開啟主選單

求真百科

南歌子·轉眄如波眼 溫庭筠

南歌子·轉眄如波眼
圖片來自搜狐網

南歌子·轉眄如波眼此詞抒寫女子對舊日幽情的深深追思。開頭三句寫她對昔日幸福歡會的追憶,為下文突出思憶之苦作鋪墊;後二句直抒春宵難遣的相思情懷,生動地突顯出女子為情所苦的形象。

目錄

原文

溫庭筠〔唐代〕

轉眄如波眼,娉婷似柳腰。花里暗相招,憶君腸欲斷,恨春宵

譯文

轉動的明眸,流盼着清澈的秋波;纖秀的腰肢,如翠柳般婀娜。花叢里的幽會已成往事,深情的回憶只增添了相思的悽惻,更恨這春宵孤獨漫漫難過。

創作背景

  溫庭筠因為恃才不羈,觸怒了上層社會,為其所不容,造成了他仕途不順,屢遭失敗。他常常與放蕩子弟一同出入酒肆青樓,冶遊於花間柳畔。於是以那個時代各階層女性為題材創作了大量作品。此詞即為其中之一,其具體創作時間未得確證。

賞析

  此詞寫男主人公對女子的深深思念,從男子的視角展示女子的形象,突出其思憶之苦。

  起拍二句是寫男子憶念中女子動人美麗的形象:秋波如媚,柳腰娉婷。「轉盼如波眼」,寫眼光流盼如秋波般清澈、閃耀;「娉婷似柳腰」,表現女子的美妙身段:這兩句都運用了比喻手法。那次幸福的歡會女子給男主人公留下難忘的印象,為思憶之苦先墊上一筆。接着「花里暗相招」一句是寫當時的幽會,歡樂的幽會也給男主人公留下難忘的記憶,再為思憶之苦墊上一筆。這三句純是以女方的倩影襯托男子的情思。有了前面三句的鋪墊,後面寫男主人公的思憶之苦就很自然了。後二句「憶君腸欲斷,恨春宵」,直抒相思情深,春宵難遣。尤其是「腸欲斷」「恨春宵」六字,生動地把主人公為情所苦的形象突顯出來。

  此詞雖然用語普通,甚至有些俚俗,但在如此短小的篇幅中有今昔對比,有敘事有抒情,跌宕多姿,別具特色。

簡析

  此詞抒寫女子對舊日幽情的深深追思。開頭三句寫她對昔日幸福歡會的追憶,為下文突出思憶之苦作鋪墊;後二句直抒春宵難遣的相思情懷,生動地突顯出女子為情所苦的形象。全詞用語平淡,着筆婉麗,在如此短小的篇幅中有今昔對比、有敘事有抒情,堪稱跌宕多姿、別具特色。

溫庭筠

溫庭筠(約812或說801、824)年—約866或說870、882年)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天賦,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有「溫八叉」之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,常被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱「溫李」。其詩辭藻華麗,穠艷精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為「花間派」首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱「溫韋」。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。[1]

參考來源