Arsamene爱上了另一个女孩,但Romilda不相信。

第2幕

城市中的一个广场

埃尔维罗(Elviro)伪装成卖花的人,目的是将主人亚萨姆(Arsamene)的信寄给罗米达(Romilda),同时也散发出乡村气息。他不赞成国王取娶罗密尔达(Romilda),这样的臣民的愿望,这一点很明确。阿玛斯特雷公主伪装成男人,听见艾尔维罗(Elviro)表达了这一点,当国王答应成为她的国王时,她对国王与另一个人结婚的计划感到震惊(阿里亚:或schete speranze tradite)。

Amastre陷入绝望和愤怒,Atalanta进入。Elviro告诉她他有一封给姐姐的信,Atalanta接了,并答应给Romilda。取而代之的是,她调皮地向国王展示了这封信,并告诉他,亚萨涅将信寄给了她,不再爱罗米达。Serse接受了这封信并将其显示给Romilda,告诉她Arsamene现在爱上了Atalanta,而不是她。罗米尔达动摇了(咏叹调:E'Gelosia)。

阿玛斯特雷公主决定自杀,但埃尔维罗及时赶来阻止了她。她决心面对国王以对她的虐待。Elviro告诉Amastre,Romilda现在爱Serse:Amastre被毁(咏叹调:Anima infida)。

通过横跨海勒斯蓬(Hellespont)的新建桥梁,从而使亚洲和欧洲团结起来

水手们欢呼这座桥梁的完成,该桥梁是在塞瑟斯的命令下建造的,塞瑟斯命令他的将军Ariodate与他的军队越过这座桥并入侵欧洲。

Serse遇到了伤心欲绝的兄弟Arsamene,并告诉他振作起来,他可以娶他现在爱的女人Atalanta。Arsamene感到困惑,坚持认为他爱Romilda,而不是Atalanta。国王听到了这些消息后,建议Atalanta忘掉Arsamene,但她说那是不可能的。

Elviro看著暴风雨威胁要摧毁这座新桥。他喝酒使神经平静。

城外花园

Serse和Arsamene都饱受嫉妒和爱情的磨难。Serse再次恳求Romilda嫁给他,但她坚决拒绝。愤怒的阿马斯特雷(Amastre)出现,并在国王前拔了剑,但罗米尔达(Romilda)介入。阿玛斯特雷(Amastre)说,罗密尔达(Romilda)不应该嫁给一个自己不爱的男人,罗密尔达(Romilda)称赞那些忠于自己的人(Aria:Chi cede al furore)。

第3幕

画廊

Romilda和Arsamene对这封信争吵,但是当Atalanta出现并承认自己的欺骗时,请冷静下来。她决定必须在其他地方另找男朋友。

Serse再次恳求Romilda嫁给他,她告诉他寻求父亲的允许,如果他同意,她会的。Arsamenes为此苦恼地责备她(Aria:Amor,tiranno Amor)。

Serse再次询问Ariodate,他是否愿意让他的女儿Romilda嫁给一个与国王同等地位的人。Ariodate认为Serse的意思是Arsamene,并高兴地表示同意。Serse告诉Romilda她的父亲已经同意了他们的婚姻,但是Romilda试图推迟他的婚姻,并告诉他,Arsamene爱她并且实际上他已经亲吻了她。Serse愤怒地命令将他的兄弟处死。

阿玛斯特(Amastre)要求罗米达(Romilda)给国王写一封信,告诉她这将对她有帮助。阿玛斯特(Amastre)苦苦挣扎,被瑟瑟(Serse)遗弃,Serse承诺要成为她的命运(阿里亚(Aria:Cagion son io))。

Arsamene将Romilda判处死刑的事实归咎于他,恋人再次吵架(二重奏:Troppo oltraggi la mia fede)。

太阳神殿

Arsamene和Romilda已被召唤到圣殿,他们进来,仍在吵架,但是当Ariodate告诉他们Serse同意他们的婚礼并且他嫁给他们之后,他们感到惊讶和高兴。

Serse进入,准备与Romilda结婚,当他发现为时已晚时,便大为恼火,Ariodate将女儿嫁给了Arsamene。Serse痛恨这一点,并谴责了Ariodate,而且当一封信(显然是Romilda的来信)指责他不忠诚时,甚至更加愤怒。当他发现这封信实际上是来自他前妻未婚夫Amastre时,他的愤怒就增加了(咏叹调:Crude Furie degl'orridi abissi)。

Serse拿起剑,命令Arsamene用它杀死Romilda。但阿玛斯特(Amastre)打断了这件事,问塞斯(Serse)是否真的希望对背叛和不忠行为予以惩罚。Serse说他这样做,因此Amastre揭示了她的真实身份,因为Serse已婚。Serse坦率地承认了自己的错-他将按照自己的承诺与Amastre结婚,祝他的兄弟Arsamene和Romilda的婚姻幸福,并共同庆祝事件的幸运结局(Chorus:Ritorna a noi la Calta)。[6]

音乐

  • 第一幕场景1:Ombra mai fu
  • 第一幕场景2-3:Va Godendo vezzoso e bello
  • 第一幕场景11:Piùche penso alle fiamme
  • 第二幕场景4:塞布拉梅特·达玛·希维·斯德格纳
  • 第三幕场景2:Crude furie degl’orridi abissi[7]

视频

Handel Serse
Handel 1738 Xerxes Serse HWV 40 Ottavio Dantone

参考资料

  1. Xerxes,englishtouringopera.org.uk
  2. Xerxes,englishtouringopera.org.uk
  3. Xerxes,kdfc.com
  4. Xerxes,handelhendrix.org
  5. Xerxes,teatrocolon.org.ar
  6. Xerxes,handelhendrix.org
  7. Xerxes,englishtouringopera.org.uk