罗杰查看源代码讨论查看历史
罗杰,男,北京大学外国语学院教授。
人物履历
教育背景
2000年-2003年,北京大学国际关系学院博士
1995年-1998年,北京大学东方学系硕士
1991年-1995年,河北师范学院中文系学士
任职简历
1998年留校任教于北京大学东方学系(1999年并入新成立的北京大学外国语学院)至今
研究领域
印尼—马来文化、东南亚文化
获奖情况
2004年正大奖教金
2005年北京大学优秀博士学位论文三等奖
2006年桐山教育基金研究资助
2008年工商银行奖教金
2013年北京大学外国语学院教学优秀奖
2015年《<马来纪年>翻译与研究》获首届“姚楠翻译奖”三等奖
2015年《马来古典文学史》获首届“姚楠翻译奖”二等奖
2016年“东南亚古典文学翻译与研究丛书”获中国外语非通用语优秀学术成果译著类一等奖
学术成果
《<马来纪年>翻译与研究》(第一作者)北京大学出版社,2013年
译著
[印尼]埃卡·古尼阿弯《普拉姆迪亚·阿南达·杜尔与现代印度尼西亚》,收录于《人世间》,四川文艺出版社,2021年(即出,译注)
[印尼]凯里尔·安瓦尔《凯里尔·安瓦尔诗十三首》(合译,译作),《江南诗》,2021年第4期
[印尼]普拉姆迪亚《人世间》,四川文艺出版社,2021年(即出,全译文合校、修订、新注)
[美]杰弗里·罗宾逊《杀戮季节》(合译,“冷战国际史研究丛书”),世界知识出版社,2021年(即出)
[新加坡]廖裕芳《马来古典文学史(上下册)》(合译)昆仑出版社,2011年
《印度尼西亚民间故事》(参译)安徽文艺出版社,2018年
教材
《印度尼西亚语实用基础教材》(第一作者),新华出版社,2016年
《东方语言文字与文化》(参著),北京大学出版社,2002年
编著
《东南亚古代史史料汇编(上下册)》(参编,“东方文化集成”),线装书局,2021年
《东南亚宗教与社会》(合著),国际文化出版公司,2012年
《印度尼西亚语-汉语/汉语-印度尼西亚语实用词典》(参编),印尼DIAN RAKYAT出版社,2001年
代表性学术论文(部分论文篇目从略):
《印尼与南沙海域争端》,《亚太参考》,中国社会科学院亚洲太平洋研究所,1996年3月
《东南亚国家如何看“中国威胁论”》,《亚太参考》,中国社会科学院亚洲太平洋研究所,1997年2月
《泰国民主化进程中的主要政治势力》,《现代化进程中的中泰关系》,世界知识出版社,2000年
《浅析印尼语和马来语的异同》,《东方研究2000》,经济日报出版社,2001年
《浅析东南亚的安全区域主义》,《东南亚纵横》,2002年第10期
《后威权时代印度尼西亚的民主培育》,《东方研究2002-2003》,经济日报出版社,2003年
《印尼独立初期民主制度调整的背景及原因》,《东南亚文化研究论文集》,经济日报出版社,2004年
《东南亚国家初期民主制被威权政治取代的原因》,《东方研究2007:东南亚研究专辑》,经济日报出版社,2008年
《试论宽口径非通用语师资培养的途径和问题》,《外语非通用语语种教学与研究论》,世界图书出版公司,2008年
《泰、缅、柬三国政治文化中的佛教因素》,《东方研究2007:东南亚研究专辑》,经济日报出版社,2008年
《马来半岛政治文化中最具影响力因素的变迁》,《东方研究2009》,黄河出版传媒集团阳光出版社,2010年
《<渔村少女>与普拉姆迪亚小说创作分期新探》,《亚太研究论丛(第十四辑)》,北京大学出版社,2017年
《成长小说视角下的<渔村少女>:引路人研究》,《北大南亚东南亚研究(第三卷)》(即出)
其他
《<人世间>重校后记》,《人世间》,四川文艺出版社,2021年(即出)
科研项目
教育部人文社会科学重点基地重大研究项目“东南亚古典文学翻译与研究”子课题“《马来纪年》翻译与研究”
教育部人文社会科学重点基地重大研究项目“东南亚现当代文学翻译与研究”子课题“普拉姆迪亚《渔村少女》翻译与研究”
社会兼职
北京大学印度尼西亚——马来西亚文化研究所所长
“东方文化集成”:东南亚文化编编委
《北大南亚东南亚研究》编委[1]