鼠族檢視原始碼討論檢視歷史
《鼠族》(德語:Maus)是美國漫畫家阿特·斯皮格曼的圖畫小說,於1980至1991年連載。斯皮格曼的父親是波蘭猶太人,也是納粹大屠殺的倖存者,小說情節就以作者採訪父親的視角展開。作品採用後現代主義風格創作,用老鼠代表猶太人,貓代表德國人,豬代表波蘭人。評論家認為《鼠族》可歸入多種體裁,如回憶錄、傳記、歷史、虛構作品、自傳或混合體裁。1992年,《鼠族》成為歷史上首部獲普利策獎的圖畫小說。
情節從1978年的紐約開始,斯皮格曼聆聽父親弗拉德克談論納粹大屠殺期間的經歷,為準備創作的《鼠族》收集素材。接下來書中根據這些經歷從第二次世界大戰前幾年開始敘述,直至作者的父母從納粹集中營解放。大部分情節圍繞斯皮格曼和父親之間的緊張關係展開,同時着重描繪20歲那年母親自盡對作者的影響,弗拉德克悲痛欲絕並毀掉亡妻留下的奧斯威辛集中營回憶錄。全書採用極簡主義繪畫風格,在節奏、結構和頁面布局上頗有新意。
斯皮格曼曾於1972年創作僅有三頁的同名連環漫畫,他以此為楔機了解父親的二戰經歷,採訪紀錄成為1978年開始創作圖畫小說的基礎。斯皮格曼的夫人弗朗索瓦·穆利也在《鼠族》中亮相,兩人共同創辦前衛漫畫和圖畫雜誌《原生》,小說從1980年開始以插頁形式連載,直至1991年完成。1986年,作品前六章發行合集,引起主流市場關注,剩下的章節通過第二本合集於完成連載同年面世。此外,《鼠族》還是英語世界第一部獲得高度學術關注的圖畫小說。
主要角色
弗拉德克"注"|出生時叫澤夫·斯皮格曼(Zev Spiegelman),希伯來語名澤爾·本·亞伯拉罕(Zev ben Abraham),根據阿特記載,父親的波蘭語名是瓦拉迪斯洛(Wladislaw,波蘭語標準寫法「Władysław」)或弗拉德克(Wladec,波蘭語標準寫法「Władek」),其中弗拉德克屬於指小詞綴。弗拉德克居住的波蘭地區曾由蘇聯統治,由此產生名字的俄語拼寫「Vladek」。《鼠族》採用俄語版本,因為說英語的人用該版本最容易得出正確發音。弗拉德克的德語拼寫為「Wilhelm」,或簡稱「沃爾夫」(Wolf),移居美國後改為「威廉」(William)。生於1906年,1982年去世,是大屠殺的波蘭猶太人倖存者,於20世紀50年代初移居美國。小說中的弗德克英語不佳,為人吝嗇且有肛門滯留人格,以自我為中心,神經兮兮且有強迫症狀,思想焦慮而固執,這些特點可能是他從集中營倖免的重要原因,但也令家人不厭其煩。他還表現出種族主義立場,弗朗索瓦讓非裔美國人搭便車時,他就擔心會被搶劫。弗拉德克在大屠殺期間對種族主義言論非常敏銳,但對自己的同類言論毫無自覺。
情節概要
全書大部分內容在兩條主線間來回穿插。框架故事發生在1978至1979年,是小說中的「現在」,斯皮格曼在紐約雷哥公園[1] 街區採訪父親弗拉德克(Vladek){。另一條主線根據弗拉德克的講述展開,是故事中的「過去」,從20世紀30年代中期開始,一直持續到1945年猶太人大屠殺結束。