竹葉亭雜記檢視原始碼討論檢視歷史
《竹葉亭雜記》是清代姚元之編著的一部筆記。
作者簡介
姚元之(一七七六~一八五二),嘉慶十年(一八○五)中進士,道光二十三年(一八四三)告老,曾長期為官京城,並出任過河南學政、浙江學政,博覽群書,善為文章,能詩會畫,工於書法。《竹葉亭雜記》是其身後僅存的傳世撰述。全書分為八卷,卷一、卷二主要記述當朝掌故、禮儀制度、科舉吏治、時政民生,卷三記載各地的風光物產、人情習俗、奇聞逸事、中外交往,卷四談石刻印章、古籍文物,卷五、卷六記官僚文人、同鄉親友的行跡故事,卷七為讀書札記、考辨雜纂,卷八說花草木石、魚蟲走獸。這次以光緒十九年刊本為底本加以標點整理。〖質量〗二三校。
內容預覽
聖祖仁皇帝之登極也,甫八齡。其時大臣鰲拜當國,勢焰甚張,且以帝幼,肆行無忌。帝在內,日選小內監強有力者,令之習布庫以為戲(布庫,國語也,相鬥賭力)。鰲拜或人奏事,不之避也。拜更以帝弱且好弄,心益坦然。一日入內,帝令布庫擒之,十數小兒立執鰲拜,遂伏誅。以權勢薰灼之鰲拜,乃執於十數小兒之手,始知帝之用心,特使權奸不覺耳。使當日令外廷拿問,恐不免激生事端。如此除之,行所無事。神明天縱,固非凡人所能測也。 高宗朝,滿洲、蒙古王大臣有由上命名者。豐紳濟倫本名濟倫,豐紳二字,上所加也。豐紳,清語有福澤之謂也。御前行走科爾沁王鄂勒哲依忒木爾額爾克巴拜亦系上所名。鄂勒哲依,蒙古語有福之謂也。「哲依」二字急讀,音近追上聲。忒木爾,有壽也。額爾克,鐵也。巴拜,寶貝也,音讀若 …… [1]