玛哈念查看源代码讨论查看历史
玛哈念(MAHANAIM)(来:mah]@nayim,即“二营军兵”之意),基督教圣经地名。
《圣经[1]》是犹太教与基督教的共同经典,出于希伯来文kethubhim,意为“文章”,后衍意为“经”;希腊文作graphai,拉丁文作Scripturoe,汉译作“经”。基督教的《圣经》又名《新旧约全书》,由《旧约》《新约》组成[2]。
简介
这是在基列境内的一处地方;雅各到达毗努伊勒并与以扫会面之前,曾在此地遇见神的使者(创卅二2)。它是从迦得支派的地域中抽取出来,分派给利未支派(米拉利人)的一座城(书廿一38;代上六80),位于迦得支派与玛拿西半支派在基列地的边界(书十三26、30)。它一度是扫罗的儿子伊施波设的首府(撒下二8、12、29),后又成了大卫逃避押沙龙的避难所(撒下十七24、27,十九32;王上二8),然后又成为所罗门的地方官吏的任所(王上四14)。玛哈念的正确位置仍然不能确定;参:巴特利特(J. R. Bartlett)in POTT, 页252,注47。人们通常认为它就是今日在北基列中部的玛尼废墟(Khirbet Mahneh),离雅博河以北约二十公里;但因迦得的边界连于雅博的河道,所以玛哈念大概更可能是在雅博河的北岸(或位于可俯瞰此区的位置)。姑勿论我们如何解释“毕伦”一名,按照撒下二29所显示,玛哈念跟约但河应有段距离。若我们接纳一般人给“毕伦”的解释,以此为“裂缝、深谷”之意,那么押尼珥是从约但河走上雅博河东面的溪谷,经过这河谷狭窄的部分,然后到达玛哈念。如果我们同意英文 RSV 的翻译,押尼珥东逃便需“整个早上”的时间。由此看来,玛哈念可能是在耶路斯(Jerash)地区,或是位于耶路斯西南偏南十至十五公里的地方,俯瞰着雅博河的北岸。见:申克(K.-D. Schunck), ZDMG 113, 1963, 页34-40。(*迦得,*基列)
参考文献
- ↑ 圣经中最让人感动的10句话,中国日报网,2007-04-30
- ↑ 世界十大最受欢迎的宗教书籍,买购网