擁戴我主為王檢視原始碼討論檢視歷史
讚美歌是讚美神的歌曲,以管風琴[1]伴奏的合唱曲。由讚美詩發展而來。取《聖經[2]》或其他教會文字為歌詞。在基督教會中舉行奉賢儀式或布道之後用英文唱歌。其中包含獨唱的,稱為"獨唱讚美歌";無獨唱的,稱為"合唱讚美歌"。十六世紀宗教改革後,基督教新教的讚美歌相當於舊教中的經文歌。
歌詞
聖哉 聖哉 聖哉 全能大主宰 清晨歡悅歌詠 高聲頌主聖恩 (天上地下海中萬物 頌主尊稱) 聖哉 聖哉 聖哉 恩慈永無更改 榮耀與讚美 歸三一真神
聖哉 聖哉 聖哉 禰是全能主宰 聖哉 聖哉 聖哉 萬民齊來敬拜
擁戴我主為王 羔羊在寶座上 請聽天上頌歌悠揚 聲音壓倒群響 我靈醒起歌唱 因主為我受傷 高聲歡呼偉大君王 千秋萬世無疆
讚美詩特點
督教的讚美詩可能起源於希伯來聖殿中的詩篇(psalm),不過直到公元313年君士坦丁大帝使基督教合法化後它才開始系統性的發展起來。
當今的讚美詩常常包含部分遺傳自流行音樂的旋律元素,因此偶爾會導致新老信徒之間的衝突。這一衝突源自於上世紀六十年代新信徒試圖將舊有的信仰與當代元素相結合的嘗試。近年來隨着基督教的復興,讚美詩的演唱與譜寫也引來了第二春。舊有的歌詞被配上新的旋律,古老的讚美詩被重新發現和出版,抑或是直接按照基督教讚美詩的標準編寫新曲。
參考文獻
- ↑ 這些教堂里的管風琴是如何變成真正的吸引眼球的藝術品,搜狐,2021-04-13
- ↑ 目前所使用的聖經是如何編輯而成的?,搜狐,2020-09-14