许棠查看源代码讨论查看历史
许棠,生卒年不详。字文化,宣州泾县(今属安徽)人。工诗文,个性孤僻,少与人和善。有《洞庭诗》为工,时号“许洞庭”。
生平简介
科举应试二十馀次,历三十馀年,咸通十二年(871年)近五十始及第。进士未第前,他去谒见马戴,晤谈甚洽,一住数月,但马始终不问许棠有何要求。后当大会宾客之时,马戴出示许棠家人书信,才知马暗中派人周济许棠家之事。辛文房《唐才子传》卷九:“苦于诗文,性僻少合。既久困名场,时马戴佐大同军幕,为词宗,棠往谒之,一见如旧交,留连累月,但从事诗酒而已,未尝问所欲。一旦大会宾客,命使以棠家书授之,棠惊愕不喻其来,启缄即知戴潜遣一介恤其家矣。”[1] [2]历官泾县尉、江宁丞。
诗文
许棠有诗集一卷,《新唐书》《直斋书录解题》等均有记载。《全唐诗》将其诗编为二卷。其诗均为近体,绝大部分是五律,七律只有几首。许棠在当时有诗名,“初作《洞庭诗》,脍炙时口,号‘许洞庭’,云”。许棠有五律《过洞庭湖》和七律《洞庭湖》,据《唐诗纪事》云,为他赢得名声的是五律《过洞庭湖》,诗云:
惊波常不定,半日鬓堪斑。四顾疑无地,中流忽有山。
鸟高恒畏坠,帆远却如闲。渔父闲相引,时歌浩渺间。
《洞庭阻风》
空江浩荡景萧然,尽日菰蒲泊钓船。
青草浪高三月渡,绿杨花扑一溪烟。
情多莫举伤春目,愁极兼无买酒钱。
犹有渔人数家住,不成村落夕阳边。
【赏析】
这是诗人途经洞庭遇风路阻时所写的一首诗,诗歌描写了洞庭的风光,并于诗歌中寄寓了自己的伤春情怀。
“空江浩荡景萧然,尽日菰蒲泊钓船”,诗人因风大阻于洞庭湖边,举目远眺,但见与洞庭湖相连的江面上空荡荡的,天气阴沉,景物萧索,使人顿生抑郁之情,风大浪高,无法渡过洞庭,只得枯坐在钓船之内,尽日相伴的只有岸边的菰蒲。“尽日”二字,表明了诗人因风路阻而无法行路的无可奈何心情。首联通过空江的萧然景致与整日地面对菰蒲,一种寂寞抑郁的情感油然而生,为下面的进一步描写作了铺垫。
“青草浪高三月渡,绿杨花扑一溪烟”,是写诗人坐在钓船内所目睹的舱外情景。诗人举目向青草湖方向望去,暮春三月的风特别大,湖面被吹得波涌浪翻,岸上的杨花也被吹得四处飞扬,迷濛一片,把流入洞庭的河汊上空都给遮掩住了。这两句是描写洞庭湖边周围的萧然景致,是承接首联中所描绘的氛围而来的。一个“扑”字写出了柳絮逐风而舞的状态,极具动感。《唐诗别裁》注云:“夜泊洞庭湖港汉,故有‘绿杨花扑一溪烟’之句。否则风景全不合矣,玩末句自明。”一边是白浪层层,一边是白絮纷纷,水上陆上尽是白色,这种冷色调更添了几许凄凉。首句直接写风,连日的风使水面空空荡荡,足见风之大,而这两句则从侧面来写风之大,正是因为有风,才有“浪高”,才有“花扑”,前后两联从不同角度入手,将洞庭暮春风起时的景象描绘得淋漓尽致。[3]
【新年呈友】
一月月相似,一年年不同。清晨窥古镜,旅貌近衰翁。
处世闲难得,关身事半空。浮生能几许,莫惜醉春风。
【登山】
信步上鸟道,不知身忽高。近空无世界,当楚见波涛。
顶峭松多瘦,崖悬石尽牢。猕猴呼独散,隔水向人号。 [4]
注释
参考书目
- 《全唐诗》卷六百零三