於 2023年5月5日 (五) 14:25 由
梵行(對話 | 貢獻) 所做的修訂
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
譯本讀作yì běn,漢語詞語,指翻譯而來的版本、本子(書本)。[1]
[]
|
詞語出處
宋 黃庭堅 《跋翟公巽所藏石刻》:「《遺教經》譯於 姚秦 弘始 四年……雖有譯本,不至江南。」 魯迅 《集外集拾遺·編校後記》:「到這一部譯本能和讀者相見為止,是經歷了一段小小的艱難的歷史的。」
詞語解釋
[translated version]指翻譯的成果(作品)。
又或指翻譯成另一種文字的本子。
參考文獻