有福確據歌檢視原始碼討論檢視歷史
有福確據歌(英語:Blessed Assurance,直譯有福的確據)是一首基督教讚美詩,1873年由芬尼·克羅斯貝(1820-1915)作詞,Phoebe Knapp譜曲。節拍為9/8拍。
在新約中,十二使徒的名稱記載與順序,在各福音書中有些微出入。十二使徒的身世及事跡,除了幾位主要人物,如西門彼得[1],多數在新約中並沒有記載很多。在耶穌死後,使徒之中,最重要的人物,就是被稱為教會柱石的雅各、彼得、約翰,其中又以主的兄弟雅各[2]地位最高。
簡介
漢語
第1段
有福的確據,基督屬我!
預嘗神榮耀,何等快活!
蒙寶血贖回,領受恩賜;
由聖靈重生,作神後嗣。
副歌:
這是我見證,是我詩歌,
讚美我救主,口唱心和!
這是我見證,是我詩歌,
讚美我救主,終日歡樂!
第2段
完全的順服,完全甘甜,
被提的景象,顯在眼前;
似乎有聲音,從天而來,
細說主憐憫,柔述主愛。
(副歌)
第3段
完全的順服,完全安息,
與主時交通,何等福氣;
儆醒且等候,仰望主來,
充滿主甘甜,浸透主愛。
(副歌)
英語
vs.1
Blessed assurance, Jesus is mine!
O what a foretaste of glory divine!
Heir of salvation, purchase of God,
Born of His Spirit, washed in His blood.
Refrain:
This is my story, this is my song,
praising my Savior all the day long;
this is my story, this is my song,
praising my Savior all the day long.
vs.2
Perfect submission, perfect delight!
Visions of rapture now burst on my sight;
Angels descending bring from above
Echoes of mercy, whispers of love.
(Refrain)
vs.3
Perfect submission, all is at rest!
I in my Savior am happy and blest,
Watching and waiting, looking above,
Filled with his goodness, lost in His love.
(Refrain)
視頻
有福確據歌 相關視頻
參考文獻
- ↑ 西門彼得與保羅的殉道是怎樣的一個故事,趣歷史,2017-04-29
- ↑ 主的兄弟雅各,豆丁網,2013-10-21