開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 文章已满行人耳.一度思卿一怆然 的原始碼
←
文章已满行人耳.一度思卿一怆然
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:文章已满行人耳,一度思卿一怆然2.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fpublic.lddoc.cn%2F2019-11%2F1%2F01256e6b-a1ea-49cf-ad44-353b72cb50f1%2F01256e6b-a1ea-49cf-ad44-353b72cb50f11.gif&refer=http%3A%2F%2Fpublic.lddoc.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1617089196&t=03c89f050804a5c046eae0d084635c78 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%96%87%E7%AB%A0%E5%B7%B2%E6%BB%A1%E8%A1%8C%E4%BA%BA%E8%80%B3%2C%E4%B8%80%E5%BA%A6%E6%80%9D%E5%8D%BF%E4%B8%80%E6%80%86%E7%84%B6 图片来源]]] '''文章已满行人耳.一度思卿一怆然'''出自唐代[[李忱]]的《[[吊白居易]]》<ref>[https://so.gushiwen.org/mingju/juv_76c81b174536.aspx 文章已满行人耳,一度思卿一怆然 古诗文网] </ref> 缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。 浮云不系名居易,造化无为字乐天。 童子解吟长恨曲,胡儿能唱琵琶篇。 文章已满行人耳,一度思卿一怆然。 ==译文及注释== 译文 你应该继续做大唐的诗人,谁教你那么突然就走了。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=ea966230bc3d440c8a9fe3eac1a7b231&from=kg0&highlight=%E6%96%87%E7%AB%A0%E5%B7%B2%E6%BB%A1%E8%A1%8C%E4%BA%BA%E8%80%B3%EF%BC%8C%E4%B8%80%E5%BA%A6%E6%80%9D%E5%8D%BF%E4%B8%80%E6%80%86%E7%84%B6 吊白居易 百度汉语] </ref> 人如浮云,想留也留不住你,愿你随处安居,原谅我造化不够,想唤回你的生命也是徒然,愿你九天之上能够快乐,巧妙地嵌入逝者名、字。 你名闻大唐天下,你的诗篇光耀子孙,连孩童也会吟《长恨歌》,胡人也能唱《[[琵琶行]]》。 你的功德和声望行人尽知,我会常常想起你来。 注释 吊:哀悼。 缀(zhuì)玉联珠:指写作诗文。 六十年:指白居易一生创作的时间。 浮云不系:指白居易生活漂泊不定。 长恨曲:即白居易所作《[[长恨歌]]》。 琵琶篇:即白居易的《[[琵琶行]]》。 ==赏析== [[File:文章已满行人耳,一度思卿一怆然3.jpg|缩略图|[https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E6%96%87%E7%AB%A0%E5%B7%B2%E6%BB%A1%E8%A1%8C%E4%BA%BA%E8%80%B3%2C%E4%B8%80%E5%BA%A6%E6%80%9D%E5%8D%BF%E4%B8%80%E6%80%86%E7%84%B6 图片来源]]] 首联写白居易文学创作时间之长、贡献之大,并为之赞叹。“缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。”诗篇一开始就对白居易的诗作推崇极高,对诗坛上这颗巨星的陨落表示了深切的惋惜之意。白居易在诗歌创作中经历了漫长的岁月,献出了毕生的精力,现存白居易诗中最早一首是《赋得古原草送别》,为应考习作,作于贞元三年(787),时年十六岁,到会昌六年(846)逝世,时年七十六。其实,据白居易《[[与元九书]]》所说,“及五六岁,便学为诗”,则他的诗歌创作活动尚不止六十年。像他这样很小就从事诗歌创作,一生坚持不懈的诗人,在唐代及唐代以前历史上不多见。诗中说“六十年”,满含赞叹之意。特别是以珍珠、美玉来比喻他的诗,不仅对他几十年的创作成绩给予了充分的肯定,而且表示了由衷的赞美。像这样一位成绩斐然的伟大诗人,忽然辞世,叫人万分痛惜。所以下句言“谁教冥路作诗仙?”上一句平平叙起,这一句即以问句承接,其中充满着痛惜的深情,蕴藏着丰富的含义。一方面,表现出作者对老臣的依依不舍之情,自己刚刚即位不久,正要利用万机之暇,来和这位敬仰已久的老诗人切磋诗艺,谁知道竟然来不及见面,就奄然去世了。“谁教”二字,饱含着对突然逝世的惊愕,和对老臣的无限爱惜。另一方面作者也隐然以白居易的知音自命,表现出对其理解和爱护。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/f16274fc7f21af45b307e87101f69e314332fae8.html 文章已满行人耳,一度思卿一怆然《吊白居易》意思-赏析 百度文库] </ref> 中间两联,作者从老诗人的思想性格和诗歌成就两方面评价。“浮云不系名居易,造化无为字乐天。”这一联着重赞扬白居易不计名利、随遇而安、乐观豁达的思想性格。上一句使人联想到白居易年轻时谒见成名诗人顾况的情景,同时也使人联想到诗人一生多次遭贬、坎坷终生的情景,他像浮云一样,飘然不定,但又无处不悠然自得,专心从事诗歌创作。下一句接着说,造成这样的原因是因为他认识到“无为”是自然的规律,以“乐天”为字自勉。“无为”“知足”思想,是道家思想的核心,也是李唐王朝极力提倡的思想。 尾联则进一步直接表达了作者对白居易的器重、难以割舍和对白居易去世的无比悲怆之情。这是在颈联基础上的更进一步,“文章已满行人耳”,白居易的诗如风一般流行,与行人形影不离:你只要出行在外,就能听到吟诵白诗的声音。而作者听到吟诵之声,就会牵动起思念白居易的感情,内心充满无比悲伤与哀痛。 此诗为唐宣宗悼念白居易之作。诗中高度概括了白居易的创作历程,尤其用“童子解吟”和“胡儿能唱”,点出了白居易诗歌创作的风格及特点,用“已满行人耳”来形象地表明白居易之作品的影响及被欢迎的程度。此外,诗中还流露出作者对白居易之死的惋惜和伤感,这也是其性格和重视文学家的一种具体表现。同时诗中还反映出作者对白居易文学主张的认同。 ==创作背景== 唐宣宗不仅具有政治才能,也颇为爱好诗歌,他对白居易尤为敬重。但在唐宣宗即位后五个月,即会昌六年八月,七十五岁高龄的白居易不幸溘然长逝,唐宣宗不胜悲悼,以一往深情,写下了这首《[[吊白居易]]》。 ==李忱== 唐宣宗[[李忱]](810年冬月十二-859年),汉族,唐朝第十八位皇帝(847年—859年在位,未算武周政权),初名李怡,初封光王。武宗死后,以皇太叔为宦官马元贽等所立。在位13年。综观宣宗50年的人生,他曾经为祖宗基业做过不懈的努力,这无疑延缓了唐帝国走向衰败的大势,但是他又无法彻底扭转这一趋势。宣宗性明察沉断,用法无私,从谏如流,重惜官赏,恭谨节俭,惠爱民物,故大中之政,讫于唐亡,人思咏之,谓之小太宗。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:823 詞論;詞話]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
文章已满行人耳.一度思卿一怆然
」頁面