布穀飛飛勸早耕.舂鋤撲撲趁春睛檢視原始碼討論檢視歷史
布穀飛飛勸早耕.舂鋤撲撲趁春睛出自清代姚鼐的《山行·布穀飛飛勸早耕》[1]
布穀飛飛勸早耕,舂鋤撲撲趁春晴。
千層石樹遙行路,一帶山田放水聲。
譯文及注釋
譯文
布穀飛來飛去的勸說人們早些耕種,白鷺趁着天晴在天上扑打着翅膀。
在層層石樹之間的路上行走,聽得山里田園放水的聲音。
注釋
舂(chōng)鋤:白鷺;
撲撲:扑打翅膀。
賞析
開頭兩句用形象而整飭的對仗句式刻畫兩種鳥兒的活動,為寫春耕營造一種正當其時的氛圍。布穀鳥即杜鵑,是人們再熟悉不過的,它在南方春天耕種季節鳴叫,它「播谷播谷」的叫聲聽上去就像在催人種穀一樣,所以叫布穀鳥。一「勸」字,將布穀鳥的叫聲人格化,形象生動而富有情味。舂鋤即白鷺,它也是江南常見的一種鳥類,全身雪白,兩腿細長,喜歡在水田與河邊活動。這種鳥在水中起飛,很遠就能聽到翅膀打水的「撲撲」的聲音,當它們成群地在清澈的水邊、綠色的山野、湛藍的碧空飛翔時是很美的,所以杜甫留下了「一行白鷺上青天」千古佳句。該詩中,作者着一「趁」字,同樣將舂鋤人格化,好像它明白風和日麗的大好春光轉瞬即逝似的,因此要抓緊時間一展風姿。可以說,春耕期間山間這兩種鳥的活動,既將春天的山鄉點染得生機勃勃,又為下文寫春耕營造了濃濃的氛圍。;[2]
第三句寫扣題發揮,從仰望的角度寫山路之陡峭曲曲。從山下向上望去,只見山路盤旋而上,被層層疊疊的樹木和岩石遮斷阻隔,有時又露出那麼一小段,就這樣時斷時續,蜿蜒而上,層層盤旋,越盤越高,越高越細。作者以細膩的筆觸,巧妙的視角,將江南山路的特點形象地表現出來了,也凸顯了山鄉生活的大背景。同時,又暗扣了一「行」,暗寫了詩人沿山路而上,邊登山邊欣賞的情形,給人以無窮的想象和回味。如果沒有這一句,那麼最後通過山田放水聲寫春耕也就沒有依據了。
最後一句是全詩的主旨所在,寫的是山鄉農民放水播谷的繁忙景象。詩人關注的是山鄉的春耕,此時終於凸現出來了。這時,詩人已經來到了山上。低頭俯瞰,只見山下斜坡上面層層如梯的水田平整如鏡,在陽光的反射下,帶子似的一道道繞在山間;從梯田方向正傳來汩汩的放水聲。由放水聲可以想見農民們巳開始播種稻穀,繁忙的春耕就此拉開序幕。至此,首句布穀鳥的勸耕得到了呼應,全詩的主旨得到了凸顯,詩人山行之始就帶有的欣喜之情更是溢於言表。作者本來就熱愛自然,本來就對與自然融為一體的農村生活極為欣賞,當自然景物已經和人們生活和諧地融為一體時,詩人怎能不由衷地讚美和歌唱呢?
該詩寫山行所見所聞,構思巧妙,剪裁得體,卒章顯「志」,語言清新雅麗,沒有冗辭贅語。桐城派主張的「雅潔」和反對「冗辭」,從這裡可見一斑。
姚鼐
姚鼐(nài)(1731~1815)清代著名散文家,與方苞、劉大櫆並稱為「桐城三祖」。字姬傳,一字夢谷,室名惜抱軒(在今桐城中學內),世稱惜抱先生、姚惜抱,安徽桐城人。乾隆二十八年(1763)中進士,任禮部主事、四庫全書纂修官等,年才四十,辭官南歸,先後主講於揚州梅花、江南紫陽、南京鐘山等地書院四十多年。著有《惜抱軒全集》等,曾編選《古文辭類纂》。
參考文獻
- ↑ 古詩文網. 布穀飛飛勸早耕,舂鋤撲撲趁春睛. 2020-03-29.
- ↑ 百度漢語. 山行·布穀飛飛勸早耕.