打开主菜单

求真百科

鬼谷子书

鬼谷子书》出自宋代文学家洪迈的《容斋四笔》卷二。《容斋四笔》是洪迈编著的一部史料笔记。

容斋随笔》分《随笔》、《续笔》、《三笔》、《四笔》、《五笔》,共五集七十四卷。其中前四集各十六卷,因书未成而作者过世,故《五笔》仅为十卷。这部书内容范围颇广,资料甚富,包括经史百家、文学艺术、宋代掌故及人物评价诸方面内容。它对后世产生了较为深远的影响,《四库全书总目提要[1]推它为南宋笔记小说之冠。

目录

原文

鬼谷子与苏秦、张仪书曰:“二足下功名赫赫,但春华至秋,不得久茂。今二子好朝露之荣,忽长久之功①。轻乔、松之永延,贵一旦之浮爵。夫女爱不极席,男欢不毕轮。痛哉夫君。”《战国策》楚江乙谓安陵君曰:“以财交者,财尽而交绝;以色交者,华落而爱渝②。是以嬖女③不敝席,宠臣不敝轩。”吕不韦说华阳夫人曰:“以色事人者,色衰而爱弛。”《诗·氓》之序曰:“华落色衰,复相弃背。”是诸说大抵意同,皆以色而为喻。士之嗜进④而不知自反者,尚监此哉!

注释

①今二子好朝露之荣,忽长久之功:如今你们两位喜好朝廷惠宠的荣耀,忽略建立长久功业的打算。朝露之荣,在此意为求取功名,享受荣华富贵。因为这种追求如朝露不可长久,鬼谷子故而如此形容。

②华落:花朵凋零,形容容色老去。渝:停止,破灭。

③嬖女:受宠的女子。

④嗜进:喜好追求晋升高位。

译文

鬼谷子在给苏秦、张仪的信中说:“你们两位有赫赫功名,但春花到了秋天,不可能久盛不衰。现在你们两位喜欢于朝廷惠宠之荣耀,忽略了建立长久功业的打算;轻视乔、松声名之永垂,崇尚一时之虚位。大凡男女相爱,女子不得列坐宴席,男子不得越此求彼。我为你们真感到悲伤啊!”《战国策》中楚国江乙曾对安陵君说:“以钱财缘故交往者,财尽而交情断绝;以美色缘故交往者,容色退则爱情灭。所以受宠的女子不破坏席宴车乘的规定,得宠的臣僚不破坏等级高下的规定。”吕不韦也劝勉华阳夫人说:“以美色奉事人者,容色衰退则爱情消失。”《诗·氓》的序言中又说:“女子华容衰退,又心相背而遭遗弃。”这诸多说法的意思大抵相同,都是以美色事作比喻来告诫人们该怎样去做。士大夫们喜欢追求晋升高位而不知道反省自己,还没有以此为鉴啊!

作者简介

洪迈(1123~1202年),字景卢,号容斋,又号野处,南宋饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。洪皓第三子。官至翰林院学士、资政大夫、端明殿学士,宰执、封魏郡开国公、光禄大夫。卒年八十,谥“文敏”。配张氏,兵部侍郎张渊道女、继配陈氏,均封和国夫人。南宋著名文学家[2]。主要作品有《容斋随笔》、《夷坚志》。

《容斋随笔》[3]最重要的价值和贡献是考证了前朝的一些史实,如政治制度、事件、年代、人物等,对历代经史典籍进行了重评、辨伪与订误,提出了许多颇有见地的观点,更正了许多流传已久的谬误,不仅在中国历史文献上有着重要的地位和影响,而且对于中国文化的发展亦意义重大。

视频

鬼谷子书 相关视频

《容斋随笔》
苏秦和张仪两位战国纵横家,深得鬼谷子真传,结局却截然不同

参考文献