求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

爱的教育

增加 81 位元組, 4 年前
無編輯摘要
[[File:爱的教育.jpg|300px|缩略图|右|<big></big>[http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20190527/1d4d24b6790b475cbb6d739b6d9e08e9.jpeg 原图链接][https://www.sohu.com/a/316799874_748560 来自 搜狐 的图片]]]
''' 爱的教育 ''' 》是 [[ 意大利 ]][[ 儿童 ]] 文学作品,作者是爱德蒙多·德·亚米契斯。书名为 Cuore,意大利文即“心”之意,直译是《考莱》。 [[ 夏丏尊 ]] 将之译作《爱的教育》,成现在普遍采纳的中文名称。
该书于1886年10月18日出版,甫面世即大受意大利 [[ 教育 ]] 界欢迎,差不多每一个学生都有一册。到二十世纪初,其在意大利已再版三百次,且出现多种语言的译本,成为全球知名的 [[ 文学 ]] 作品。
==内容==
《爱的教育》时代设在意大利统一,当中包括不少爱国情景。内容主要是纪录一位意大利四年级小学生从1881年十月到次年七月的十个月日记,日记不是每天都写,内容包括小男孩 [[ 学校 ]] 及家庭生活的一点一滴、以及同学间的琐事。当中加插他的父母在他日记本上写的劝诫启发性的文章,以及每月一则(最后一个月除外)共九则老师在课堂上宣读的“每月例话”。全书共一百篇文章,按日期排序,按月份分节。
[[ 文章 ]] 主要传达情感教育,有亲子之爱,师友之情,高尚 [[ 人格 ]] 及爱国情怀。其中《少年笔耕》、《寻母三千里》(Dagli Appennini alle Ande)等段落尤为知名。
==人物==
注:以下中文人名均以夏丏尊译本为准。
=== 諦尼(Bottini)一家 ===
* 安利柯(Enrico):講述者和主角。普通學生一名,熱衷於在課堂學習及結識朋友。
 * 亞爾培脫(Alberto):安利柯的父親,一名 [[ 技師 ]] 。表面嚴厲但內心十分疼愛子女。 
* 勃諦尼夫人:安利柯的母親。傳統的家庭主婦,堅強而有愛心。
 
* 雪爾維(Silvia):安利柯的姐姐。她也很關心安利柯及其學業,曾經無私地放棄跟朋友出外而留在家中照顧在床上生病的他。
 
* 安利柯的未命名弟弟:在代爾卡諦女士的指導下學習。
=== 安利柯的同學 ===
* 安東尼·阿拉勒柯(Antonio Rabucco):因父親的工作而被稱為「小石匠」,是班上最年幼的男孩。
 
* 爾耐斯托·代洛西(Ernesto Derossi):班級的常年冠軍,他每個月都在班上獲得最高獎牌。他是一個天生的學霸,不需要花太多努力。儘管他很有實力,但他很謙虛而且不傲慢。
 
* 卡隆(Garrone):友善的硬漢。他保護他的弱勢同學耐利和克洛西,而且因是班上最年長的男孩,是班內的主持公道者。
 * 潑來可西(Pietro Precossi):其當 [[ 鐵匠 ]] 的夫親常無故打他。後來,他努力學習足並最終在課堂上獲得亞軍獎章,他父親也不再毆打他。 
* 卡羅·諾琵斯(Carlo Nobis):傲慢,因為他的父母很富有。然而,當卡羅侮辱培諦及其煤礦工人父親時,他的父親強迫他向培諦道歉。
 * 斯帶地(Stardi):他和華梯尼是代洛西的常年 [[ 獎牌 ]] 挑戰者。雖然他沒有很多書,但他喜歡看書。 
* 培諦(Betti):一名煤礦工的兒子。
 
* 華梯尼(Votini):獲得最高獎牌的最有力競爭者,其他人一眼就看出了他對代洛西的羨慕。
 * 克洛西(Crossi):頭髪 [[ 紅色 ]] ,有一隻跛手。通常是被惡霸欺負的受害者。 
* 耐利(Nelli):駝背也因此常受欺凌。卡隆成為他的保護者。
 
* 科拉奇(Coraci):來自意大利南部[[卡拉布里亞大區|格拉勃利亞]]的黑皮膚男孩。
* 卡洛斐(Garoffi):藥劑師的兒子,一有機會便拿出鋼筆尖、畫片、火柴盒等小物件拿出來和同學做交易。
* 勿蘭諦(Franti):糟糕的學生,全能的混蛋,專製造麻煩,討厭學習,討厭他的同學和老師,並嘲笑可憐的人或事。他之前已被另一所學校驅逐出來,轉到這所學校後,又因點燃一個導致巨大爆炸的鞭砲,再次被學校開除。
* 卡洛斐(Garoffi):[[藥劑師]]的兒子,一有機會便拿出鋼筆尖、畫片、火柴盒等小物件拿出來和同學做交易。 * 勿蘭諦(Franti):糟糕的學生,全能的混蛋,專製造麻煩,討厭學習,討厭他的同學和老師,並嘲笑可憐的人或事。他之前已被另一所[[學校]]驅逐出來,轉到這所學校後,又因點燃一個導致巨大爆炸的鞭砲,再次被學校開除。 === 老師 === * 配巴尼(Perboni):一個善良而和藹可親的男老師,他很少生氣,但在他們做錯的時候對學生嚴厲。他是終身單身漢,認為他的學生是他的家人。
* 配巴尼(Perboni): 一個善良而和藹可親的男老師,他很少生氣,但在他們做錯的時候對學生嚴厲。 他是終身單身漢,認為他的學生是他的家人。
* 代爾卡諦(Delcati):安利柯的上一年級女老師,現在教他的弟弟。
==评价==
 
夏丏尊在译序有这样评价:
:......我在家中早已是二子二女的父亲,在 [[ 教育界 ]] 是执过十余年的教鞭的 [[ 教师 ]] 。平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧了流泪。书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。于是不觉就感激了流泪。.......这书一般被认为是有名的儿童读物,但我以为不但儿童应读,实可作为普通的读物。特别地应介绍给与 [[ 儿童 ]] 有直接关系的父母教师们,叫大家流些惭愧或感激之泪。
==视频==
248,813
次編輯