開啟主選單

求真百科

楚囚相對
chǔ qiú xiāng duì

近義詞楚囚對泣

反義詞談笑自若

出 處 :《世說新語·言語》

體 裁成語

楚囚相對[1],漢語成語,拼音是chǔ qiú xiāng duì,意思是本指春秋時被俘到晉國的楚人鍾儀和他的同伴相對悲泣,後用以形容人們遭遇國難或其它變故,相對無策,徒然悲傷。出自《世說新語·言語》。

目錄

出處

過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯(周顗)中坐而嘆曰:'風景不殊,正自有山河之異!'皆相視流淚。唯王丞相(王導)愀然變色曰:'當共戮力王室,克復神州,何至作楚囚相對!' 南朝·宋劉·義慶《世說新語·言語》

例子

夫和婦楚囚相對,血淚滿襟臆。 明·徐復祚《紅梨記憶友》

成語故事 公元316年,劉曜率軍滅了西晉。司馬睿在王導的擁護下在建康建立了東晉王朝。一些貴族及大臣每當天氣晴朗時到建康城外的新亭飲酒,武城侯周凱發感慨引發大家都哭了起來,丞相王導說要收復神州,不能像楚囚那樣相對哭泣。

典源

《世說新語箋疏》上卷上〈言語〉~92~

過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯。中坐而嘆曰:「風景不殊,正自有山河之異!」皆相視流淚。唯王丞相。愀然變色曰:「當共戮力王室,克復神州,何至作楚囚相對?」

《晉書》卷六十五〈王導列傳〉~747~

過江人士,每至暇日,相要出新亭飲宴。周顗中坐而嘆曰:「風景不殊,舉目有江河之異。」皆相視流涕。惟導愀然變色曰:「當共力王室,克復神州,何至作楚囚相對泣邪!」眾收淚而謝之。俄拜右將軍、揚州刺史、監江南諸軍事,遷驃騎將軍,加散騎常侍、都督中外諸軍、領中書監、錄尚書事、假節,刺史如故。導以敦統六州,固辭中外都督。後坐事除節。

典源譯文

渡過長江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀請在新亭這個地方聚集,就着美麗的花朵,邊賞花邊飲酒作樂.周候在中間坐着,嘆道 :"風景跟往昔一樣,江山卻換了主人。"大家聽了都相視流淚.只有丞相怒氣豪邁,說:"應當共同合力效忠朝廷,最終光復祖國,怎麼可以相對哭泣如同亡國奴一樣!"


參考資料

  1. 楚囚相對,2016-10-20