永恆的骰子檢視原始碼討論檢視歷史
![]() |
《永恆的骰子》,[秘魯] 塞薩爾·巴列霍 著,陳黎,張芬齡 譯,出版社: 北京聯合出版公司。
北京聯合出版公司成立於1993年7月,是中共北京市委宣傳部主管、市文資中心主辦的綜合性出版社[1],同時承擔着中國北京出版創意產業園區出版服務平台的任務,打造以園區為依託、以資本為紐帶、覆蓋全產業鏈、跨所有制的綜合性出版企業。出版範圍為包括經濟、科技、社會科學[2]、文化、教育、體育類圖書。
內容簡介
本詩集選秘魯詩人巴列霍代表作品100首,共涵蓋其詩集四部《黑色的使者》《Trilce》《人類的詩》《西班牙,求你叫這杯離開我》,中譯詩選工程前後跨越40多年。詩人的前衛技巧突破了傳統語言,在扭曲的意象、斷裂的造句後面隱含着熱烈而真摯的情感,作品生動刻畫了人類在面對死亡及無理性之社會生活時的荒謬處境。
作者介紹
塞薩爾·巴列霍(César Vallejo,1892—1938)
秘魯詩人,20世紀最重要的拉丁美洲詩人之一,拉美詩歌偉大先驅。生於安第斯山區,父母皆有印第安人血統,46歲卒於異鄉巴黎。一生詩作僅有約250首,巨細靡遺地記錄了一顆受苦的靈魂漂泊、掙扎,挖掘內在自我與探索人性秘密的過程,是20世紀使用西班牙語寫作的詩人當中,具有創造性的一位。
精彩書摘
白石上的黑石
我將在豪雨中的巴黎死去,
那一天早已經走進我的記憶。
我將在巴黎死去——而我並不恐懼——
在某個跟今天一樣的秋天的星期四。
一定是星期四, 因為今天(星期四)當我提筆
寫這些詩的時候, 我的手肘不安得
厲害, 而從來從來, 我不曾
感覺到像今天這樣的寂寞。
塞薩爾· 巴列霍他死了, 每一個人都狠狠地
錘他, 雖然他什麼也沒做。
他們用棍子重重地摟他, 重重地
用繩索;他的證人有
星期四, 手肘骨
寂寞, 雨, 還有路……
我在笑
一粒小圓石, 只一粒, 最底下的一粒,
控制了
整座不祥的、法老的沙丘。
大氣有了記憶與渴望的
張力,
在陽光下靜默着
直到向金字塔強索其脖子。
渴。流浪的部落水化的憂鬱,
一滴
接
一滴,
從世紀到分鐘。
有三個平行的三,
留着太古鬍鬚的人
行進着 3 3 3
這是偉大鞋店此幅廣告的時代,
是赤腳行進的時代
從死亡 朝向 死亡。
同志愛
今天沒有人來問我問題;
今天下午, 沒有人來向我問任何東西。
我一朵墳頭的花也沒看到,
在這樣快樂的光的行列里。
原諒我, 上帝:我死得多麼少啊。
今天下午, 每一個, 每一個走過的人
都不曾停下來問我任何東西。
而我不知道他們忘記了什麼東西
錯誤地留在我的手裡,像什麼陌生的東西。
我跑到門外,
對他們大叫:
如果你們掉了什麼東西, 在這裡啊!
因為在今生所有的下午里,
我不知道他們當着我的面把什麼門砰一聲關上,
而某個陌生的東西抓着我的靈魂。
今天沒有人走過來:
而在今天, 今天下午, 我死得多麼少啊。
參考文獻
- ↑ 中國十大出版社-出版社品牌排行榜,買購網
- ↑ 社會科學研究方法,豆丁網,2015-09-02