打开主菜单

求真百科

托马斯·特兰斯特勒默

(重定向自托马斯·特兰斯特罗姆

托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas Transtromer,1931年4月15日-2015年3月26日),瑞典著名诗人,被誉为“20世纪最后一位诗歌巨匠 ”,同时是一位心理学家和翻译家,1954年发表诗集《17首诗》,轰动诗坛。

托马斯·特朗斯特罗姆
托马斯·特朗斯特罗姆
原文名 Tomas Transtromer
出生 (1931-04-15)1931年4月15日
瑞典 斯德哥尔摩
逝世 2015年3月26日(2015-03-26)(83岁)
国籍 瑞典
职业 诗人
荣誉 被誉为20世纪最后一位诗歌巨匠

至今(截至2013年1月)共发表诗歌200余首。曾多次获诺贝尔文学奖提名,并终于在2011年10月6日获得诺贝尔文学奖,理由是“他以凝炼、简洁的形象,以全新视角带我们接触现实”[1]

托马斯·特朗斯特罗姆善于从日常生活入手,把有机物和科学结合到诗中,把激烈的情感寄于平静的文字里,被誉为当代欧洲诗坛最杰出的象征主义和超现实主义大师。

目录

个人生平

1931年,特朗斯特罗姆出生于瑞典斯德哥尔摩。他的父亲是一位记者,母亲是一位教师,两人离婚后他随母亲长大。一开始他想成为自然科学家或考古学家。中学毕业后他在斯德哥尔摩大学学心理学。

1954年,特朗斯特罗姆出版第一本诗集《诗十七首》,,尽管他当时还是一位在校大学生,但这本诗集轰动瑞典诗坛,被文学史作者扬.斯坦奎斯特称之为“一鸣惊人和绝无仅有的突破” 。

1956年他毕业。此后四年中他留校研究。此后他转到一个青少年拘留所做心理学家。

1965年,他与夫人和孩子一起搬到斯德哥尔摩以西40千米处的小城韦斯特罗斯,他至今住在那里。他在那里获得了很高的声誉,以至于1997年当地政府建立了一个以他命名的特兰斯特罗默文学奖。

1980年,特朗斯特罗姆退休,此前他在瑞典国家劳工部做工作心理学家。

1985年,托马斯·特朗斯特罗姆和马悦然等人访问北京,这是北岛和托马斯·特朗斯特罗姆的第一次见面。

1990年,患脑溢血使他的语言功能受到阻碍,但此后他又恢复过来了。

2002年,出席北大的《特朗斯特罗姆诗歌全集》发布研讨会上。

2011年,获得诺贝尔文学奖 。诺贝尔文学奖官方认为他的诗作“通过其凝练、透彻的意象,给予我们通往现实的崭新途径” 。

2015年3月26日,因中风在医院去世,享年83岁[2]

主要作品

年份 作品
1954年 《十七首诗》
1958年 《路上的秘密》
1962年 《完成一半的天堂》
1966年 《钟声与辙迹》
1970年 《在黑暗中观看》
 1973年 《路径》
1978年  《真理障碍物》
1983年 《狂野的市场》
 1989年 《给生者与死者》
1996年 《悲哀的威尼斯平底船》
1996年 《悲伤吊篮》

诗词风格

特朗斯特罗姆被誉为:“欧洲诗坛最杰出的象征主义和超现实主义大诗人。”那是因为:“诗人把自己耳闻目睹的一切——风、雨、日、月、天、地、人,通过个人文学与哲学的推动力及社会体验,熔铸成一个个独立的整体——诗歌。”

1984年,《美国诗评》指出欧洲诗歌质量超过美国时,在列举了波兰米沃什(Milose)、苏联布罗茨基(Brodsky)、爱尔兰希尼(Heaney)、意大利蒙塔莱(Montale)后,认为特朗斯特罗姆是最杰出的一个。

托马斯·特朗斯特罗姆的诗非常紧密,他使用很少的字来表达非常强烈的感情。他使用许多联想的手段。由于他用词非常少,他在50年代就已经达到了日本俳句的要求。在这里词不是诗的组成部分,而是音节。在结构上特朗斯特罗姆从一开始就使用大胆的比喻,自由的节奏和古诗的结构。他的用语比较温和,不强硬,他的风格简单,但节奏性非常强,通过令人意外的诗句和联想来吸引人。在内容上特朗斯特罗姆很少描写自然景象或抽象的哲学思考,他一般描写对日常生活的反想。在这里他既不描写对媒介报道的世界大事,也不描写内心的冲突,他集中在人与人之间交往的瞬间。德国电台评论他的诗“充满了味道、颜色、振动和杂音”。

社会评价

从文学史的观点上来看他与保尔·瓦莱里的“纯诗”相近。他有点“为艺术而艺术”的味道,但超出了纯粹的完美主义,而是“心理地、逻辑地自问”。他的诗无法归入一个流派。 托马斯·特朗斯特罗姆,这是个用心去体味生活,用心去创作的瑞典诗人,他一生只写了163首诗,但是每首诗都像北欧的天空那样纯净。他的内心如此宁静,但是又如敏锐的鹰隼,一语中的地挖掘出人生宇宙间的宁静与骚动,举重若轻,简洁明朗。

20世纪80年代的《美国诗评》杂志,已将特朗斯特罗姆和[[切·米沃什] ] 、 布罗茨基 、希尼 并列,称之为“最杰出的欧洲诗人”,特朗斯特罗姆甚至被排在第一位——布罗茨基坦承自己偷过他的意象,他是诗人们的诗人[3]

美国诗人罗伯特·布莱曾将特朗斯特罗姆的诗比喻为“有如一个火车站,千里迢迢,南来北往的火车都在同一建筑物里做短暂停留,也许有一列火车的底架上仍然沾有俄国的残雪,另一辆上地中海的鲜花正在车厢里怒放,还有一辆车的顶棚上布满了鲁尔的煤灰 ”。

2011年获得诺贝尔文学奖,理由是“通过其凝炼、通透的意象,为我们带出了通往现实的崭新路径”。

瑞典学院常任秘书彼得·恩隆德:“他所写的是关于重大问题。他的作品探讨死亡,探讨历史、回忆还有自然  。”

瑞典外交部在推特上发表悼词称:“这是一个令人悲伤的消息,瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆已经离开了我们,但他的诗歌永远不会消逝 。”

参考资料